Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
17
ähnliche
Ergebnisse für extra kommen
Einzelsuche:
extra
·
kommen
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Rendite
{f}
;
Ertrag
{m}
;
Ertragssatz
{m}
;
Ertragsrate
{f}
(
bei
etw
.)
[econ.]
rate
of
return
;
return
;
rate
of
yield
(on
sth
.)
Renditen
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Ertragssätze
{pl}
;
Ertragsraten
{pl}
rates
of
return
;
returns
;
rates
of
yield
Bruttorendite
{f}
gross
return
erwartete
Mindestrendite
{f}
hurdle
rate
of
return
aus
einer
Kapitalanlage
eine
gute
Rendite
be
kommen
to
get
a
good
return
on
an
investment
Die
Schuldverschreibungen
haben
eine
Rendite
von
...
The
return
on
the
bonds
amounts
to
...
Kapitalertrag
{m}
;
Ertrag
{m}
;
Rendite
{f}
;
Kapitalrentabilität
{f}
(
aus
etw
.)
[econ.]
[fin.]
capital
yield
;
yield
on
capital
;
yield
;
return
;
returns
(on
sth
.)
Kapitalerträge
{pl}
;
Erträge
{pl}
;
Renditen
{pl}
;
Kapitalrentabilitäten
{pl}
capital
yields
;
yields
on
capital
;
yields
;
returns
Umlaufrendite
{f}
;
laufender
Ertrag
current
yield
;
running
yield
Ertrag
aus
Aktien
yield/return
on
shares
[Br.]
;
yield/return
on
stock
[Am.]
Ertrag
aus
Wertpapieren
;
Wertpapierrendite
yield
on
securities
;
return
on
securities
Gesamtkapitalrentabilität
;
Verhältnis
von
Aktiva
zu
Ertrag
returns
on
assets
Ertrag
aus
dem
Eigenkapital
;
Rendite
des
Eigenkapitals
return
on
equity
Ertrag
aus
Kapitalanlage
;
Kapitalrendite
{f}
;
Anlagenrendite
{f}
;
Rendite
yield
on
invested
funds
;
return
on
capital
employed
;
return
of
investment
/ROI/
Gesamtkapitalrendite
{f}
overall
return
Verfügbarkeitsrendite
{f}
(
bei
Wertpapieren
)
convenience
yield
(on
securities
)
sich
rentieren
;
Gewinn
bringen
to
bring
a
return
;
to
yield
a
return
für
eine
Kapitalanlage
eine
gute
Rendite
be
kommen
to
get
a
good
return
on
an
investment
Zugabe
{f}
;
Beigabe
{f}
;
Beimischung
{f}
(
bei
Flüssigkeiten
);
Beifügen
{n}
;
Hinzufügen
{n}
;
Hinzugeben
{n}
;
Hinzu
kommen
{n}
;
Zugeben
{n}
;
Zusetzen
{n}
;
Ergänzen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
addition
(of
sth
.) (process)
ohne
Zusatz
von
without
the
addition
of
;
without
adding
unter
Zusatz
von
while
adding
of
das
Ergänzen
des
Grabsteins
mit
einem
zusätzlichen
Namen
the
addition
of
an
extra
name
to
the
headstone
die
Ausstattung
der
Schule
mit
neuen
Computern
the
addition
of
new
computers
to
the
school
das
Hinzu
kommen
weiterer
Wegebenutzer
the
addition
of
further
users
to
the
right
of
way
die
Suppe
durch
Hinzufügen
von
Rahm
binden
to
thicken
the
soup
by
the
addition
of
cream
Der
Geschmack
von
Karamell
und
Apfel
wird
durch
(
die
)
Zugabe
von
Zimt
noch
weiter
verfeinert
.
The
flavours
of
caramel
and
apple
are
further
enhanced
with
the
addition
of
cinnamon
.
Ein
Wakeboard
hat
eine
ähnliche
Form
wie
ein
Snowboard
,
aber
zusätzlich
noch
zwei
schmale
Rippen
an
der
Unterseite
.
A
wakeboard
is
similar
in
shape
to
a
snowboard
,
with
the
addition
of
two
small
fins
on
the
underside
.
Das
Fischgericht
kann
mit
einem
gut
gewählten
Wein
noch
aufgewertet
werden
.
The
fish
dish
can
be
improved
with
the
addition
of
a
well
chosen
wine
accompaniment
.
Schwangerschaft
{f}
;
Gravidität
{f}
[med.]
pregnancy
;
childbearing
;
gestation
;
gravidity
Schwangerschaften
{pl}
pregnancies
Bauchhöhlenschwangerschaft
{f}
abdominal
pregnancy
biochemische
Schwangerschaft
;
chemische
Schwangerschaft
(
Frühestfehlgeburt
)
biochemical
pregnancy
;
chemical
pregnancy
(very
early
miscarriage
)
Eileiterschwangerschaft
{f}
tubal
pregnancy
Einfachschwangerschaft
{f}
single
pregnancy
;
monocyesis
ektope
Schwangerschaft
;
Extra
uteringravidität
{f}
ectopic
pregnancy
;
eccysis
Mehrlingsschwangerschaft
{f}
[med.]
multiple
pregnancy
Risikoschwangerschaft
{f}
high-risk
pregnancy
Terminschwangerschaft
{f}
full-term
pregnancy
Zwillingsschwangerschaft
{f}
[med.]
twin
pregnancy
mehrere
Schwangerschaften
several
pregnancies
;
much
childbearing
unerwünschte
Schwangerschaft
unwanted
pregnancy
Schwangerschaft
über
den
Termin
hinaus
postterm
pregnancy
in
der
Schwangerschaft
during
pregnancy
;
during
childbearing
der
Einsatz
von
Medikamenten
in
der
Schwangerschaft
und
der
Stillzeit
the
use
of
drugs
during/in
pregnancy
and
lactation
der
Trend
,
später
zu
heiraten
und
Kinder
zu
be
kommen
marriage
and
childbearing
postponement
;
the
trend
towards
later
marriage
and
childbearing
sich
versammeln
;
zusammen
kommen
{v}
(
Personen
)
[soc.]
to
assemble
;
to
convene
(of
persons
)
sich
versammelnd
;
zusammen
kommen
d
assembling
;
convening
sich
versammelt
;
zusammenge
kommen
assembled
;
convened
Die
Studenten
versammelten
sich
in
der
Eingangshalle
. /
kamen
in
der
Eingangshalle
zusammen
.
The
students
assembled
/
convened
in
the
entrance
hall
.
Wir
kamen
in
dem
Hotel
zusammen
,
um
ein
Seminar
zu
besuchen
.
We
convened
at
the
hotel
for
a
seminar
.
Rückmeldung
{f}
(
zu/über
etw
.);
Feedback
{n}
(
zu/über
etw
.) (
inhaltliche
Bewertung
)
feedback
(on/about
sth
.)
akustische
Rückmeldung
audible
feedback
annahmeverträgliche
Rückmeldungen
feedback
with
a
high
acceptance
level
Hast
du
von
Kunden
Rückmeldungen
zum
neuen
System
be
kommen
?
Have
you
had
any
feedback
from
customers
on/about
the
new
system
?
Wir
erhalten
von
unseren
Benutzern
äußerst
positive
Rückmeldungen
.
We
have
been
receiving
extremely
positive
feedback
from
our
users
.
Wie
kann
ich
ein
Feedback
geben
ohne
jemanden
zu
verärgern
?
How
can
I
provide
feedback
without
making
someone
angry
?
Einkünfte
{pl}
[adm.]
[fin.]
net
income
Einkünfte
aus
Erwerbstätigkeit
;
Erwerbsein
kommen
;
Aktiveinkünfte
earned
income
;
active
income
Einkünfte
aus
Miete
oder
Verpachtung
income
from
property
;
property
income
Einkünfte
aus
unselbständiger
Tätigkeit
;
Arbeitslohn
{m}
;
Arbeitsein
kommen
{n}
income
from
salaried
work
;
income
from
employment
;
employment
income
;
labour
income
[Br.]
;
labor
income
[Am.]
ausländische
Einkünfte
income
from
foreign
sources
außerordentliche
Einkünfte
extra
ordinary
income
betriebliche
Einkünfte
;
Betriebseinkünfte
business
income
ordentliche
Einkünfte
ordinary
income
sonstige
Einkünfte
other
items
of
income
weltweite
Einkünfte
;
Welteinkünfte
world-wide
income
Einkünfte
aus
einem
freien
Beruf
income
from
a
profession
;
earnings
from
a
profession
Einkünfte
aus
einem
Gewerbebetrieb
income
from
trade
or
business
Einkünfte
aus
Kapitalvermögen
;
Kapitaleinkünfte
{pl}
;
Passiveinkünfte
{pl}
income
from
investments
;
investment
income
;
unearned
income
;
passive
income
Einkünfte
aus
land-
und
forstwirtschaftlichen
Betrieben
income
from
agriculture
or
forestry
Einkünfte
aus
selbständiger
Arbeit
income
from
self-employment
Einkünfte
aus
Spekulationsgeschäften
income
from
speculative
transactions
Einkünfte
aus
Vermietung
und
Verpachtung
income
from
rent
;
rental
income
Einkünfte
aus
unbeweglichem
Vermögen
und
Bodenschätzen
income
from
real
property
and
natural
resources
Einkünfte
aus
wiederkehrenden
Bezügen
income
of
a
recurrant
nature
Einkünfte
beziehen
to
receive
an
income
;
to
have
an
income
Einkünfte
erwirtschaften
to
generate
an
income
Muskelkrampf
{m}
;
Krampf
{m}
(
unwillkürliche
Muskelkontraktionen
)
[med.]
muscle
cramp
;
cramp
;
muscular
spasm
;
myospasm
(involuntary
muscular
contractions
)
Muskelkrämpfe
{pl}
;
Krämpfe
{pl}
muscle
cramps
;
cramps
;
muscular
spasms
;
myospasms
Muskelkrampf
der
Extremitäten
acromyotonia
generalisierter
Muskelkrampf
generalized
muscular
spasm
;
generalized
tonic
spasm
;
holotetanus
;
holotonia
sich
generalisierender
Muskelkrampf
protospasm
klonischer
Muskelkrampf
;
Muskelklonus
{m}
;
Klonus
{m}
clonic
muscle
cramp
;
clonic
cramp
;
clonus
klonisch-tonischer
Krampf
clonic-tonic
cramp
;
clonicotonic
cramp
Magenkrampf
{m}
stomach
cramp
Schreibkrampf
{m}
writer's
cramp
;
spasm
in
writing
tonischer
Muskelkrampf
tonic
muscle
spasm
;
myotonus
Uhrmacherkrampf
{m}
watchmaker's
cramp
Wadenkrampf
{m}
;
Krampf
der
Wadenmuskulatur
cramp
in
the
calf
;
calf
cramp
;
spasm
of
the
calf
muscles
;
systremma
einen
Krampf
be
kommen
to
get
a
cramp
einen
Krampf
haben
to
have
a
cramp
etw
.
entnehmen
(
aus
)
{vt}
[techn.]
to
extra
ct
sth
. (from)
entnehmend
extra
cting
entnommen
extra
cted
entnimmt
extra
cts
entnahm
extra
cted
verschwenderisch
{adj}
(
Person
)
extra
vagant
(of a
person
)
Bei
meinem
Ein
kommen
kann
ich
keine
großen
Sprünge
machen
/
kann
ich
mir
keine
großen
Sprünge
leisten
.
On
my
income
, I
can't
afford
to
be
extra
vagant
.
So
viel
Geld
für
ein
Kleid
auszugeben
,
war
für
mich
purer
Luxus
.
I
felt
extra
vagant
spending
that
much
money
on
a
dress
.
Wenn
ich
feudal
essen
gehen
will
,
gehe
ich
in
dieses
Restaurant
.;
Wenn
ich
mir
etwas
gönnen
will
,
gehe
ich
in
dieses
Restaurant
essen
.
I
go
to
that
restaurant
for
dinner
if
I'm
feeling
extra
vagant
.
Seid
sparsam
mit
dem
Wein
/
Stromverbrauch
!
Don't
be
(too)
extra
vagant
with
the
wine
/
with
electricity
.
Auslieferung
{f}
(
einer
Person
an
ein
anderes
Land
zwecks
Strafverfolgung
)
[jur.]
extra
dition
(of a
person
to
another
country
for
criminal
prosecution
)
Europäisches
Auslieferungsüberein
kommen
European
Convention
on
Extra
dition
Nebeneinnahme
{f}
;
Nebeneinnahmen
{pl}
;
Nebenein
kommen
{n}
;
Zubrot
{n}
extra
income
;
additional
income
etw
.
auf
sich
nehmen
;
es
sich
antun
,
etw
.
zu
tun
[ugs.]
(
zusätzlicher
Aufwand
)
{v}
to
go
to
the
extra
expense
of
doing
sth
.
auf
sich
nehmend
;
es
sich
antuendd
going
to
the
extra
expense
of
doing
auf
sich
genommen
;
es
sich
angetann
gone
to
the
extra
expense
of
doing
entgegen
kommen
d
{adj}
(
Person
)
congenial
(of a
person
)
äußerst
entgegen
kommen
d
sein
to
be
extremely
congenial
Meine
Gastgeberin
war
entgegen
kommen
d
und
unkompliziert
.
My
host
was
congenial
and
easygoing
.
etw
.
hervorheben
;
betonen
;
hervortreten
lassen
{vt}
(
Sinneseindruck
)
to
emphasize
sth
.;
to
emphasise
sth
.
[Br.]
ausgezeichneter
Fließtext
[print]
{vt}
emphasized/accentuated
body
text
(printing)
Einzelne
Phrasen
können
mit
Kursiv-
oder
Fettschreibung
hervorgehoben
werden
.
You
can
use
italics
or
bold
to
emphasize
single
phrases
.
Enganliegende
Jeans
würden
bei
mir
jedes
Kilo
zuviel
hervortreten
lassen
.
Tight
jeans
would
emphasize
any
extra
weight
that
I
am
carrying
.
Ich
habe
sie
frontal
aufgenommen
,
um
ihre
Augen
zur
Geltung
zu
bringen
.
I
shot
her
en
face
to
emphasize
her
eyes
.
Er
riss
die
Augen
auf
und
seine
Stimme
machte
deutlich
,
wie
skeptisch
er
war
.
He
opened
his
eyes
wide
,
and
his
voice
emphasized
his
incredulity
.
etw
.
mitnehmen
;
etw
.
mitreißen
{vt}
[chem.]
to
carry
along
↔
sth
.;
to
entrain
sth
.
mitnehmend
;
mitreißend
carrying
along
;
entraining
mitgenommen
;
mitgerissen
carried
along
;
entrained
jdn
.
nehmen
;
etw
.
annehmen
{vt}
(
als
Aufgabe
akzeptieren
)
to
take
on
sb
./sth. (accept
as
a
task
)
nehmend
;
annehmend
taking
on
genommen
;
angenommen
taken
on
Der
Doktor
nimmt
derzeit
keine
neuen
Patienten
.
The
doctor
isn't
taking
on
any
new
patients
at
present
.
Wir
können
keine
zusätzliche
Arbeit
annehmen
.
We
can't
take
on
any
extra
work
.
Weitersuche mit "extra kommen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner