A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
23
similar
results for weg-spritzen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
übergießen
;
begießen
;
nass
spritzen
{vt}
to
shower
übergießend
;
begießend
;
nass
spritzen
d
showering
übergossen
;
begossen
;
nass
gespritzt
showered
übergießt
;
begießt
showers
übergoss
;
begoss
showered
etw
.
schwänzen
;
spritzen
[Ös.]
{vt}
(
Schulstunde
,
Vorlesung
usw
.)
[school]
[stud.]
to
truant
from
sth
.
[Br.]
;
to
play
truant
from
sth
.
[Br.]
;
to
bunk
off
↔
sth
.
[Br.]
;
to
skive
sth
.
[Br.]
;
to
skip
sth
.
[Am.]
(class,
lecture
etc
.)
schwänzend
;
spritzen
d
truanting
;
playing
truant
;
bunking
off
;
skiving
;
skipping
geschwänzt
;
gespritzt
truanted
;
played
truant
;
bunked
off
;
skived
;
skipped
Schule
schwänzen
;
Schule
stageln
[Wien]
to
skive
off
school
[Br.]
;
to
bunk
off
school
[Br.]
;
to
skip
school/classes
[Am.]
;
to
cut
school/classes
[Am.]
;
to
wagg/skip
class
es/school
[Austr.]
;
to
play
hookey/hooky
from
school
[Am.]
[dated]
sprenkeln
;
be
spritzen
{vt}
to
fleck
sprenkelnd
;
be
spritzen
d
flecking
gesprenkelt
;
bespritzt
flecked
rot
mit
weiß
gesprenkelt
;
rot
mit
weißen
Tupfen
red
flecked
with
white
jdn
./etw.
mit
etw
.
voll
spritzen
;
be
spritzen
{vt}
to
spatter
;
to
splatter
sb
./sth.
with
sth
.
voll
spritzen
d
;
be
spritzen
d
spattering
;
splattering
vollgespritzt
;
bespritzt
spattered
;
splattered
jdn
./etw.
mit
Wasser
voll
spritzen
to
get
sb
./sth.
all
wet
(
übertrieben
)
empfindlich
;
zimperlich
;
zart
besaitet
;
dünnhäutig
{adj}
(
bei
etw
.)
[psych.]
squeamish
(about
sth
.)
Ich
bin
nicht
so
zimperlich
.
I'm
not
squeamish
.
Berufsköche
dürfen
nicht
zimperlich
sein
,
wenn
es
darum
geht
,
unschöne
Speiseteile
anzufassen
.
Chefs
can't
be
squeamish
about
touching
food
items
that
are
not
very
nice
.
Dieser
Dokumentarfilm
ist
nichts
für
zart
Besaitete
/
zart
besaitete
Gemüter
.
This
documentary
film
is
not
for
the
squeamish
.
Ich
bin
zu
dünnhäutig
für
Horrorfilme
.
I'm
too
squeamish
to
watch
horror
movies
.
Meine
Eltern
haben
keine
Hemmungen
,
über
Sex
zu
sprechen
.
My
parents
are
not
squeamish
about
talking
about
sex
.
Manche
Leute
können
kein
Blut
und
keine
Spritzen
sehen
.
Some
people
are
squeamish
about
(seeing)
blood
and
needles
.
Spitzengrund
{m}
;
Spitzenbesatz
{m}
;
Einsatzspitzen
{pl}
(
Weben
)
[textil.]
lace
ground
;
lacing
(weaving)
(
loser
)
Blatttee
{m}
[cook.]
(loose)
leaf
tea
schwarzer
Blatttee
mit
ganzen
mittelgroßen
Blättern
Orange
Pekoe
/OP/
schwarzer
Blatttee
mit
langen
Blättern
und
wenig
Spitzen
Flowery
Orange
Pekoe
/FOP/
schwarzer
Blatttee
mit
langen
Blättern
und
mehr
Spitzen
Golden
Flowery
Orange
Pekoe
/GFOP/
handgepflückter
schwarzer
Blatttee
mit
den
besten
Blättern
und
vielen
Blattspitzen
Finest
Tippy
Golden
Flowery
Orange
Pekoe
/FTGFOP/
schwarzer
Blatttee
mit
zerkleinerten
Blättern
Broken
Tea
/BT/
schwarzer
Blatttee
aus
Assam
und
Darjeeling
mit
zerkleinerten
Blättern
Broken
Pekoe
Souchong
/BPS/
schwarzer
Blatttee
mit
mittelgroß
zerkleinerten
Blättern
Broken
Orange
Pekoe
/BOP/
schwarzer
Blatttee
mit
unebenen
zerkleinerten
Blättern
und
wenig
Blattspitzen
Golden
Broken
Orange
Pekoe
/GBOP/
schwarzer
Blatttee
mit
groben
zerkleinerten
Blättern
und
wenigen
Blattspitzen
Flowery
Broken
Orange
Pekoe
/FBOP/
schwarzer
Blatttee
mit
feineren
zerkleinerten
Blättern
und
wenigen
Blattspitzen
Golden
Flowery
Broken
Orange
Pekoe
/GFBOP/
handgepflückter
schwarzer
Blatttee
mit
den
besten
zerkleinerten
Blättern
und
vielen
Blattspitzen
Tippy
Golden
Flowery
Broken
Orange
Pekoe
/TGFBOP/
schwarzer
Blatttee
mit
stark
zerkleinerten
Blättern
für
Aufgussbeutel
Pekoe
Fannings
/PF/
schwarzer
Blatttee
aus
Assam
und
Bangladesch
mit
stark
zerkleinerten
Blättern
für
Aufgussbeutel
Flowery
Orange
Fannings
/FOF/
Bleistift
{m}
;
Zeichenstift
{m}
;
Stift
{m}
pencil
Bleistifte
{pl}
;
Zeichenstifte
{pl}
;
Stifte
{pl}
pencils
einen
Bleistift
spitzen
to
sharpen
a
pencil
Deine
Bleistifte
müssen
angespitzt
werden
.
Your
pencils
need
sharpening
.
Eisenbahnweiche
{f}
;
Gleisweiche
{f}
;
Weichenanlage
{f}
;
Weiche
{f}
(
Gleisabschnitt
bestehend
aus
festen
Schienen
,
Zungenschienen
,
Herzstück
und
Weichenantrieb
) (
Bahn
)
rail
turnout
;
railway
turnout
[Br.]
;
railroad
turnout
[Am.]
;
turnout
(track
section
composed
of
fixed
rails
,
the
point
rails
,
the
cross
frog
,
and
the
point
mechanism
) (often
wrongly:
points
[Br.]
;
switch
[Am.]
) (railway)
Eisenbahnweichen
{pl}
;
Gleisweichen
{pl}
;
Weichenanlagen
{pl}
;
Weichen
{pl}
rail
turnouts
;
railway
turnouts
;
railroad
turnouts
;
turnouts
Außenbogenweiche
{f}
/ABW/
turnout
curved
away
from
the
diverging
route
Bogenweiche
{f}
curved
turnout
(often
wrongly:
curved
switch
)
Doppelweiche
{f}
;
Drei
weg
weiche
{f}
[selten]
double
turnout
;
three-throw
turnout
Drei
weg
eweiche
{f}
mit
versetzten
Zungenspitzen
(
Magnetbahn
)
tandem
turnout
(maglev
guideway
)
einfache
Weiche
single
turnout
(often
wrongly:
ordinary
points
)
einfache
Rechtsweiche
{f}
right-hand
turnout
einfache
Linksweiche
{f}
left-hand
turnout
fernbediente
Weiche
remote-controlled
turnout
Flachweiche
{f}
turnout
with
a
flat-angle
crossing
Innenbogenweiche
{f}
turnout
curved
towards
the
diverging
route
symmetrische
Außenbogenweiche
{f}
;
symmetrische
Weiche
;
zweiseitige
Weiche
;
Y-Weiche
{f}
wye
turnout
;
equilateral
turnout
[Am.]
eine
Weiche
ausbauen
to
dismantle
a
turnout
Gipfel
...;
Spitzen
...; ...
auf
höchster
Ebene
top-level
Verhandlungen
auf
höchster
Ebene
top-level
negotiations
Spitzenpolitiker
{m}
top-level
politician
Lippe
{f}
[anat.]
lip
Lippen
{pl}
lips
aufgesprungene
Lippen
cracked
lips
ausgetrocknete
Lippen
parched
lips
vorstehende
Lippen
protuding
lips
wulstige
Lippen
thick
lips
sich
auf
die
Lippe(n)
beißen
to
bit
one's
lips
an
jds
.
Lippen
hängen
to
hang
on
sb
.'s
every
word
die
Lippen
(
zu
einem
Lächeln
)
kräuseln
to
pucker
up
one's
lips
(in a
smile
)
bei
jdm
.
eine
Lippe
riskieren
to
give
sb
.
lip
ein
Glas
an
die
Lippen
setzen
to
put
a
glass
to
one's
lips
die
Lippen
(
zum
Kuss
)
spitzen
to
purse
one's
lips
(for a
kiss
)
die
Lippen
(
vor
Ärger/verärgert
)
zusammenpressen
to
press
one's
lips
together
(in
annoyance
)
mit
einem
Lied
auf
den
Lippen
[geh.]
with
a
song
on
one's
lips
Sein
Name
kommt
ihr
nicht
über
die
Lippen
.
His
name
doesn't
pass
her
lips
.
Den
Begriff
"Unrechtsstaat"
bringt
er
nicht
über
die
Lippen
.
He
can't
bring
himself
to
say
the
term
"state
of
lawlessness"
.
Kein
Murren
entschlüpfte
seinen
Lippen
.
[geh.]
Not
one
grumble
escaped
(from)
his
lips
.
Pfeil
{m}
[mil.]
[übtr.]
dart
[fig.]
Pfeile
{pl}
darts
Betäubungspfeil
{m}
tranquillizer
dart
;
tranq
[coll.]
Er
wurde
von
einem
vergifteten
Pfeil
getroffen
.
He
was
hit
by/with
a
poisoned
dart
.
In
ihren
Leitartikeln
schießt
sie
giftige
Pfeile
auf
die
Regierungskoaltion
ab
.
In
her
editorials
she
hurls/throws
darts
at
the
governing
coalition
.
Er
ließ
den
ganzen
Abend
sarkastische
Spitzen
gegen
sie
los
.
He
sent
darts
of
sarcasm
in
her
direction
all
evening
.
Schuhspitze
{f}
toe
of
the
shoe
;
toe
of
your
shoe
Schuhspitzen
{pl}
toes
of
the
shoes
;
toes
of
your
shoes
Angewidert
schubste
sie
das
Tier
mit
der
Schuhspitze
weg
.
Disgustedly
,
she
shoved
the
animal
away
with
the
tip
of
her
shoe
.
Schweißmundstück
{n}
;
Brennermundstück
{n}
;
Brennermund
{m}
;
Brennerspitze
{f}
;
Brennerkopf
{m}
(
Schweißen
)
torch
tip
;
torch
nozzle
(welding)
Schweißmundstücke
{pl}
;
Brennermundstücke
{pl}
;
Brennermünder
{pl}
;
Brennerspitzen
{pl}
;
Brennerköpfe
{pl}
torch
tips
;
torch
nozzles
Stoß
{m}
(
mit
einer
spitzen
Waffe
)
thrust
(with a
pointed
weapon
)
Stöße
{pl}
thrusts
die
Treppe
/
Stiege
[Süddt.]
[Ös.]
hinauf
;
treppauf
nach
oben
[ugs.]
{adv}
(
Richtungsangabe
)
upstairs
(adverbial
of
direction
)
die
Treppe
hinauf
gehen
;
nach
oben
gehen
;
hochgehen
[Dt.]
[ugs.]
;
treppauf
steigen
to
go
upstairs
die
Treppe
hinauflaufen
;
nach
oben
rennen
[ugs.]
to
run
upstairs
Wenn
man
die
Treppe
/
Stiege
[Süddt.]
[Ös.]
in
den
dritten
Stock
hinaufgeht
...
Going
upstairs
to
the
third
floor
, ...
Ich
ging
auf
Zehenspitzen
die
Treppe
hinauf
/
nach
oben
.
I
tiptoed
upstairs
.
Komm
herauf
!
Come
upstairs
!
Weinschorle
{f}
;
Schorle
{f}
;
Gespritzter
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
Spritzer
{m}
[Ös.]
[cook.]
spritzer
Weißweinschorle
{f}
;
Schorle
{f}
weiß
;
Weißwein
gespritzt
{m}
[Ös.]
[Schw.]
;
Gespritzter
weiß
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
;
weißer
Spritzer
{m}
[Ös.]
;
Weisser
gespritzt
{m}
[Schw.]
white
wine
spritzer
auf
Zehenspitzen
gehen
{vi}
to
tiptoe
auf
Zehenspitzen
gehend
tiptoeing
auf
Zehenspitzen
gegangen
tiptoed
geht
auf
Zehenspitzen
tiptoes
(
auf
etw
.)
aufmerksam
werden
;
aufhorchen
;
aufmerken
[geh.]
;
plötzlich
die
Ohren
spitzen
{vi}
to
sit
up
and
take
notice
(of
sth
.);
to
become
suddenly
attentive
;
to
prick
up
your
ears
jds
.
Aufmerksamkeit
bekommen
;
jdn
.
aufhorchen
lassen
to
make
sb
.
sit
up
and
take
notice
Als
der
Name
fiel
,
wurde
er
aufmerksam
.
The
name
made
him
prick
up
his
ears
.
Ihre
Stimme
ließ
ihn
aufhorchen
.
Her
voice
made
him
sit
up
and
take
notice
.
hochwertig
{adj}
;
Spitzen
...;
Edel
...;
Luxus
...;
der
Extraklasse
(
nachgestellt
)
high-end
hochwertige
Immobilien
;
Luxusimmobilien
{pl}
high-end
real
estate
hochwertiges
Spielzeug
high-end
toys
Die
Firma
ist
im
Spitzensegment
positioniert
.
The
company
is
positioned
in
the
high-end
segment
.
(
in
Form
von
Windböen
)
wehen
;
fegen
{vi}
(
Wind
)
[meteo.]
to
gust
wehend
;
fegend
gusting
geweht
;
gefegt
gusted
starker
Wind
mit
Böen
/
Spitzen
(
von
)
bis
zu
160
km/h
high
winds
,
which
gust
up
to
99
mph
Windböen
fegten
durch
die
Bäume
.
The
wind
was
gusting
through
the
trees
.
jdn
./etw.
wickeln
;
hüllen
(
in
etw
.);
etw
.
einhüllen
;
etw
.
umhüllen
[übtr.]
{vt}
to
envelop
sb
./sth. (in
sth
.)
wickelnd
;
hüllend
;
einhüllend
;
umhüllend
enveloping
gewickelt
;
gehüllt
;
eingehüllt
;
umhüllt
enveloped
Sie
wickelte
das
Baby
in
ein
Handtuch
.
She
enveloped
the
baby
in
a
towel
.
Die
Dunkelheit
brach
herein
und
hüllte
die
Stadt
ein
.
Darkness
fell
and
enveloped
the
town
.
Die
Bergspitzen
waren
in
Nebel
gehüllt
/
von
Nebel
umhüllt
.
The
mountain
tops
were
enveloped
in
/by
mist
.
Ein
Gefühl
der
Verzweiflung
erfasste
ihn
.
A
feeling
of
despair
enveloped
him
.
etw
. (
kegelförmig
)
zuspitzen
;
spitz
zulaufen
lassen
;
konisch
zulaufen
lassen
{vt}
to
taper
sth
.
zuspitzend
;
spitz
zulaufen
lassend
;
konisch
zulaufen
lassend
tapering
zugespitzt
;
spitz
zulaufen
lassen
;
konisch
zulaufen
lassen
tapered
Search further for "weg-spritzen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners