A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
66 results for EURATOM-Vertrag
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
endgültigen
konsolidierten
Rechnungsabschlüsse
werden
spätestens
am
15
.
November
zusammen
mit
der
Zuverlässigkeitserklärung
,
die
der
Rechnungshof
gemäß
Artikel
287
AEUV
und
Artikel
106a
Euratom-Vertrag
abgibt
,
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
The
final
consolidated
accounts
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
together
with
the
statement
of
assurance
given
by
the
Court
of
Auditors
in
accordance
with
Article
287
TFEU
and
Article
106a
of
the
Euratom
Treaty
by
15
November
.
Die
europäische
Agentur
(
Domestic
Agency
)
für
den
ITER
wird
als
gemeinsames
Unternehmen
gemäß
dem
Euratom-Vertrag
eingerichtet
. [EU]
The
Domestic
Agency
for
ITER
will
be
established
as
a
Joint
Undertaking
under
the
Euratom
Treaty
.
Die
Europäische
Atomgemeinschaft
(
nachstehend
"die
Gemeinschaft"
genannt
)
sollte
Maßnahmen
zur
Förderung
der
nuklearen
Sicherheit
in
Drittländern
treffen
können
,
damit
das
im
Vertrag
zur
Gründung
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
(
nachstehend
"
Euratom-Vertrag
"
genannt
)
festgelegte
Ziel
,
die
Sicherheiten
zu
schaffen
,
die
erforderlich
sind
,
um
alle
Gefahren
für
das
Leben
und
die
Gesundheit
ihrer
Völker
auszuschließen
,
erreicht
werden
kann
. [EU]
In
order
to
fulfil
the
objective
of
the
Treaty
establishing
the
European
Atomic
Energy
Community
(the
'Euratom
Treaty'
)
to
create
the
conditions
of
safety
necessary
to
eliminate
hazards
to
the
life
and
health
of
the
public
,
the
European
Atomic
Energy
Community
(the
'Community'
)
should
be
able
to
support
nuclear
safety
in
third
countries
.
Die
Kommission
erkennt
daher
an
,
dass
das
Vereinigte
Königreich
seinen
Verpflichtungen
aus
dem
Euratom-Vertrag
,
nämlich
für
eine
sichere
und
durch
entsprechende
Mittel
ausgestattete
Stilllegung
kerntechnischer
Anlagen
zu
sorgen
,
in
ordnungsgemäßer
und
verantwortlicher
Weise
nachgekommen
ist
. [EU]
The
Commission
therefore
acknowledges
that
the
United
Kingdom
authorities
have
addressed
their
obligations
under
the
Euratom
Treaty
to
provide
for
safe
and
adequately
provisioned
decommissioning
in
a
correct
and
responsible
manner
which
is
compatible
with
the
objectives
of
the
Euratom
Treaty
.
Die
Kommission
ist
überzeugt
,
dass
die
NDA
entschieden
zur
bestmöglichen
Umsetzung
des
letzten
Abschnitts
des
Kernbrennstoffkreislaufs
und
somit
wesentlich
zur
Verwirklichung
der
im
Euratom-Vertrag
festgelegten
Atompolitik
der
Gemeinschaft
beitragen
wird
. [EU]
The
Commission
considers
that
the
NDA
will
contribute
in
a
decisive
way
to
the
best
possible
implementation
of
the
back
end
of
the
nuclear
cycle
.
In
this
way
,
it
will
clearly
contribute
to
the
fulfilment
of
the
Community's
nuclear
policy
as
set
out
in
the
Euratom
Treaty
.
Die
Kommission
kommt
zu
dem
Schluss
,
dass
die
von
den
britischen
Behörden
vorgesehenen
Maßnahmen
geeignet
sind
,
die
verfolgten
Ziele
zu
erreichen
,
die
in
jeder
Hinsicht
im
Einklang
mit
dem
Euratom-Vertrag
stehen
. [EU]
The
Commission
concludes
that
the
measures
foreseen
by
the
UK
authorities
are
appropriate
to
address
the
combination
of
objectives
pursued
and
which
are
fully
endorsed
by
the
Euratom
Treaty
.
Die
Kommission
kommt
zu
dem
Schluss
,
dass
die
von
den
britischen
Behörden
vorgesehenen
Maßnahmen
geeignet
sind
,
die
verschiedenen
angestrebten
Ziele
zu
erreichen
,
und
in
jeder
Hinsicht
im
Einklang
mit
dem
Euratom-Vertrag
stehen
. [EU]
The
Commission
concludes
that
the
measures
proposed
by
the
United
Kingdom
authorities
are
appropriate
to
address
the
combination
of
objectives
pursued
and
are
fully
in
line
with
the
objectives
of
the
Euratom
Treaty
.
Die
Maßnahmen
der
GFS
im
Nuklearbereich
sind
darauf
ausgerichtet
,
den
aus
dem
Euratom-Vertrag
erwachsenden
Verpflichtungen
im
Bereich
Forschung
und
Entwicklung
gerecht
zu
werden
und
sowohl
die
Kommission
als
auch
die
Mitgliedstaaten
in
den
Bereichen
Sicherheitsüberwachung
und
Nichtverbreitung
,
Abfallentsorgung
,
Sicherheit
kerntechnischer
Anlagen
und
des
Brennstoffkreislaufs
,
Radioaktivität
in
der
Umwelt
und
Strahlenschutz
zu
unterstützen
. [EU]
The
nuclear
activities
of
the
JRC
aim
at
satisfying
the
R & D
obligations
of
the
Euratom
Treaty
and
supporting
both
Commission
and
Member
States
in
the
field
of
safeguards
and
non-proliferation
,
waste
management
,
safety
of
nuclear
installation
and
fuel
cycle
,
radioactivity
in
the
environment
and
radiation
protection
.
Die
Ratsmitglieder
stimmen
in
der
gemäß
Artikel
203
des
EG-Vertrags
und
Artikel
116
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
(
im
Folgenden
als
'
Euratom-Vertrag
'
bezeichnet
)
festgelegten
Reihenfolge
der
Mitgliedstaaten
ab
,
beginnend
mit
dem
Mitglied
,
das
nach
dieser
Reihenfolge
auf
das
den
Vorsitz
führende
Mitglied
folgt
. [EU]
The
members
of
the
Council
shall
vote
in
the
order
of
the
Member
States
laid
down
in
Article
203
of
the
EC
Treaty
and
in
Article
116
of
the
Treaty
establishing
the
European
Atomic
Energy
Community
(hereinafter
referred
to
as
the
Euratom
Treaty
),
beginning
with
the
member
who
,
according
to
that
order
,
follows
the
member
holding
the
office
of
President
.
Die
Richtlinie
2006/21/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
15
.
März
2006
über
die
Bewirtschaftung
von
Abfällen
aus
der
mineralgewinnenden
Industrie
erfasst
die
Bewirtschaftung
möglicherweise
radioaktiven
Abfalls
aus
der
mineralgewinnenden
Industrie
,
schließt
aber
speziell
mit
der
Radioaktivität
zusammenhängende
Aspekte
,
die
unter
den
Euratom-Vertrag
fallen
,
aus
. [EU]
Directive
2006/21/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
15
March
2006
on
the
management
of
waste
from
extractive
industries
[8]
covers
the
management
of
waste
from
extractive
industries
which
may
be
radioactive
,
but
excluding
such
aspects
as
are
specific
to
radioactivity
,
which
are
matters
dealt
with
under
the
Euratom
Treaty
.
Dieser
Beschluss
gilt
nicht
für
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
99/2000
durchgeführte
Teile
von
Maßnahmen
,
die
unter
den
Euratom-Vertrag
fallen
. [EU]
This
Decision
shall
not
apply
to
those
parts
of
actions
implemented
pursuant
to
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
99/2000
that
fall
within
the
scope
of
the
Euratom
Treaty
.
Diese
Regelung
darf
jedoch
keine
Verkürzung
oder
Verlängerung
der
in
den
Artikeln
314
AEUV
und
106a
Euratom-Vertrag
vorgesehenen
Zeiträume
für
die
Prüfung
der
Dokumente
zur
Folge
haben
. [EU]
Such
an
arrangement
may
not
,
however
,
have
the
effect
of
shortening
or
extending
the
periods
for
which
provision
is
made
for
consideration
of
those
texts
under
Article
314
TFEU
and
Article
106a
of
the
Euratom
Treaty
.
Die
Sicherheit
kerntechnischer
Anlagen
ist
,
wie
durch
den
Gerichtshof
bestätigt
,
eine
Aufgabe
der
Gemeinschaft
,
die
mit
dem
Schutz
gegen
die
Gefahren
ionisierender
Strahlungen
gemäß
Artikel
30
Kapitel
3
Euratom-Vertrag
über
den
Gesundheitsschutz
einhergehen
muss
. [EU]
In
this
regard
,
and
as
confirmed
by
the
Court
of
Justice
,
nuclear
safety
is
a
Community
competence
which
must
be
linked
to
the
protection
against
the
dangers
arising
from
ionising
radiations
laid
down
in
Article
30
,
Chapter
3
of
the
Euratom
Treaty
,
relating
to
Health
and
Supply
.
Die
Tätigkeiten
der
GFS
in
diesem
Bereich
bestehen
in
technischer
Unterstützung
der
Kommissionsdienststellen
gemäß
dem
Euratom-Vertrag
sowie
der
Internationalen
Atomenergie-Organisation
(
IAEO
)
im
Rahmen
des
Nichtverbreitungsvertrags
. [EU]
The
JRC
activities
in
this
area
consist
of
technical
support
to
Commission
services
under
the
Euratom
Treaty
and
to
IAEA
(International
Atomic
Energy
Agency
)
under
the
Non-Proliferation
Treaty
.
Die
Tätigkeiten
der
JRC
im
Nuklearbereich
sind
darauf
ausgerichtet
,
den
aus
dem
Euratom-Vertrag
erwachsenden
Verpflichtungen
im
Bereich
Forschung
und
Entwicklung
gerecht
zu
werden
und
sowohl
die
Kommission
als
auch
die
Mitgliedstaaten
in
den
Bereichen
Sicherungsmaßnahmen
und
Nichtverbreitung
von
Kernwaffen
,
Abfallentsorgung
,
Sicherheit
kerntechnischer
Einrichtungen
und
des
Brennstoffkreislaufs
,
Radioaktivität
in
der
Umwelt
und
Strahlenschutz
zu
unterstützen
. [EU]
The
nuclear
activities
of
the
JRC
aim
to
meet
the
research
and
development
(R & D)
obligations
of
the
Treaty
and
to
support
both
the
Commission
and
Member
States
in
the
fields
of
safeguards
and
non-proliferation
,
waste
management
,
safety
of
nuclear
installations
and
the
fuel
cycle
,
radioactivity
in
the
environment
,
and
radiation
protection
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1073/1999
(
nachfolgend
als
"OLAF-Verordnung"
bezeichnet
)
sieht
vor
,
dass
das
Europäische
Amt
für
Betrugsbekämpfung
(
nachfolgend
als
"Amt"
bezeichnet
)
in
den
durch
den
EG-
und
den
Euratom-Vertrag
oder
auf
deren
Grundlage
geschaffenen
Organen
,
Einrichtungen
sowie
Ämtern
und
Agenturen
administrative
Untersuchungen
(
nachfolgend
als
"interne
Untersuchungen"
bezeichnet
)
eröffnet
und
durchführt
,
um
Betrug
,
Korruption
und
sonstige
rechtswidrige
Handlungen
zum
Nachteil
der
finanziellen
Interessen
der
Europäischen
Gemeinschaften
zu
bekämpfen
. [EU]
Regulation
(EC)
No
1073/1999
(hereinafter
the
OLAF
Regulation
)
provides
that
the
European
Anti-Fraud
Office
(hereinafter
the
Office
)
is
to
initiate
and
conduct
administrative
fraud
investigations
(hereinafter
internal
investigations
)
within
the
institutions
,
bodies
,
offices
and
agencies
established
by
or
on
the
basis
of
the
EC
and
Euratom
Treaties
for
the
purpose
of
fighting
fraud
,
corruption
and
any
other
illegal
activities
detrimental
to
the
European
Communities'
financial
interests
.
Die
Versorgungslage
der
Gemeinschaft
in
Bezug
auf
Kernmaterialien
lässt
,
sowohl
für
Erze
und
Ausgangsstoffe
als
auch
für
besondere
spaltbare
Stoffe
,
die
Anwendung
der
in
Artikel
74
Euratom-Vertrag
vorgesehenen
Ausnahmeregelung
zu
,
wobei
jedoch
eine
regelmäßige
und
gleichmäßige
Versorgung
aller
Benutzer
zu
gewährleisten
ist
- [EU]
The
Community
supply
position
in
regard
to
nuclear
materials
makes
it
possible
for
the
exemption
provided
for
in
Article
74
of
the
Treaty
to
be
authorised
in
such
a
manner
as
to
ensure
that
all
users
may
receive
a
regular
and
equitable
supply
of
ores
,
source
materials
and
special
fissile
materials
,
einen
in
Anhang
B
aufgeführten
und
gemäß
dem
Euratom-Vertrag
erlassenen
Rechtsakt
,
im
Falle
von
Tätigkeiten
,
die
durch
den
Euratom-Vertrag
geregelt
sind
,
oder
[EU]
with
regard
to
activities
covered
by
the
Euratom
Treaty
,
the
legislation
adopted
pursuant
to
the
Euratom
Treaty
and
listed
in
Annex
B;
or
eine
Verordnung
,
eine
Richtlinie
oder
einen
Beschluss
im
Sinne
des
Artikels
288
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
(
AEUV
)
in
Ausführung
des
AEUV
und
des
Vertrags
zur
Gründung
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
(
Euratom-Vertrag
)
oder
[EU]
in
implementation
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
(TFEU)
and
the
Treaty
establishing
the
European
Atomic
Energy
Community
(the
Euratom
Treaty
),
the
form
of
a
regulation
, a
directive
or
a
decision
within
the
meaning
of
Article
288
TFEU
;
or
Ein
Teil
der
Maßnahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
99/2000
des
Rates
vom
29
.
Dezember
1999
über
die
Unterstützung
der
Partnerstaaten
in
Osteuropa
und
Mittelasien
fällt
unter
den
Vertrag
zur
Gründung
der
Europäischen
Atomgemeinschaft
(
nachstehen
"
Euratom-Vertrag
"
genannt
). [EU]
Part
of
the
actions
of
Council
Regulation
(EC,
Euratom
)
No
99/2000
of
29
December
1999
concerning
the
provision
of
assistance
to
the
partner
States
in
eastern
Europe
and
central
Asia
[6]
falls
within
the
scope
of
the
Treaty
establishing
the
European
Atomic
Energy
Community
(Euratom
Treaty
).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EURATOM-Vertrag":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners