DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
regionally
Search for:
Mini search box
 

117 results for regionally
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Die in unserem Lokal verwendeten Produkte stammen von regionalen Anbietern. The produce used in our restaurant is sourced regionally.

Auch für die große Bühne werden regional verwurzelte Künstler produziert, doch nicht ausschließlich: Neben den in Nordrhein-Westfalen ansässigen Choreografen Rodolpho Leoni, Morgan Nardi, Silke Z. oder Markus Grolle werden in der laufenden Saison etwa die in Frankfurt a.M. arbeitende Tanzplattform-Entdeckung und langjährige Forsythe-Mitstreiterin Prue Lang gefördert oder die in England lebende Kathak-Tänzerin Sonia Sabri. [G] Regionally based artists are also produced for the large stage, but not exclusively: In addition to Rodolpho Leoni, Morgan Nardi, Silke Z. or Markus Grolle, all choreographers based in North-Rhine Westphalia, in the current season the Tanzplattform discovery and long-time Forsythe collaborator Prue Lang, now working in Frankfurt am Main, or the Kathak dancer Sonia Sabri, who lives in England, are being promoted.

Bei Jugendlichen und Erwachsenen sind der hanebüchene Slapstick und eigenwillige, regionalkolorierte Biker-Humor gleichermaßen beliebt. [G] The outrageous slapstick and unconventional, regionally flavoured biker humour are equally popular with young people and adults.

Doch die Staatsoper Hannover ist seit einigen Jahren wieder im Gespräch. Lokal wie regional, national wie international. [G] Yet the Staatsoper Hannover has for several years now again been in discussion - locally and regionally, nationally and internationally.

Doch die Staatsoper Hannover ist seit einigen Jahren wieder im Gespräch. Lokal wie regional. National wie international. [G] Yet the Staatsoper Hannover has for several years now again been in discussion - locally and regionally, nationally and internationally.

Und mochte das reaktionäre Publikum auch fürderhin sein Haus boykottieren - die Staatsoper Hannover ist seit einigen Jahren, sprich: seit dem Tag, als Puhlmann anfing in Hannover, wieder im Gespräch. Lokal wie regional. National wie international. [G] And even if the reactionary public further boycotted his opera house, the Staatsoper Hannover has for several years now, that is, since the day Puhlmann began there, again been in discussion - locally and regionally, nationally and internationally.

Am 12. November 2003 genehmigte die Überwachungsbehörde eine dreijährige Übergangszeit für die regional differenzierten Sozialversicherungsbeiträge in den Zonen 3 und 4, um ein sanftes Auslaufen des Systems zu ermöglichen.Im Herbst 2003 verabschiedete das norwegische Parlament Änderungen des differenzierten Sozialversicherungssystems, die am 1. Januar 2004 in Kraft traten. [EU] On 12 November 2003, the Authority authorised a 3-year transitional period for the regionally differentiated social security contributions in Zones 3 and 4 in order to achieve a smooth phasing out of the system [12].During the Autumn of 2003, the Norwegian Parliament adopted changes to the differentiated social security system which entered into force on 1 January 2004.

Am 19.11.1997 hat die Überwachungsbehörde das förmliche Prüfverfahren wegen der regional differenzierten Sozialversicherungsbeiträge in Norwegen eröffnet. [EU] The Authority opened the formal investigation procedure with respect to the regionally differentiated social security contribution rates in Norway on 19 November 1997 [16].

Am 22. September 1999 genehmigte die Überwachungsbehörde einen Vorschlag Norwegens zur Neuregelung der regional unterschiedlich hohen Sozialversicherungssätze. [EU] On 22 September 1999 the Authority approved a proposal from the Norwegian authorities, concerning new regulations in the regionally differentiated social security contributions scheme [9].

Am 25. September 2002 beschloss die Überwachungsbehörde, Norwegen zweckdienliche Maßnahmen bezüglich des norwegischen Systems regional differenzierter Sozialversicherungsbeiträge vorzuschlagen. [EU] On 25 September 2002, the Authority decided to propose appropriate measures to Norway with regard to the Norwegian system concerning regionally differentiated social security contributions [11].

Am 6. Oktober 2004 beschloss die Überwachungsbehörde, ein förmliches Prüfverfahren zum Vorschlag regional differenzierter Sozialversicherungsbeiträge für bestimmte Wirtschaftszweige einzuleiten. [EU] On 6 October 2004, the Authority decided to open the formal investigation procedure on the proposal for regionally differentiated rates of social security contributions for certain economic sectors.

Auf der Grundlage der Angaben der norwegischen Behörden stellt die Überwachungsbehörde daher fest, dass der Vorschlag für regional differenzierte Sozialversicherungsbeiträge geeignet ist, den Handel zwischen den Vertragsparteien zu beeinträchtigen. [EU] On the basis of the information provided by the Norwegian authorities, the Authority therefore considers that the proposal for regionally differentiated rates of social security contributions is liable to affect trade between the Contracting Parties.

Aus den dargelegten Gründen und in Anbetracht der besonderen Umstände dieses Falles kommt die Überwachungsbehörde zu dem Schluss, dass die angemeldete Übergangsfrist von drei Jahren für die regional differenzierten Sozialversicherungsabgaben in den Zonen 3 und 4 genehmigt werden kann - [EU] The Authority concludes, with reference to the arguments above and given the particular circumstances of this case, that the notified three-year transitional period for the regionally differentiated social security contributions in zones 3 and 4 can be authorised by the Authority,

Aus den genannten Gründen kommt die Überwachungsbehörde zu dem Ergebnis, dass es sich bei der angemeldeten Regelung regional differenzierter Sozialversicherungsbeiträge für in bestimmten Wirtschaftsbereichen tätige Unternehmen um eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 61 Absatz 1 EWR-Abkommen handelt. [EU] For the above mentioned reasons, the Authority concludes that the notified scheme of regionally differentiated rates of social security contributions for undertakings active in certain economic sectors constitutes State aid within the meaning of Article 61(1) of the EEA Agreement.

Aus den spärlichen Informationen in der Anmeldung und während des förmlichen Prüfverfahrens geht hervor, dass die norwegischen Behörden offenbar das alte System regional differenzierter und ermäßigter Sozialversicherungsbeiträge fortsetzen (bzw. wiedereinführen), seine Anwendung aber auf die im ECON-Bericht genannten Wirtschaftsbereiche beschränken wollen. [EU] Based on the complementory information submitted by the Norwegian authorities in the notification and during the formal investigation procedure, it seems that the Norwegian authorities want to continue (or reintroduce) the old system of regionally differentiated and reduced rates of social security contributions, but to limit its application to the sectors listed in the ECON report.

Außerdem haben die britischen Behörden in Erwiderung auf diese Bemerkungen Nachweise vorgelegt, die auf Angaben von in der Region tätigen Wagniskapitalgebern beruhen, wonach ein Marktversagen zwischen 0,5 und 2 Mio. GBP besteht, und dass von den 500 bis 750 jährlichen Anträgen lediglich 1 % erfolgreich sind, obwohl die Mehrzahl der zurückgewiesenen Unternehmen tragfähige Geschäftspläne vorlegten und für eine Finanzierung in Frage kämen, wenn ein Mechanismus wie der von Investbx vorgesehene bestanden hätte. [EU] Moreover, in their reply to the third party comments, the UK authorities submitted evidence, based on an estimate made by regionally based venture capitalists supporting the existence of the market failure between GBP 0,5 and 2 million and claiming that of the 500 to 750 propositions received by them a year, less than 1 % receives funding, even though most of the companies rejected have viable business plans and could receive funding if there were a mechanism like the one proposed by Investbx.

Außerdem handelt es sich bei den Regelungen um regional spezifische Subventionen im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 Buchstabe a und des Artikels 3 Absatz 3 der Grundverordnung, weil sie nur bestimmten Unternehmen zur Verfügung stehen, die in einem bestimmten geografischen Gebiet im Zuständigkeitsbereich der Behörden der betreffenden Bundesstaaten investieren. [EU] Furthermore, the schemes are regionally specific in the meaning of Articles 3(2)(a) and 3(3) of the basic Regulation since they are only available to certain companies having invested within certain designated geographical areas within the jurisdiction of the States concerned.

Außerdem handelt es sich bei der Regelung um eine regional spezifische Subvention im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 Buchstabe a und des Artikels 3 Absatz 3 der Grundverordnung, weil sie nur bestimmten Unternehmen zur Verfügung steht, die in einem bestimmten bezeichneten geografischen Gebiet im Zuständigkeitsbereich der Behörden des Bundesstaates Gujarat investieren. [EU] The scheme is also regionally specific in the meaning of Articles 3(2)(a) and 3(3) of the basic Regulation since it is only available to companies having invested within certain designated geographical areas within the jurisdiction of the State of Gujarat.

Außerdem handelt es sich bei dieser Regelung um eine regional spezifische Subvention im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 Unterabsatz 1 Buchstabe a und des Artikels 4 Absatz 3 der Grundverordnung, weil sie nur bestimmten Unternehmen offensteht, die in bestimmten geografischen Gebieten im Zuständigkeitsbereich der Behörden des betreffenden Bundesstaates investieren. [EU] Furthermore, this scheme is regionally specific in the meaning of point (a) of the first subparagraph of Article 4(2) and Article 4(3) of the basic Regulation since it is only available to certain companies having invested within certain designated geographical areas within the jurisdiction of the State concerned.

Außerdem sei angemerkt, dass dieser Notifikation zufolge die EDE-Regelung nicht für alle Distrikte/Gebiete in Maharashtra gilt und somit als regional spezifische Regelung anzusehen ist. [EU] In addition, it should be noted that according to this notification, the EDE-incentive is apparently not available in all districts/areas of Maharashtra, thus still to be considered regionally specific.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners