DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Komplex
Search for:
Mini search box
 

140 results for komplex
Word division: kom·p·lex
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Er hat keine Vorstellung davon, wie komplex das Problem ist. He has no notion / no concept of the complexity of the problem.

Die Dramatik 2005 ist vielfach gebrochen, skeptisch in der Erzählhaltung, komplex, kompliziert. [G] The dramas of 2005 are multiply fractured, sceptical in their narrative posture, complex, complicated.

"Die Namen der Designer, die ein Produkt, eine Dienstleistung oder ähnliches entwickeln, sind in der Öffentlichkeit prinzipiell tabu", beschreibt Esslinger seine Arbeitsmaxime, denn nur durch das Zusammenspiel vieler Kräfte lassen sich die erforderlichen, komplex vernetzten Systemlösungen finden. [G] It is only through the interplay of many forces that the complexly-networked system solutions that are required can be found.

Ihnen gelang es während der letzten zehn Jahre mit Zuschreibungen wie "komplex", "vertrackt" oder "intellektuell" nicht geschasst, sondern gelobt und gewürdigt zu werden! Das Erstaunen vieler Fans ob ihrer neuesten Veröffentlichung ist daher nachvollziehbar, präsentieren sie ihre Musik doch im Songformat mit gesungenen Texten! [G] Over the last ten years their music has been ascribed as being "complex", "awkward" and "intellectual" and yet they have managed not to be struck off, but rather praised and acknowledged! The astonishment of many fans due to their latest release is therefore understandable; they really do present their music in song format with sung lyrics!

Nun kann der Außenstehende noch anhand des recht sperrigen Namens der neuen Bibliothek erahnen, dass hier zwei Institutionen mit unterschiedlichen Traditionen in einem Komplex zusammengeschmiedet wurden - keine leichte Aufgabe. [G] An outsider can still see from the rather clumsy name of the new library that two institutions with different traditions have been welded together into a complex - no easy task.

So feinsinnig, so komplex, so locker ist diese Musik, dass sie schon fast zur Sprache wird. [G] This music is so sensitive, so complex, so relaxed, that it nearly becomes a language.

Während der historische Bau noch am Beginn der Wiederaufbauarbeiten steht, konnte die Stiftung Weimarer Klassik Anfang Februar einen weitläufigen Neubau-Komplex beziehen, der die reichhaltigen Bibliotheks- und Archivbestände zusammenführt. [G] While work to reconstruct the historical building is just beginning, the Weimar Classics Foundation moved into a spacious new complex in early February, which brings together the rich collections of the library and the archive.

55 Die Bilanzierung leistungsorientierter Pläne ist komplex, weil zur Bewertung von Verpflichtung und Aufwand versicherungsmathematische Annahmen erforderlich sind und versicherungsmathematische Gewinne und Verluste auftreten können. [EU] 55 Accounting for defined benefit plans is complex because actuarial assumptions are required to measure the obligation and the expense and there is a possibility of actuarial gains and losses.

Alkylarylpolyether Alkohol-Iod-Komplex [EU] Alkylaryl polyether alcohol-iodine complex

Am 20. Dezember 2006 fand im Vorfeld der Anmeldung der Investition der Stadt Rotterdam in den Ahoy'-Komplex eine Zusammenkunft zwischen der Kommission und den niederländischen Behörden statt. [EU] On 20 December 2006 a meeting took place between the Commission and the Dutch authorities to discuss an investment by the municipality of Rotterdam in the Ahoy complex, before any formal notification of State aid.

Äquimolekularer Komplex aus 1,3-bis(4-nitrophenyl)-Harnstoff und 4,6 Dimethyl-2-Pyrimidol, als Granulat [EU] equimolecular complex of 1,3-bis(4-nitrophenyl) urea and 4,6 dimethylpyrimidin-2-ol, in granular form

Äquimolekularer Komplex aus 1,3-bis(4-nitrophenyl)harnstoff und 4,6-dimethylpyrimidin- 2-ol, als Granulat [EU] equimolecular complex of 1,3-bis(4-nitrophenyl) urea and 4,6-dimethylpyrimidin-2-ol, in granular form

Auch wenn die Marktuntersuchung den Eindruck vermittelt, die Strukturen der Verträge zwischen GDS-Anbietern und Mietwagenunternehmern und Hotels seien weniger komplex, sind sie doch nicht so transparent, dass eine Koordinierung machbar wäre. [EU] Although it would appear from the market investigation that the contracts between GDSs and rental car companies and hotels seem less complex in structure, they would still not provide the level of transparency which would make coordination feasible.

Auch wenn die von den GDS-Anbietern angebotenen Leistungen eher homogen sind, sind die Preisgefüge und Produktangebote aller GDS-Anbieter komplex. [EU] Although, the services offered by a GDS are of a rather homogeneous nature, the pricing structure and the product offerings of all GDSs are complex.

Aus den vorstehenden Gründen schließt sich die Kommission dem Standpunkt des unabhängigen Sachverständigen an und kommt zu dem Schluss, dass die im Mietvertrag festgelegte Gewinnbeteiligung den Marktbedingungen entspricht und als ein effizientes Instrument gewährleisten kann, dass die Miete für den Komplex nach Abschluss der geplanten Investition den Marktbedingungen entspricht. [EU] The Commission therefore accepts the independent consultant's opinion and concludes that the design of the profit-sharing mechanism laid down in the lease is in line with market conditions and provides an effective safeguard to ensure that the rent for the complex following the planned investment is at a market level.

Aus den vorstehenden Gründen zieht die Kommission den Schluss, dass weder die geplante Investition in den Ahoy'-Komplex noch die damit zusammenhängende Veräußerung der Betriebsrechte und die ebenfalls damit zusammenhängende Vermietung des Ahoy'-Komplexes durch die Stadt dem Betreiber des Komplexes oder einem anderen Unternehmen einen über die normalen Marktbedingungen hinausgehenden wirtschaftlichen Vorteil verschafft. [EU] The Commission accordingly finds that neither the planned investment in the Ahoy complex nor the related sale of the operation and lease of the Ahoy complex by the municipality confer an economic advantage going beyond normal market conditions on the operator of the complex or on any other undertaking.

Aus diesem Grund sollte die Definition der Umstände, unter denen die finanztechnische Vorgeschichte des Emittenten als komplex zu betrachten ist, weit gefasst werden. [EU] It is therefore appropriate to provide a broad definition of the circumstances in which an issuer should be treated as having a complex financial history.

Außer in Fällen, die wesentliche Neuerungen beinhalten oder besonders komplex sind, ist die Überwachungsbehörde bestrebt, dem betreffenden EFTA-Staat am Ende der Voranmeldephase informell ihre erste Einschätzung des Vorhabens mitzuteilen. [EU] Except in particularly novel or complex cases, the Authority will endeavour to provide the EFTA State concerned with an informal preliminary assessment of the project at the end of the pre-notification phase.

Bei 3 der 6 in die Stichprobe einbezogenen Hersteller handelt es sich um große Unternehmensgruppen, die über Produktionsanlagen in mehreren Mitgliedstaaten verfügen; drei andere sind weniger komplex strukturiert, d. h. ihre Fertigungsstätten konzentrieren sich auf ein bis zwei Mitgliedstaaten. [EU] 3 of the 6 sampled producers are large groups with production facilities in several Member States while the three others have lighter structures concentrated in one or two Member States.

Bei der Festsetzung des Preises der Ahoy' Rotterdam N.V. und der Miete für den Komplex wurde der Investition bereits Rechnung getragen. [EU] When the price for Ahoy Rotterdam NV and the rent for the complex were set, the investment was taken into account.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners