A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lehrenbohrwerk
Lehrende
Lehrender
Lehrenüberwachung
Lehrer
Lehrer- und Elternverband
Lehrerausbilder
Lehrerausbilderin
Lehrerausbildung
Search for:
ä
ö
ü
ß
101 results for
Lehrer
Word division: Leh·rer
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Aber
sie
merkte
bereits
früh
,
dass
eine
Pfarrerstochter
in
einem
atheistischen
Staat
sowohl
von
Seiten
der
Klassenkameraden
als
auch
der
Lehrer
unter
anderer
Beobachtung
stand
als
die
von
der
SED
gehätschelten
"Arbeiterkinder"
. [G]
She
noted
early
,
however
,
that
a
pastor's
daughter
in
an
atheistic
state
was
judged
differently
by
her
schoolmates
as
well
as
her
by
teachers
,
from
the
SED
petted
'workers'
children'
.
Alexandra:
Die
Lehrer
stellen
in
dieser
Beziehung
wirklich
das
kleinste
Problem
dar
,
die
wissen
eigentlich
viel
eher
damit
umzugehen
als
zum
Beispiel
meine
Mitschüler
. [G]
Alexandra:
Teachers
are
really
the
smallest
problem
in
this
regard
,
they're
a
lot
better
at
dealing
with
it
than
the
other
kids
in
my
class
,
for
instance
.
Als
sich
die
Lehrer
von
vier
Schulen
und
über
200
Schülern
,
die
Vertreter
von
zwei
Tanzgruppen
und
einer
tanzbegeisterten
Seniorengruppe
,
das
Projektteam
der
Berliner
Philharmoniker
und
die
Choreografen
im
Dezember
2004
zum
ersten
Mal
treffen
,
denkt
Frau
Czerwonatis
,
Grundschul
lehrer
in
an
der
Integrationsgrundschule
Bruno-Bettelheim
in
Berlin
Marzahn-Hellersdorf
,
noch:
"Wie
soll
das
was
werden
?" [G]
In
December
2004
,
teachers
from
four
schools
and
over
200
pupils
,
representatives
from
two
dance
groups
and
a
group
of
senior
citizen
dance
enthusiasts
,
the
project
team
of
the
Berlin
Philharmonic
and
the
choreographers
met
for
the
first
time
.
Ms
.
Czerwonatis
,
primary
school
teacher
at
the
Bruno-Bettelheim
comprehensive
primary
school
in
Berlin
Marzahn-Hellersdorf
,
thought
to
herself
,
"How
is
that
going
to
work
?"
Als
zu
Beginn
der
1980er
Jahre
die
DDR-Photographie
zu
einem
begehrten
Handelsartikel
im
Westen
wurde
,
war
dort
gerade
mit
Bernd
Becher
ein
Lehrer
für
Photographie
an
die
Düsseldorfer
Akademie
berufen
worden
. [G]
In
the
early
1980s
East
German
photography
became
a
coveted
trade
article
in
the
West
,
and
Bernd
Becher
was
appointed
to
teach
photography
at
the
Düsseldorf
Academy
.
Auch
beim
Plaudern
in
den
Pausen
wachsen
Alt
und
Jung
bei
Kaffee
und
Kuchen
enger
zusammen
-
"die
backen
sogar
Plätzchen
für
uns"
,
staunten
beispielsweise
die
Schüler-
Lehrer
über
die
Teilnehmer
an
ihrem
Computer-Kurs
. [G]
When
chatting
in
the
break
over
coffee
and
cake
young
and
old
grow
even
closer
together
-
"they
even
bake
cookies
for
us"
,
the
student-teachers
remarked
in
astonishment
about
the
old
people
taking
part
in
their
computer
course
.
Auch
für
die
Jugendlichen
ist
die
ehrenamtliche
Arbeit
als
Senioren-
Lehrer
eine
Bereicherung
. [G]
For
the
young
people
this
unpaid
work
as
a
teacher
of
senior
citizens
is
also
a
source
of
enrichment
.
Auch
sein
bedeutender
Einfluss
als
Lehrer
resultiert
aus
der
Kraft
zur
Neugier
. [G]
His
significant
influence
as
a
teacher
is
also
a
result
of
the
force
of
his
curiosity
.
Dabei
geht
es
darum
,
Inszenierungen
und
Stoffe
für
die
jungen
Besucher
,
aber
auch
ihre
Lehrer
,
Eltern
und
andere
Multiplikatoren
aufzubereiten
und
zusätzliche
spielerische
Informationsangebote
zu
machen
,
um
Kindern
und
Jugendlichen
Theater
lebensnah
näher
zu
bringen
. [G]
It
involves
preparing
productions
and
material
not
only
for
the
young
visitors
,
but
also
for
their
teachers
,
parents
and
other
people
who
might
want
to
use
them
;
it
also
provides
additional
hands-on
information
that
will
help
to
make
theatre
more
accessible
to
children
and
teenagers
.
Das
Buch
lässt
Referenten
,
Schüler
und
Lehrer
ebenso
zu
Wort
kommen
wie
Wissenschaftler
. [G]
The
book
allows
disabled
people
,
pupils
and
teachers
to
have
a
say
,
as
well
as
academics
.
Der
Lehrer
hat
ihn
stehend
erwischt
und
ihm
eine
Maulschelle
gelangt
. [G]
The
teacher
caught
him
standing
and
boxed
his
ears
.
Die
Mitarbeiterinnen
aller
Bibliotheken
verstehen
sich
als
Serviceleister
für
die
Lehrer
innen
und
Lehrer
. [G]
All
the
library
employees
see
themselves
as
a
service-provider
for
the
teachers
.
Dieses
Besser-sein-wollen
als
die
anderen
,
das
hat
Angela
Merkel
offensichtlich
frühzeitig
bewegt
-
und
sie
war
in
der
Schule
,
wie
es
ein
ehemaliger
Lehrer
sagt
,
eine
"Ausnahmeerscheinung"
,
eine
"Idealschülerin"
. [G]
This
wish
to
be
better
than
the
others
was
obviously
at
work
in
Angela
Merkel
very
early
-
and
at
school
she
was
,
as
a
former
teacher
says
,
an
'exception'
,
an
'ideal
pupil'
.
Disziplin
und
Konzentration
wurden
verlangt
.
Dinge
,
die
Schüler
nicht
immer
gewohnt
sind
,
wie
Raik
Maser
,
Lehrer
an
der
Friedrich-Ludwig-Jahn-Hauptschule
in
Kreuzberg
,
erzählt
. [G]
Discipline
and
concentration
were
the
order
of
the
day
,
things
that
are
not
always
familiar
to
school
pupils
,
as
Raik
Maser
,
teacher
at
the
Friedrich-Ludwig-Jahn
secondary
school
in
Kreuzberg
,
says
.
Drei
junge
französische
Lehrer
berichten
der
Seminargruppe
von
ihrem
Plan
,
auf
eigene
Faust
durch
Osteuropa
zu
reisen
und
in
den
Schulen
über
die
Idee
Europa
zu
diskutieren
. [G]
Three
young
French
teachers
tell
the
seminar
group
about
their
idea
of
travelling
through
eastern
Europe
under
their
own
steam
and
of
discussing
the
European
idea
in
the
schools
there
.
Einer
der
Lehrer
stellt
für
alle
klar
,
dass
es
im
Islam
kein
Sprachprivileg
geben
kann
.
"Der
Koran
wendet
sich
an
die
ganze
Welt
,
an
alle
Menschen
und
ist
deshalb
in
allen
Volkssprachen
gleichermaßen
zugänglich
. [G]
One
of
the
participating
teachers
makes
it
clear
to
everyone
that
Islam
does
not
privilege
any
one
language:
"The
Koran
is
addressed
to
everybody
everywhere
in
the
world
and
is
therefore
equally
accessible
in
every
vernacular
.
Einer
seiner
Lehrer
empfiehlt
ihm
,
sich
"Hitlerjunge
Salomon"
anzuschauen
,
eine
authentische
Verfilmung
der
Memoiren
des
Salomon
Perel
,
der
als
Hitlerjunge
unter
falschem
Namen
die
Nazizeit
überlebte
. [G]
One
of
his
teachers
recommended
that
he
watch
Hitlerjunge
Salomon
,
an
authentic
film
version
of
the
memoirs
of
Salomon
Perel
who
survived
the
Nazi
era
as
a
Hitler
Boy
under
a
false
name
.
Ein
typischer
Fall:
Im
Geschichtsunterricht
hat
unser
Lehrer
mit
uns
über
das
Dritte
Reich
und
die
Judenverfolgung
geredet
. [G]
A
case
in
point:
in
history
class
our
teacher
talked
to
us
about
the
Third
Reich
and
the
persecution
of
the
Jews
.
Er
erinnerte
an
mucksmäuschenstille
Schüler
,
die
vom
Lehrer
Wissen
empfangen
. [G]
It
was
redolent
of
the
pupil
who
,
quiet
as
a
mouse
,
imbibed
knowledge
from
the
teacher
.
Er
studierte
in
Königsberg
-
unter
anderem
bei
Kant
und
Hamann
-
Theologie
und
Philosophie
,
arbeitete
danach
als
Lehrer
und
Prediger
in
Riga
,
bis
er
sich
1769
nach
Frankreich
aufmachte
. [G]
Herder
studied
theology
and
philosophy
in
Königsberg
(now
Kaliningrad
) -
where
his
lecturers
included
Kant
and
Hamann
.
He
subsequently
worked
as
a
teacher
and
preacher
in
Riga
until
setting
off
for
France
in
1769
.
Ganz
zentral
ist
für
die
Arbeit
des
bundesweiten
Netzwerkes
EXIT
die
Begleitung
und
Beratung
der
Eltern
,
Freunde
und
Lehrer
,
die
Mitgliedern
der
rechten
Szene
oftmals
vollkommen
hilflos
gegenüber
stehen
. [G]
A
key
aspect
of
the
work
of
the
nation-wide
network
EXIT
is
to
support
and
advise
parents
,
friends
and
teachers
,
who
often
are
completely
helpless
vis-à-vis
members
of
the
right-wing
scene
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Lehrer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners