DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

103 ähnliche Ergebnisse für Soto
Tipp: Suche ohne Suchwort zeigt einen zufälligen Eintrag an.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Boto, ED-Foto, Foto, Foto-Volumeneffekt, Foto..., Moto-Cross, Pin-up-Foto, Sato-Schnabelwal, Solo, Solo-Psalmodie, Toto
Ähnliche Wörter:
Boto, ex-voto, oto, solo, sot, sots

Amazonas-Delfin {m}; Amazonas-Flussdelfin {m}; Boto; Inia; Bufeo; Tonina; Rosa-Delfin {m}; Rosa-Flussdelfin {m} (Inia geoffrensis) [zool.] Amazon river dolphin; Boto; Bufeo; Tonina; pink river dolphin

Aufnahmequalität {f} (Foto, Film, Video) [photo.] picture quality (photography, film, video)

Bildkomposition {f} (Film, Foto) [art] composition of the image; picture composition (film, foto)

Cachucha {f} (spanischer Solotanz im Dreivierteltakt) [mus.] cachucha (Spanish solo dance in three-four time)

Dezett {n} (Musikstück für zehn Soloinstrumente) [mus.] decet; decimette; tentet [rare] (musical piece for ten solo performers)

Einzelpraxis {f}; Einzelordination {f} [Ös.] [med.] single-handed practice; solo practice

in ein Foto platzen {vi} to photobomb

Gegenlichtbeleuchtung {f}; Gegenlicht {n} (Film, Foto) [photo.] backlighting (film, photo)

Gestreifter Ohrgitter-Harnischwels {m} (Otocinclus affinis) [zool.] oto

Kleinbüro und Heimbüro {n}; Kleinunternehmer und Freiberufler {pl} (als Zielgruppe) [comp.] [econ.] small office/home office; single office/home office /SOHO/

Langzeitbelichtung {f} (Foto) [photo.] long-exposure photography; time-exposure photography; slow shutter photography

Modefoto {n}; Foto {n} wie aus dem Modekatalog fashion plate

Moto-Cross {n}; Motocross {n} [sport] motocross

Pars pro toto (Teil, der für das Ganze steht) [ling.] pars pro toto (part standing for the whole)

Passato sotto {n} (Wegtauchen des Körpers) (Fechten) [sport] passato sotto (displacement by dodging) (fencing)

Pin-up-Foto {n}; großes Bild zum Aufhängen pin-up; pinup

Retusche {f}; Retuschieren {n} (Gemälde, Foto, Bild) [art] [comp.] [photo.] retouch; retouching (painting, photograph, image)

Solo {n} [sport] solo attempt; solo run

Solo {n} stand-alone

Sologesang {n} [mus.] solo

Toto {m,n}; Pferdetoto {m,n} tote [anhören]

Weichzeichnen {n} (Foto, Film) soft-focus effect (photo, film)

Weichzeichnung {f} (Foto, Film) soft focus (photo, film)

fotografisch; photographisch {adj}; Foto... photographic

gleichsam; quasi; sozusagen {adv} quasi; so to speak; as it were [anhören]

sotto voce (leise; gedämpft) [mus.] sotto voce

sozusagen {adv}; wenn man so sagen will/darf so to speak; as it were; in a manner of speaking [anhören]

Was soll damit geschehen? What's to be done with it?

Einzelausstellung {f} solo exhibition

Alleinunterhalter {m}; Alleinunterhalterin {f} solo entertainer

Alleinflug {m} solo flight

Alleinflüge {pl} solo flights

Alleingang {m} solo run; solo effort

Alleingänge {pl} solo runs

ein Alleingang Polens a solo run by Poland

nationale Alleingänge unilateral/isolated national initiatives

etw. im Alleingang machen to do sth. single-handedly; to do sth. solo

Herausforderungen, die nur schwer im Alleingang zu bewältigen sind challenges that isolated responses alone are unlikely to overcome

Alleinreisende {m,f}; Alleinreisender; Einzelreisende {m,f}; Einzelreisender lone traveller; solo traveller; person travelling alone

Alleinreisenden {pl}; Alleinreisende; Einzelreisenden {pl}; Einzelreisende lone travellers; solo travellers; persons travelling alone

Dieses Gästehaus ist besonders für alleinreisende Frauen geeignet. This guest house is a particularly congenial place for solo women travellers.

Aufnahme {f}; Foto {n}; Film {m} [anhören] [anhören] [anhören] picture [anhören]

Aufnahmen {pl}; Fotos {pl}; Filme {pl} pictures [anhören]

eine Aufnahme machen; ein Foto aufnehmen; fotografieren to take a picture [anhören]

Aufnahmen machen to take pictures

Aufnahme {f}; Aufzeichnung {f} (als Ergebnis) (Audio, Foto, Video) [photo.] [anhören] [anhören] record; recording (audio, photography, video) [anhören] [anhören]

Aufnahmen {pl}; Aufzeichnungen {pl} records; recordings [anhören]

Festplattenaufnahme {f}; Festplattenaufzeichnung {f} hard disc recording [Br.]; hard disk recording [Am.]

Rundfunkaufnahme {f} radio recording

Sprachaufnahme {f} voice recording; speech recording

Aufnehmen {n}; Aufnahme {f}; Aufzeichnen {n}; Aufzeichnung {f} (Vorgang) (Audio, Foto, Video) [photo.] [anhören] [anhören] recording (process) (audio, photo, video) [anhören]

bei der Aufnahme; bei der Aufzeichnung when recording; when a recording is made; while we are recording

in Bausch und Bogen in toto; wholesale

etw. in Bausch und Bogen ablehnen to reject sth. in toto

etw. in Bausch und Bogen verurteilen to condemn sth. wholesale

Bildfrequenz {f}; Bildrate {f} (bei der Aufnahme) (Film, Foto, TV) exposure rate; frame rate (film, foto, TV)

Bildfrequenzen {pl}; Bildraten {pl} exposure rates; frame rates

Bildhintergrund {m}; Hintergrund {m} (Foto, Film) [anhören] picture background; background (photo, film) [anhören]

Bildhintergründe {pl}; Hintergründe {pl} picture backgrounds; backgrounds

Bildsucher {m}; Sucher {m} (Foto, Film) [photo.] viewfinder; finder

Bildsucher {pl}; Sucher {pl} viewfinders; finders

Schwenksucher {m} (Filmkamera) swivelling [Br.]/swiveling [Am.] viewfinder (cinecamera)

mitlaufender Sucher follow-focus device

Einzelaktion {f}; Alleingang {m} (Mannschaftssport) [sport] solo effort; individual effort (team sports)

Einzelaktionen {pl}; Alleingänge {pl} solo efforts; individual efforts

Eine Einzelaktion von Stuart führte zum Führungstreffer für Manchester. A solo effort by Stuart led to the goal that gave Manchester the lead.

Einzelversuch {m} solo attempt

Einzelversuche {pl} solo attempts

Ensemblestück {n}; Ensemblepassage {f}; Ensemble {n} [mus.] ensemble (performance section written for a group of artists) [anhören]

Solo- und Ensemblepassagen solos and ensembles

Fotoeffekt {m} [phys.] photoelectric effect

innerer Fotoeffekt {m}; Foto-Volumeneffekt {m} intrinsic photoelectric effect

Fotograf {m}; Fotografin {f}; Photograph {m}; Photographin {f} photographer; snapper [Br.] [coll.] [anhören]

Foto {pl}; Fotografinnen {pl}; Photographen {pl}; Photographinnen {pl} [anhören] photographers; snappers

Hof-Fotograf {m} court photographer

Industriefotograf {m} industrial photographer

Modefotograf {m} fashion photographer

Pressefotograf {m} press photographer

Tanzfotograf {m} dance photographer

Fotografie {f}; Photographie {f} [veraltend]; Foto {n}; Photo {n} [alt]; Fotoaufnahme {f}; Aufnahme {f} [photo.] [anhören] [anhören] photograph; photo; photographic picture; shot [anhören] [anhören] [anhören]

Fotografien {pl}; Photographien {pl}; Fotos {pl}; Photos {pl} [alt]; Fotoaufnahmen {pl}; Aufnahmen {pl} photographs; photos; photographic pictures; shots

analoge Fotografie analog photograph

Bewerbungsfoto {n} application photo

Erinnerungsfoto {n} souvenir photo; souvenit snapshot

Erinnerungsfoto {n} (von Verstorbenen) cherished photo

Haftfoto {n} (eines Inhaftierten) custody photograph (of a detainee)

Infrarotfotografie {f}; Infrarotfotographie {f} infrared photograph

Porträtfoto {n} portrait photograph; portrait photo; headshot

Satellitenfoto {n}; Satellitenaufnahme {f} satellite photograph

Schwarzweißfotografie {f}; Schwarzweißfoto {n} black-and-white photograph; black-and-white photo

vorproduziertes Foto; auf Vorrat produziertes Foto; Vorratsfoto {n} [ugs.] stock photograph; stock photo

Zeitungsfoto {n} newspaper photograph; newspaper photo

ein Foto ausarbeiten/entwickeln to develop a photo

Das Foto war eine Montage. The photo was a composite.

unbemerkte/nicht gestellte Aufnahmen machen to take candid shots

Fußballtoto {m,n}; Toto {m,n} football pools {pl} [Br.]; pools {pl} [Br.]

im Toto spielen; tippen [anhören] to do the pools

im Toto gewinnen to win on the football pools

Gedächtnisstütze {f} (Notiz, Foto, Tonaufnahme usw.) aide-memoire (note, photo, recording etc.)

Gedächtnisstützen {pl} aides-memoires

Gesicht {n}; Angesicht {n} ([poet.] und in festen Wendungen); Antlitz {m} [poet.] [anat.] [anhören] face; visage [poet.]; countenance [poet.] [anhören] [anhören]

Gesichter {pl} faces

Allerweltsgesicht {n} [ugs.] ordinary face; nondescript face

Kindergesicht {n} child's face

versteinertes Gesicht stone face

sein wahres Gesicht zeigen to show one's true self/true colours

das/sein Gesicht verlieren to lose face

das/sein Gesicht wahren to save face

Gesichter schneiden; Grimassen schneiden to make faces

das Gesicht verziehen to make a grimace

mitten ins Gesicht fair in the face

das Gesicht wahren to save one's face; to save face

über das ganze Gesicht lächeln to smile from ear to ear

in jds. Gesicht etw. sehen to see sth. in sb.'s face

ein Lächeln/Grinsen im Gesicht a smile/grin on sb.'s face

der Ausdruck in ihrem Gesicht the expression on her face

es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben sth. is written all over sb.'s face

ein Gesicht wie drei/sieben Tage Regenwetter machen to have got a face like a wet weekend

sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie, Projekt) to wash it's own face (real property, project)

sich nichts anmerken lassen to put a brave face on it; to put a bold face on it

Er sagte ihm das ins Gesicht. He told him so to his face.

Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben. Mistrust was writ large on her face.

Die Globalisierung hat viele Gesichter. Globalisation has many faces.

Er machte ein langes Gesicht. His face fell.

Gesichtsausdruck {m}; Gesicht {n}; Miene {f} [anhören] expression (on your face); face; air, mien [formal]; countenance [poet.] [anhören] [anhören] [anhören]

mit besorgter Miene with a troubled expression (on one's face)

mit Kennermiene with the air of an expert

keine Miene verziehen to keep a straight face

eine frohe/traurige Miene machen to look happy/sad [anhören]

eine wichtige Miene aufsetzen to look important

die Fassung verlieren; das Gesicht verlieren to lose countenance

das Gesicht bewahren; die Fassung bewahren to keep one's countenance

gute Miene zum bösen Spiel machen to put a good / bold / brave face on the matter; to put up a good / bold / brave front

Ihre Miene verhieß nichts Gutes. The expression on her face did not bode well.

Auf dem Foto ist er mit finsterem Gesicht zu sehen. The photograph shows his somber countenance.

Alle Farbe wich aus ihrem Gesicht. All colour drained from her countenance.

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner