A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dermaßen
derogativ
derogatorisch
derpacken
derselbe
derweil
derweilen
derzeit
derzeit üblich
Search for:
ä
ö
ü
ß
239 results for derselbe
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Abschließend
ist
anzumerken
,
dass
,
auch
wenn
derselbe
Wertzoll
für
TCCA
als
Granulat
und
TCCA
in
Tablettenform
gilt
,
der
letztendlich
zu
zahlende
Zoll
auf
teurere
Waren
wie
Tabletten
höher
ausfallen
wird
. [EU]
Finally
,
it
is
noted
that
,
although
the
same
ad
valorem
duty
applies
to
both
TCCA
in
granules
and
tablets
of
TCCA
,
it
will
necessarily
result
in
a
higher
amount
of
duties
to
be
paid
when
applied
on
more
expensive
products
,
such
as
tablets
.
Abweichend
von
Absatz
1
gilt
eine
Ausfuhrlizenz
auch
für
die
Ausfuhr
eines
Erzeugnisses
,
dessen
zwölfstelliger
Erzeugniscode
von
dem
in
Feld
16
der
Lizenz
angegebenen
Erzeugniscode
abweicht
,
wenn
für
beide
Erzeugnisse
derselbe
Erstattungssatz
gewährt
wird
und
beide
Erzeugnisse
derselbe
n
in
Anhang
I
festgelegten
Erzeugniskategorie
angehören
. [EU]
By
way
of
derogation
from
paragraph
1,
an
export
licence
shall
also
be
valid
for
the
exportation
of
a
product
covered
by
a
12-digit
product
code
other
than
that
indicated
in
box
16
of
the
licence
if
the
same
amount
of
export
refund
is
granted
to
both
products
and
if
both
products
belong
to
the
same
product
category
as
referred
to
in
Annex
I.
Als
Auslöser
für
den
Veränderungsschritt
ist
derselbe
zu
verwenden
,
der
für
den
Start
der
vorausschauenden
Steuerung
bei
der
eigentlichen
Prüfung
verwendet
wird
. [EU]
The
trigger
for
the
step
change
shall
be
the
same
one
used
to
start
the
look-ahead
control
in
actual
testing
.
Als
Auslöser
für
die
schrittweise
Veränderung
ist
derselbe
zu
verwenden
wie
für
den
Start
der
vorausschauenden
Steuerung
bei
der
eigentlichen
Prüfung
. [EU]
The
trigger
for
the
step
change
should
be
the
same
one
used
to
start
the
look-ahead
control
in
actual
testing
.
Als
Bestimmung
gilt
die
Gesamtheit
der
Länder
,
für
die
derselbe
Erstattungs-
oder
Ausfuhrabschöpfungssatz
festgesetzt
ist
. [EU]
All
countries
for
which
the
same
rate
of
export
refund
or
levy
applies
shall
be
considered
as
one
destination
.
Als
Nachweis
legte
der
Beihilfeempfänger
ein
neues
Dokument
mit
einer
Schätzung
des
Wertes
der
gebrauchten
Tanks
vor
,
die
derselbe
unabhängige
Experte
vorgenommen
hatte
,
der
bereits
den
Wert
des
stillgelegten
Heizkraftwerks
geschätzt
hatte
. [EU]
In
evidence
Fri-El
Acerra
has
produced
a
new
document
assessing
the
value
of
the
fuel
tanks
,
which
was
prepared
by
the
same
independent
expert
who
assessed
the
value
of
the
closed
power
plant
.
Angesichts
der
sehr
hohen
Mitarbeit
der
chinesischen
ausführenden
Hersteller
wird
für
kooperierende
ausführende
Hersteller
,
denen
keine
individuelle
Behandlung
oder
Untersuchung
gewährt
wurde
,
und
für
nicht
kooperierende
ausführende
Hersteller
derselbe
vorläufige
Zollsatz
festgelegt
. [EU]
Given
the
very
high
rate
of
co-operation
of
Chinese
exporting
producers
,
the
provisional
duty
rate
for
co-operating
exporting
producers
which
were
not
granted
individual
treatment
or
examination
and
for
any
non
co-operating
exporting
producers
is
the
same
.
Antragstellern
,
denen
dieser
Status
zuerkannt
wird
,
wird
derselbe
Zollsatz
zugestanden
wie
den
Unternehmen
,
die
an
der
Ausgangsuntersuchung
mitarbeiteten
,
jedoch
nicht
in
die
Stichprobe
einbezogen
wurden
. [EU]
Applicants
which
are
granted
this
treatment
are
attributed
the
same
duty
rate
as
the
companies
which
had
cooperated
in
the
original
investigation
but
were
not
included
in
the
sample
.
Auf
Antrag
des
Wirtschaftsbeteiligten
kann
die
zuständige
Behörde
bei
häufigen
Ausfuhren
eines
bestimmten
erfassten
Stoffes
der
Kategorie
3,
bei
denen
stets
derselbe
in
der
Gemeinschaft
ansässige
Ausführer
und
derselbe
im
Bestimmungsland
ansässige
Einführer
tätig
sind
,
eine
Ausfuhrgenehmigung
im
vereinfachten
Verfahren
gemäß
Artikel
19
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
111/2005
erteilen
,
die
für
einen
Zeitraum
von
entweder
sechs
oder
zwölf
Monaten
gilt
. [EU]
On
an
application
by
the
operator
concerned
the
competent
authority
may
grant
an
export
authorisation
by
simplified
procedure
,
as
referred
to
in
Article
19
of
Regulation
(EC)
No
111/2005
,
in
cases
of
frequent
exports
of
one
specific
scheduled
substance
listed
in
Category
3
involving
the
same
exporter
established
in
the
Community
and
the
same
importer
in
the
same
third
country
of
destination
covering
a
specific
time
period
of
either
6
or
12
months
.
Auf
dieser
Grundlage
wurde
behauptet
,
dass
ein
und
derselbe
Faktor
,
nämlich
die
gedumpten
Einfuhren
,
die
Lage
der
antragstellenden
und
nicht
antragstellenden
Gemeinschaftshersteller
nicht
in
so
unterschiedlicher
Weise
beeinflusst
haben
könne
. [EU]
On
this
basis
,
it
was
alleged
that
one
and
the
same
factor
, i.e.
the
dumped
imports
could
not
have
had
such
adverse
effects
on
the
Community
producers'
situation
,
be
it
complainants
or
non-complainants
.
Auf
Wunsch
des
Antragstellers
kann
beiden
Gasentladungs-Lichtquellen
,
die
weißes
oder
selektivgelbes
Licht
ausstrahlen
,
derselbe
Genehmigungscode
zugeteilt
werden
(
siehe
Absatz
2.1.2). [EU]
If
the
applicant
so
desires
the
same
approval
code
may
be
assigned
to
both
gas-discharge
light
sources
emitting
white
and
selective
yellow
light
(see
paragraph
2.1.2).
Aus
den
allgemeinen
Angaben
dieses
Unternehmens
zur
Nettokapitalrendite
ließ
sich
für
die
betroffene
Ware
allerdings
derselbe
Trend
ablesen
wie
bei
den
anderen
fünf
Unternehmen
. [EU]
The
information
provided
showed
a
dramatic
decrease
in
return
on
net
assets
during
the
period
under
consideration
.
Aus
Gründen
der
Klarheit
und
Rechtssicherheit
sollte
derselbe
Wortlaut
auch
in
Artikel
3
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1555/96
der
Kommission
vom
30
.
Juli
1996
mit
Durchführungsvorschriften
für
die
Anwendung
der
Zusatzzölle
bei
der
Einfuhr
von
Obst
und
Gemüse
verwendet
werden
. [EU]
For
clarity
and
legal
certainty
,
the
same
wording
should
also
be
used
in
Article
3(1)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
1555/96
of
30
July
1996
on
rules
of
application
for
additional
import
duties
on
fruit
and
vegetables
[2].
Außerdem
ist
die
Wahrscheinlichkeit
,
dass
der
Marktwert
jedes
dieser
drei
Unternehmen
exakt
derselbe
war
,
nämlich
1
ESP
,
offensichtlich
sehr
gering
. [EU]
It
also
appears
evident
that
the
probability
that
the
market
value
of
each
of
these
three
companies
would
be
exactly
the
same
,
ESP
1,
is
very
small
.
Bei
bekannter
Populationsgröße
ist
in
beide
Felder
(
min
.
und
max
.)
derselbe
Wert
einzutragen
. [EU]
If
the
population
size
is
known
fill
in
both
fields
(min
and
max
)
with
the
same
value
.
Bei
den
herabgesetzten
Beträgen
muss
bei
der
Umrechnung
in
einzelstaatliche
Währungen
derselbe
Umrechnungskurs
wie
für
die
nicht
herabgesetzten
Beträge
gelten
. [EU]
These
reduced
amounts
must
therefore
be
converted
into
national
currency
at
the
same
rate
as
applied
for
conversion
of
the
non-reduced
amounts
.
Bei
der
Berechnung
der
Dumpingspannen
der
anderen
ausführenden
Hersteller
wurde
derselbe
Ansatz
verfolgt
. [EU]
The
same
approach
was
used
in
calculating
the
dumping
margins
of
the
other
exporting
producers
.
Bei
der
Überprüfung
der
Einhaltung
dieser
Grenzwerte
dürfen
die
Werte
für
for
Lwot(i)
and
nwot(i)
nicht
den
Typgenehmigungsunterlagen
entnommen
werden
,
sondern
müssen
neu
durch
Messungen
gemäß
Anhang
3
Absatz
1
bestimmt
werden
,
wobei
jedoch
derselbe
Gang
(i)
und
derselbe
Vorbeschleunigungsabstand
wie
bei
der
Typgenehmigung
zu
verwenden
sind
. [EU]
When
compliance
with
these
limits
is
checked
,
values
for
Lwot
(i)
and
nwot
(i)
shall
not
be
taken
from
type
approval
documents
but
newly
determined
by
measurements
as
defined
in
paragraph
1
of
Annex
3,
however
using
the
same
gear
(i)
and
the
same
pre-acceleration
distance
as
during
type
approval
.
Bei
rein
nationalen
Zulassungen
gemäß
Kapitel
IIa
,
wenn
es
sich
um
eine
geringfügige
Änderung
des
Typs
IB
,
eine
größere
Änderung
des
Typs
II
oder
eine
Gruppe
von
Änderungen
gemäß
Artikel
13d
Absatz
2
Buchstabe
b
oder
c,
die
keine
Erweiterung
umfasst
,
handelt
,
die
sich
auf
eine
Zulassungen
bezieht
,
die
ein
und
derselbe
Inhaber
in
mehreren
Mitgliedstaaten
hält
. [EU]
For
purely
national
marketing
authorisations
referred
to
in
Chapter
IIa
,
where
a
minor
variation
of
type
IB
, a
major
variation
of
type
II
,
or
a
group
of
variations
as
provided
for
in
Article
13d
(2)(b)
or
(c)
that
does
not
contain
any
extension
relates
to
one
marketing
authorisation
that
is
owned
by
the
same
holder
in
more
than
one
Member
State
.
bei
Scheinwerfern
der
Klassen
C
und
D:
Emax
,
HV
Ist
der
Fernscheinwerfer
mit
dem
Abblendscheinwerfer
ineinander
gebaut
,
so
muss
HV
für
Fern-
und
Abblendlicht
derselbe
Messpunkt
sein
. [EU]
For
Class
C
and
D
headlamps:
Emax
,
HV
[1]
When
the
driving
beam
is
reciprocally
incorporated
with
the
passing
beam
,
HV
in
the
case
of
the
driving
beam
shall
be
the
same
measuring
point
as
in
the
case
of
the
passing
beam
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "derselbe":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners