DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
highest
Search for:
Mini search box
 

1584 results for highest
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Diese höchste Auszeichnung für deutsche Filme, die mit viel Geld zur Realisierung neuer Projekte verbunden ist, und die seit den 50er Jahren vergeben wird, wird damit aus der Verantwortung der Bundesregierung entlassen (die aber weiter die finanziellen Mittel zur Verfügung stellen soll). [G] This highest accolade for German films, which comes with large sums of money to realise new projects, and which has been awarded since the 1950s, will thus no longer be the responsibility of the Federal Government (although the Government is to continue to fund it).

Doch obwohl man in Europa nicht mehr die Künstler aus den USA kopiert, genießen die Vereinigten Staaten als Ursprungsland noch immer das höchste Ansehen. [G] Even though people in Europe are no longer copying the American artists, the United States, as the graffiti pioneer, still enjoys the highest reputation.

Einst war, in Barock und Rokoko, die Ballrobe eine ausschließlich höfische Angelegenheit und als "Grand Parure" mit ausladendem Reifrock und eng geschnürtem Korsett höchsten Zeremonien vorbehalten. [G] Once upon a time, during the baroque and rococo periods, the ball gown was worn solely at court and, in the form of the Grande Parure, with its sweeping overskirt and tightly laced corset, reserved for the highest ceremonial occasions.

Er selbst hat für ein Höchstmaß an Dramatik gesorgt, indem er in kalkuliertem Abstand zum Erscheinen der Autobiografie sein Geständnis als Aufschrei einer gequälten Seele in maximaler Lautstärke inszenierte. [G] He saw to a maximum of drama himself by staging his confession, at a calculated interval before the appearance of his autobiography, as the outcry of a tormented soul at the highest volume.

Freiburg wird eine "vitale Esoterikerszene" nachgesagt und "die angeblich höchste Psychotherapeutendichte außerhalb New Yorks". [G] Freiburg is said to boast a "lively esoteric scene", and is alleged to have the "highest density of psychotherapists outside New York".

Ganz anders stellt sich die Lage in München dar, der umsatzstärksten Verlagsmetropole in Europa. [G] The situation is very different in Munich, Europe's highest-revenue publishing city.

Gleichzeitig betreiben unzählige DJs hierzulande ihre eigene kleine bis mittlere Plattenfirma, oft genug ohne ökonomische Interessen, sondern als selbstkontrolliertes Outlet der eigenen Ideen auf höchstem Level. [G] At the same time innumerable DJs in this country run a small to medium-sized record company of their own as a personally controlled outlet for personal ideas at the highest level, often without economic interests being involved.

Gottfried Silbermann, der bekannteste Orgelbauer seiner Zeit, baute um 1725 die ersten funktionsfähigen deutschen Hammerklaviere, und der reine Klang der Instrumente aus der Werkstatt von Johann Andreas Stein, der 1770 die Prellmechanik entwickelte, fand beispielsweise bei Mozart die höchste Anerkennung. [G] Gottfried Silbermann, the most famous organ builder of his day, made the first functioning German pianos in around 1725, and the pure sound of the instruments from the workshop of Johann Andreas Stein, who developed the Viennese action in 1770, met for example with Mozart's highest approval.

Höchstes Ansehen genießen der Bundespräsident und das Bundesverfassungsgericht, die Reputation der Parteien und des Parlaments ist zuletzt stark gesunken. [G] The Federal President and the Federal Constitutional Court are held in the highest esteem, while the reputations of the parties and of parliament have declined sharply in recent times.

Höchste Verdichtung in der Improvisation, kombiniert mit größtmöglicher Komplexität in der Komposition lassen die drei Musiker im Spiel die eigenen Grenzen ausloten. [G] The highest density of improvisation combined with the greatest possible complexity of composition enable the three musicians to explore their own limits in playing.

Im Jugendstrafvollzug ist die Rückfallquote mit 75 Prozent am höchsten. [G] At 75 per cent, the rate of recidivism is highest for juvenile delinquents.

Im letzten Jahr konnte das Unternehmen mit 1,83 Mrd. Euro im Geschäftsjahr 2004 den höchsten Gewinn in seiner Geschichte verbuchen. [G] Last year, the company registered the highest profit in its history: 1.83 billion euros for the 2004 financial year.

In den einschlägigen Gourmetführern erhält seine Küche Höchstwertungen: 18 Punkte im Gault Millau, 5 Kochlöffel im Aral Schlemmer-Atlas, 3 Kochmützen im Varta-Führer. [G] The relevant gourmet guides give his cuisine the highest accolades: 18 points in the Gault Millau, 5 spoons in the Aral Gourmet Atlas, 3 chefs' caps in the Varta guide.

In seiner höchsten und reinsten Form beinhaltet der Hinduismus den Glauben an den kosmischen Geist, der jeden Aspekt des Lebens durchdringt und somit die Einheit in der Vielfalt der Schöpfung darstellt. [G] Hinduism conceives, in its highest and purest form, of a belief in the cosmic spirit that pervades every part of life, seeing unity in diversity in all creation.

Insgesamt 106 von 146 Ländern erhalten einen Indexwert unterhalb von 5 gegenüber einem Höchstwert an Integrität von 10 gemäß dem CPI 2004. [G] Altogether 106 of 146 countries received an index score beneath 5 as compared to the highest integrity rating of 10 according to the CPI 2004.

Kirsten Boie wurde in diesem Jahr zum dritten Mal für die Hans-Christian-Andersen-Medaille, die höchste internationale Auszeichnung für Kinder- und Jugendliteratur, nominiert. [G] Kirsten Boie was nominated for this year's Hans Christian Andersen Medal for the third time, the highest international distinction for works of literature for children and young people.

La Biennale Architettura di Venezia ist die weltweit bedeutendste Ausstellung ihrer Art und zieht nun schon zum zehnten Mal die Architekturfreunde in ihren Bann. [G] La Biennale Architettura di Venezia is the world's highest-profile exhibition of its kind. 2006 is the tenth year to attract architecture enthusiasts to Venice.

Mehr noch: Ihre obersten Vertreter wurden zu Kronzeugen für das demokratische Nachkriegsdeutschland. [G] What is more: its highest representatives became key witnesses for democratic, post-War Germany.

Obwohl der 2005 verstorbene Peter Keetman seit langem mit seinen Prints Höchstpreise auf dem internationalen Kunstmarkt erzielt, hat es außer zwei kleinen Präsentationen in den Jahren 1998 und 2003 keine umfassende Ausstellung zu seinem Leben und Werk gegeben. [G] Although Peter Keetman, who died in 2005, has long been attaining the highest prices for his prints in the international art market, apart from two small presentations in 1998 and 2003, there has been no comprehensive exhibition of his life and work.

Perry Rhodan (Pabel-Moewig-Verlag) gilt mit rund eine Milliarde Hefte als weltweit auflagenstärkste Science-Fiction-Serie, .Jerry Cotton wurde über 850 Millionen Mal gekauft, Silvia über 418 Millionen Mal. [G] With a circulation of around one billion copies Perry Rhodan, published by Pabel-Moewig, is the science fiction series with the highest print run worldwide. Jerry Cotton has sold more than 850 million copies, Silvia over 418 million.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners