DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
slowly
Search for:
Mini search box
 

21 results for Slowly
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 English  German

slowly [listen] langsam {adv} [listen]

slowly but steady langsam aber sicher

Drive slowly! Langsam fahren!

to proceed slowly; to stagnate vor sich hindümpeln {vr} [ugs.]

proceeding slowly; stagnating vor sich hindümpelnd

proceeded slowly; stagnated vor sich hingedümpelt

We had to walk very slowly in order not to slip down. Wir mussten sehr langsam laufen, um nicht abzurutschen.

to cook slowly köcheln {vt} [cook.]

main preoccupation; preoccupation [listen] Hauptsorge {f}; größte Sorge {f}; alles beherrschende Sorge {f}; Sorge {f} [listen]

the problems and preoccupations of adolescence die Probleme und Sorgen, die Heranwachsende haben

She spoke slowly, in a state of preoccupation. Sie sprach langsam, in ihre Sorgen vertieft.

horizon [listen] Horizont {m} [astron.] [listen]

artificial horizon künstlicher Horizont

apparent horizon; visible horizon sichtbarer Horizont; scheinbarer Horizont

true horizon wahrer Horizont

The sun rose slowly over/above the eastern horizon. Die Sonne ging langsam über dem östlichen Horizont auf.

normality; normalcy [Am.] Normalität {f}

to return to normality zur Normalität zurückkehren

Slowly normality returned. Langsam kehrte wieder Normalität ein.

to defrost food Lebensmittel auftauen; auftauen lassen; entfrosten {vt} [cook.]

defrosting auftauend; entfrostend

defrosted aufgetaut; entfrostet

to defrost the meat slowly das Fleisch langsam auftauen lassen

to breathe in; to inhale [formal] einatmen {vi} [med.] [sport]

breathing in; inhaling einatmend

breathed in; inhaled eingeatmet

breathes in; inhales atmet ein

breathed in; inhaled atmete ein

to take a deep breath tief einatmen

Breathe in deeply and breathe out slowly! Tief einatmen und langsam ausatmen!

to pull away; to draw away sich entfernen {vr}

pulling away; drawing away sich entfernend

pulled away; drawn away sich entfernt

People waved as the ferryboat slowly pulled away. Die Menschen winkten, als sich die Fähre langsam entfernte.

The train drew away from the station into open country. Der Zug ließ den Bahnhof hinter sich und erreichte offenes Gelände.

to progress towards sth. sich zu etw. entwickeln; voranschreiten; einer Sache näherkommen {v}

progressing towards sich entwickelnd; voranschreitend; einer Sache näherkommend

progressed towards sich entwickelt; vorangeschritten; einer Sache nähergekommen

The disease is progressing rapidly. Die Krankheit schreitet schnell voran.

I am slowly progressing towards fulfilling this commitment. Ich komme der Erfüllung dieser Verpflichtung langsam näher.

to flap; to flutter (move its wings) [listen] flattern {vi} (mit den Flügeln schlagen) [ornith.]

flapping; fluttering flatternd

flapped; fluttered geflattert

flaps; flutters flattert

flapped; fluttered flatterte

to flap away davonflattern

to flutter around sb./sth. jdn./etw. flatternd umfliegen; umflattern; umgaukeln [poet.] [zool.]

to flap slowly across the water langsam über das Wasser flattern

obviously; evidently; clearly; patently [formal] [listen] [listen] [listen] ganz offensichtlich; ganz klar; sichtlich; deutlich {adv} [listen]

to clearly indicate sth. etw. deutlich (sichtbar) angeben

He walked slowly down the road, obviously/evidently in pain. Er ging langsam die Straße entlang und hatte ganz offensichtlich Schmerzen.

She was obviously/evidently uncomfortable. Sie fühlte sich sichtlich unwohl.

'We seem to have different feelings on this issue.' 'Evidently!' "Dazu haben wir offenbar unterschiedliche Ansichten." "Keine Frage!"

to cook sth. (slowly) etw. garen; etw. gar kochen {vt} [cook.]

cooking [listen] garend

cooked [listen] gegart

cooks gart

cooked [listen] garte

to underdo sth. etw. zu kurz garen

to overdo sth. etw. zu lange garen

The cook overdid the meat. Der Koch hat das Fleisch zu lange gegart.

to take sb. at his word genau das tun; sich genau daran halten (was jemand gesagt hat) {vi}

When they begged us to do whatever was needed to raise more money we took them at their word. Als sie uns baten, alles Nötige zu veranlassen, um mehr Geld aufzutreiben, haben wir genau das getan.

Students would do well to take the professor at his word: Read slowly and thoughtfully, make lots of notes. Die Studenten tun gut daran, sich genau an den Rat des Professors zu halten: Langsam und aufmerksam lesen, sich viele Notizen machen.

to get used to sth.; to become/grow/get accustomed/habituated [formal] to sth.; to accustom/habituate yourself to sth. sich an etw. gewöhnen {vt} {vr}

getting used to; becoming/growing/getting accustomed/habituated to; accustoming/habituating yourself to sich gewöhnend

got used to; become/grown/got accustomed/habituated to; accustomed/habituated yourself [listen] sich gewöhnt

to get used to each other sich aneinander gewöhnen

to reaccustom yourself to the heat sich wieder an die Hitze gewöhnen

My eyes slowly became accustomed to the dark. Meine Augen gewöhnten sich langsam an die Dunkelheit.

These animals have grown accustomed/habituated to living in a dry environment. Diese Tiere haben sich daran gewöhnt, in einer trockenen Umgebung zu leben.

to work one's way up sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten {vr}

working one's way up sich heraufarbeitend; sich hinaufarbeitend

worked one's way up sich heraufargebeitet; sich hinaufgearbeitet

We slowly worked our way up. Stück für Stück arbeiteten wir uns hinauf.

to cruise (slowly) (travel around a place) (langsam) herumfahren; umherfahren [geh.]; streifen (+ Ortsangabe) {vi} [auto]

cruising herumfahrend; umherfahrend; streifend

cruised herumgefahren; umhergefahren; gestreift

to cruise around aimlessly ziellos herumfahren

A police patrol cruised past us. Eine Polizeistreife fuhr langsam an uns vorbei.

to write down; to take down (what sb. says) [listen] [listen] mitschreiben {vi} (was jemand sagt)

writing down; taking down mitschreibend

written down; taken down mitgeschrieben

to make a record of a speech eine Rede mitschreiben

Please talk more slowly, otherwise I cannot take down what you say. Bitte sprechen Sie langsamer, sonst kann ich nicht mitschreiben.

to trickle (of a liquid or bulk material) [listen] rieseln; langsam rinnen {vi} (Flüssigkeit, Schüttgut)

trickling rieselnd; langsam rinnend

trickled gerieselt; langsam geronnen

The sand slowly trickles down the hour glass. Der Sand rieselt langsam die Sanduhr hinunter.

News is starting to trickle out. Die Meldung macht langsam die Runde.

to dot sth. with sth. (scatter) (of a thing) etw. mit etw. übersäen; etw. überall verteilen / verstreuen {vt} (Sache)

dotting übersäend; überall verteilend / verstreuend

dotted übersät; überall verteilt / verstreut

Wet spots of rain began to dot his T-shirt. Sein T-Shirt bekam von den Regentropfen lauter nasse Punkte.

Quaint cottages dot the countryside. Auf dem Land stehen überall urige Häuschen.

Patches of blue slowly began to dot the gray sky. Am grauen Himmel zeigten sich überall blaue Flecken.

A number of airfields are dotted about. Mehrere Flugplätze sind über das Gebiet verstreut.

The abandoned area was dotted with wildflowers. Das Brachland war mit wildwachsenden Blumen übersät.

The leaves of St. John's worts are dotted with translucent spots. Die Blätter des Johanniskrauts sind mit durchscheinenden Punkten übersät.

Heaps of bananas, grapes, pumpkins and cucumbers dotted the area. Berge von Bananen, Weintrauben, Kürbissen und Gurken, wohin das Auge reichte.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners