DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

104 ähnliche Ergebnisse für Bodio TI
Einzelsuche: Bodio · TI
Tipp: Mustersuche: Wort*

 Deutsch  Englisch

Leib {m} [poet.] body [anhören]

Leiber {pl} bodies [anhören]

Menschenleiber {pl} human bodies

Leib Christi body of Christ

mit Leib und Seele with heart and soul

Er war mit Leib und Seele dabei. He put his heart and soul in it.

Abwehrkörper {m}; Antikörper {m}; Abwehrstoff {m}; Immunkörper {m}; Schutzkörper {m} [biol.] antibody; immune body

Abwehrkörper {pl}; Antikörper {pl}; Abwehrstoffe {pl}; Immunkörper {pl}; Schutzkörper {pl} antibodies; immune bodies

Anaphylaxieantikörper {m} anaphylactic antibody

antiidiotypischer Antikörper anti-idiotypic antibody

antithrombozytärer Immunkörper antiplatelet immune body

Antizellkern-Antikörper {m} anti-nuclear antibody

artfemder Antikörper xeno-antibody; xenogenic immune body

autoaggressiver Antikörper autoaggresive antibody

autologer Antikörper autologous antibody

blockierender Antikörper blocking antibody

blutgruppenspezifischer Antikörper blood-group specific antibody

Epstein-Barr-Virus-Antikörper Epstein-Barr virus antibody

idiotypischer Antikörper idiotypic antibody

isologer Antikörper isologue antibody

Kälte-reaktiver Antikörper cold-reactive antibody

komplementbindender Antikörper complement-fixing antibody

kreuzreagierende Antikörper cross-reacting antibody

monoklonale Antikörper /MAK/ monoclonal antibodies /MAB/

nichtkonjugierter monoklonaler Antikörper unconjugated monoclonal antibody

thermolabiler Antikörper heat-labile antibody

Treponema-immobilisierender Immunkörper treponema-immobilizing immune body

zellständiger Antikörper cell-bound antibody

Antikörper gegen Bruzellen antibrucella immune body

Antikörper gegen das eigene Gewebe auto-antibody

Antikörper gegen steroidbildende Zellen steroid cell antibody

gegen etw. Antikörper / Schutzkörper entwickeln to develop antibodies against sth.

etw. dolmetschen; verdolmetschen [Dt.] {vt} (von einer/in eine Sprache) [ling.] to interpret sth.; to provide interpretation for sth. (from/into a language)

dolmetschend; verdolmetschend interpreting

gedolmetscht; verdolmetscht interpreted

die Gesamtzahl gedolmetschter/verdolmetschter Tagungen the total number of meetings with interpretation

die Qualität der gedolmetschten Rede the quality of the interpreted speech

Plenartagungen und Sitzungen von parlamentarischen Gremien werden gedolmetsch/verdolmetscht. Interpretation is provided for plenary sessions and meetings of parliamentary bodies.

Eine Sprache wird direkt im Saal und die anderen in den Kabinen gedolmetscht. One language will be interpreted in the room itself and the others from the booths.

Diese Dolmetscherin hat auch schon auf der Hauptversammlung Italienisch gedolmetscht. This interpreter has already interpreted Italian at the shareholders' general meeting.

Bei der organisierten Führung soll gedolmetscht werden, es wird dabei aber nicht mehr als zwei zu dolmetschende Sprachen geben. The guided tour needs interpretation, but there will be no more than two languages to be interpreted.

Redebeiträge werden in die übrigen Arbeitssprachen gedolmetsch/verdolmetscht. Contributions will be interpreted into the other working languages.

Tagungen mit Teilnehmern aus verschiedenen Ländern müssen unter Umständen in mehrere Sprachen gedolmetscht/verdolmetscht werden. Meetings involving participants from different countries may require interpretation into a number of languages.

schrecklich; entsetzlich; grässlich; abscheulich; abstoßend; auf abstoßende Weise {adv} [anhören] abominably; appallingly; disgustingly; odiously; repellently; repulsively; revoltingly; skeevily [slang]

entsetzlich schwierig appallingly difficult

entsetzlich arrogant repellently arrogant; repulsively arrogant

grässlich sentimental appallingly sentimental

abstoßend hässlich disgustingly ugly; repulsively ugly; revoltingly ugly

extrem grob und ungehobelt most odiously rude

eine ekelhafte, schleimige Substanz a repulsively slimy substance

sich abscheulich verhalten to behave odiously

Der Aufsatz war entsetzlich schlecht geschrieben. The essay was appallingly written.

Er grinste fies. He grinned revoltingly

Heute wird es wieder grässlich heiß werden. The weather is getting repulsively hot again today.

ermitteln; nachforschen; Ermittlungen/Nachforschungen anstellen {vi} (gegen jdn./wegen etw.) [anhören] [anhören] to investigate (sb./sth.) [anhören]

ermittelnd; nachforschend; Ermittlungen/Nachforschungen anstellend investigating [anhören]

ermittelt; nachgeforscht; Ermittlungen/Nachforschungen angestellt [anhören] investigated [anhören]

in einem Fall ermitteln to investigate a case

verdeckt ermitteln to work undercover; to go undercover

Die Polizei ermittelt wegen des Vorfalls. The police are investigating the incident.

Gegen ihn wird bereits wegen Körperverletzung polizeilich ermittelt. He is already being investigated by the police on suspicion of bodily injury.

"Was war das für ein Geräusch?" "Ich gehe nachsehen." 'What was that noise?' 'I'll go and investigate.'

Leiche {f}; Leichnam {m} [poet.] [relig.] [anhören] dead body; body; corpse; cadaver [med.] [poet.]; stiff [coll.] [anhören] [anhören] [anhören]

Leichen {pl}; Leichname {pl} dead bodies; bodies; corpses; cadavers; stiffs [anhören]

Gletscherleiche {f} glacier body; glacier corpse [rare]

eine Leiche im Keller haben [übtr.] to have a skeleton in the cupboard [Br.] / closet [Am.] [fig.]

eine Leiche fleddern to rob a dead body

Du siehst aus wie eine Leiche. You look like death.

mechanische Schwingung {f}; Vibration {f} (von Körpern) [phys.] [techn.] mechanical oscillation; vibration (of bodies) [anhören]

mechanische Schwingungen {pl}; Vibrationen {pl} mechanical oscillations; vibrations; vibes [anhören]

erzwungene Schwingung {f} forced vibration

freie Schwingung {f} free vibration

gedämpfte Schwingung {f} damped vibration

harmonische Schwingung {f} harmonic vibration

verstümmeln; mutilieren; abtrennen {vt} (Gliedmaßen) [med.] to mutilate

verstümmelnd; mutilierend; abtrennend mutilating

verstümmelt; mutiliert; abgetrennt mutilated

verstümmelt; mutiliert; trennt ab mutilates

verstümmelte; mutilierte; trennte ab mutilated

verstümmelte Leichen mutilated bodies

Amt {n} (Dienststelle) [adm.] [anhören] administrative office; office; department; agency [Am.] [anhören] [anhören] [anhören]

Ämter {pl} administrative bodies

Passamt {n} passport office

das zuständige Amt the relevant office

im Amt in office

Kontrollstelle {f}; Prüfstelle {f}; Überwachungsstelle {f} inspection body; monitoring body

Kontrollstellen {pl}; Prüfstellen {pl}; Überwachungsstellen {pl} inspection bodies; monitoring bodies

anerkannte Überwachungsstelle recognised inspection agenc

unabhängige Kontrollstelle independent inspection body

zugelassene Prüfstelle; zugelassene Überwachungsstelle approved inspection body

Verwaltungsgremium {n}; Gremium {n} [adm.] [anhören] administrative body; body; administrative forum; forum [anhören] [anhören]

Verwaltungsgremien {pl}; Gremien {pl} administrative bodies; bodies; administrative forums/fora; forums/fora [anhören] [anhören]

Dreiergremium {n} three-member body

in den Klimaschutzgremien in the climate change fora

In den EU-Gremien wird diskutiert, um eine politische Lösung zu finden. Discussions are going on in the EU bodies to find a political solution.

Mieder {n} [textil.] foundation garment; shapewear garment

Miedern {pl} foundation garments; shapewear garments

einteiliges Mieder {n}; Einteiler {m}; Korselett {n} corselette; corselet

Schnürmieder {n}; Schnürleib {m} [veraltet] laced bodice

Schrift {f} (längerer Text) [anhören] body of writing; writing; writ [archaic] [anhören]

Schriften {pl} bodies of writing; writings; writs

die heilige Schrift der Hindus the holy writ of the Hindus; the sacred writ of the Hindus

zersetzende Schriften subversive writings

Gleichgewichtslehre {f}; Statik {f} [phys.] statics

Statik der festen Körper statics of rigid bodies

grafische Statik graphical statics; graphics [Am.]

Himmelskörper {m}; Gestirn {n} [geh.]; Weltkörper {m} [veraltet] [astron.] celestial body; heavenly body; stellar body; luminary [archaic]

Himmelskörper {pl}; Gestirne {pl}; Weltkörper {pl} celestial bodies; heavenly bodies; stellar bodies; luminaries

Zentralgestirn {n} central star

Körperreaktion {f}; körperliche Reaktion {f} [med.] bodily reaction; body reaction; reaction of the body

Körperreaktionen {pl}; körperliche Reaktionen {pl} bodily reactions; body reactions; reactions of the body

Sofortreaktion {f} (des Körpers) immediate reaction (of the body)

Rechtsträger {m}; Rechtskörper {m}; Rechtssubjekt {n} [jur.] legal entity; entity; legal body [anhören]

Rechtsträger {pl}; Rechtskörper {pl}; Rechtssubjekte {pl} legal entities; entities; legal bodies [anhören]

Im Sinne dieses Vertrags umfasst die Bezeichnung "Rechtsträger" Unternehmen oder Einzelpersonen. (Vertragsformel) [jur.] For the purposes of this Contract, the term 'entity' includes any enterprise or individual. (contractual phrase)

Schiedsstelle {f}; Gütestelle {f} [Dt.] arbitral body; board of arbitration; arbitration board

Schiedsstellen {pl}; Gütestellen {pl} arbitral bodies; boards of arbitration; arbitration boards

Schiedsstelle der internationalen Handelkammer für Fälle unlauterer Werbung International Chamber of Commerce Council on Advertising Practice

Teilgeständnis {n} partial confession

Teilgeständnisse {pl} partial confessions

Er legte ein Teilgeständnis ab, indem er die Körperverletzung zugab, aber den Raubvorwurf bestritt. He made [Br.] / gave [Am.] a partial confession, admitting to the bodily injury, but denying the robbery charge.

Altingia-Bäume {pl} (Altingia) (botanische Gattung) [bot.] Altingia-trees (botanical genus)

Rasamala (Altingia excelsa) bodi rimbo; cemara itam; duang; jikri; jutili/jutuli; lamin; mala; mandung; nantayok; rasamala

Berufsverband {m}; Berufsvereinigung {f}; Berufsorganisation {f}; Fachschaft {f}; Standesvertretung {f}; Standesorganisation {f} professional association; professional organization; professional body

Berufsverbände {pl}; Berufsvereinigungen {pl}; Berufsorganisationen {pl}; Fachschaften {pl}; Standesvertretungen {pl}; Standesorganisationen {pl} professional associations; professional organizations; professional bodies

Fachschaft {f} [stud.] student body of a faculty; departmental student organization [Am.]

Fachschaften {pl} student bodies of a faculty; departmental student organizations

Führungsgremium {n} management body; executive committee

Führungsgremien {pl} management bodies; executive committees

freier Gelenkkörper {m}; Gelenkmaus {f} [ugs.]; Dissekat {n}; Arthrolith {m} (Corpus liberum) (Fremdkörper im Gelenk) [med.] intra-articular loose body; loose body in joint

freie Gelenkkörper {pl}; Gelenkmäuse {pl}; Dissekate {pl}; Arthrolithen {pl} intra-articular loose bodies; loose bodies in joint

Regelwerk {n} [adm.] set of rules; body of rules and regulations; rules and standards

Regelwerke {pl} sets of rules; bodies of rules and regulations

Resonanzkörper {m}; Klangkörper {m}; Korpus {m}; Schallkasten {m} (eines Instruments) [mus.] resonating body; body; sound-box (of a musical instrument) [anhören]

Resonanzkörper {pl}; Klangkörper {pl}; Korpusse {pl}; Schallkästen {pl} resonating bodies; bodies; sound-boxes [anhören]

Zertifizierungsstelle {f} certification body

Zertifizierungsstellen {pl} certification bodies

Enge {f} (schmale Wasserstraße zwischen zwei Gewässern) [geogr.] narrows [used with singular or plural verb forms]; strait; straits (narrow passage connecting two bodies of water) [anhören]

Galilei'sche Fallgesetze {pl} [phys.] Galilei's laws of falling bodies

Jakobsdrehgestell {n}; Görlitzer Fahrgestell {n} (Bahn) Jacobs/Görlitz-type bogie; common bogie for two car bodies (railway)

Körperschaftsregister {n} index of corporate bodies

Leuchtzeit {f} (von Himmelskörpern) [astron.] luminosity period (of stellar bodies)

Mieder {n}; Korsage {f} (Damenoberbekleidung) [textil.] [hist.] bodice (of a dress); corsage; waist [Am.]; pair of bodies [obs.] [anhören]

enganliegendes Oberteil {n} [textil.] bodice

Punkt {m} mit Massekonzentration (bei unausgewuchteten Körpern) heavy spot (of unbalanced bodies)

Schadstoffeinleitung {f} in Gewässer [envir.] disposal of pollutants in water bodies

Secchi-Scheibe {f} (zur Messerung der Sichttiefe in Gewässern) [envir.] Secchi disc [Br.]; Secchi disk [Am.] (for measuring water transparency in bodies of water)

Verachtenswürdigkeit {f}; Niederträchtigkeit {f}; Schändlichkeit {f}; Ruchlosigkeit {f} [altertümlich] odiousness; nefariousness; despicableness; contemptibleness; contemptibility

Vollmatrose {m} [naut.] able seaman; able-bodied seaman /AB/

Wiesenkäfer {pl}; Moorweichkäfer {pl} (Dascillidae) (zoologische Familie) [zool.] soft bodied plant beetles (zoological family)

abscheulich; verabscheuenswürdig; verabscheuenswert; verachtenswert; schändlich; ruchlos {adj} contemptible; despicable; nefarious; odious [anhören]

...gebaut {adj} -bodied

körperlos; unkörperlich; nichtstofflich; entleibt [poet.] {adj} bodiless; disembodied; discarnate; incorporeal

körperlich leistungsfähig; kräftig; kerngesund {adj} [anhören] able-bodied

vollmundig; füllig; körperreich {adj} (Weingeschmack) [cook.] full-bodied; full; rich (wine taste) [anhören] [anhören]

Schwarzbauchspecht {m} [ornith.] black-bodied woodpecker

tätlicher Angriff {m}; Überfall {m}; körperlicher Übergriff {m} (auf jdn.); (versuchte) Gewaltanwendung {f} assault (on sb.) [anhören]

Angriff auf die Privatsphäre [übtr.] assault on privacy [fig.]

vorsätzliche Körperverletzung assault and battery; assault occasioning bodily harm [Am.]

(versuchte) Gewaltanwendung/Körperverletzung mit einer tödlichen Waffe felonious assault [Am.]

sexueller Übergriff {m}; sexueller Missbrauch {m}; Missbrauchshandlungen {pl} sexual assault

sexuelle tigung {f}; geschlechtliche tigung {f} [Ös.] (Straftatbestand) [jur.] indecent assault; sexual battery (criminal offence)

Anströmung {f} (Strömungslehre) [phys.] oncoming flow; approaching flow; approach flow (fluid mechanics)

parallele Anströmung von Platten laminar flow past plates

Anströmung von Körpern im Überschallbereich supersonic flow over bodies

Aufnahmegewässer {n}; Vorflutgewässer {n}; Vorflutgerinne {n}; Vorfluter {m} (Abwasser- und Entwässerungswirtschaft) [envir.] receiving body of water; receiving water; receiving watercourse; receiving channel; receiving stream (sewage and drainage management)

Aufnahmegewässer {pl}; Vorflutgewässer {pl}; Vorflutgerinne {pl}; Vorfluter {pl} receiving bodies of water; receiving waters; receiving watercourses; receiving channels; receiving streams

Ballastkörper {m} ballast body

Ballastkörper {pl} ballast bodies

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner