A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
956 results for größeren
Tip:
Conversion of units
German
English
In
größeren
Klassen
sind
die
begabteren
Schüler
unterfordert
.
With
larger
classes
there
is
a
lack
of
challenge
for
the
more
gifted
students
.
Die
Regierung
legte
Impfstoffe
in
größeren
Mengen
auf
Vorrat
,
um
auf
eine
Grippeepidemie
vorbereitet
zu
sein
.
The
government
stockpiled
vaccines
to
prepare
for
a
flu
epidemic
.
Diese
Betreiber
müssen
einen
im
Verhältnis
größeren
Verwaltungsaufwand
auf
sich
nehmen
als
andere
Unternehmen
.
These
operators
need
to
assume
a
proportionately
greater
administrative
workload
than
other
companies
.
Daten
von
mehreren
Laufwerken
können
so
zu
einer
größeren
Serverschnittstelle
zusammengefasst
werden
.
In
this
way
,
data
from
several
drives
can
be
aggregated
into
a
larger
host
interface
.
Ein
Trottel
findet
immer
einen
größeren
Trottel
,
um
ihn
zu
bewundern
.
A
fool
can
always
find
a
greater
fool
to
admire
him
.
Ab
1830
begann
man
schließlich
,
Wasserräder
durch
leistungsstärkere
Turbinen
zu
ersetzen
,
die
Wasser
aus
größeren
Fallhöhen
und
verstärkt
auch
Flüsse
als
Energiequelle
nutzen
konnten
. [G]
From
1830
,
waterwheels
finally
started
to
be
replaced
by
more
powerful
turbines
which
were
able
to
use
water
falling
from
greater
heights
and
,
increasingly
,
rivers
as
energy
sources
.
Das
Grundschema
der
Seiten
in
diesem
Werk
bilden
neun
gleich
große
Panels
-
und
Mawil
spielt
mit
ihnen
auf
phantasievolle
Weise
und
fügt
sie
häufig
zu
größeren
grafischen
Einheiten
zusammen
. [G]
The
basic
structure
of
the
pages
in
this
work
consists
of
nine
panels
all
of
the
same
size
-
and
Mawil
plays
around
with
them
imaginatively
,
often
joining
them
together
to
make
larger
graphic
units
.
Das
Spektrum
der
ausgestellten
Arbeiten
ist
weit:
Es
reicht
vom
Einfamilienhaus
über
das
Gemeindezentrum
bis
zu
Arbeiten
im
größeren
Maßstab
.
Zu
ihnen
zählt
das
mittlerweile
preisgekrönte
Stadthaus
Scharnhauser
Park
in
Ostfildern
(
2001
)
des
Berliner
Architekten
Jürgen
Mayer
H. [G]
The
range
of
works
on
show
is
broad
and
extends
from
detached
houses
to
community
centres
and
pieces
conceived
on
a
larger
scale
,
including
the
prize-winning
Scharnhauser
Park
Town
Hall
in
Ostfildern
(2001)
by
the
Berlin
architect
Jürgen
Mayer
H.
Dem
verstärkten
Zusammenwirken
zwischen
Kuratoren
,
Museen
bzw
.
Ausstellungshäusern
und
Kunstbuchverlagen
folgte
eine
starke
Nachfrage
nach
Katalogbänden
,
in
denen
auch
das
bis
dahin
in
Fachorganen
versteckte
Wissen
der
Kunstexperten
in
die
Reichweite
eines
größeren
Publikums
rückte
. [G]
The
increased
cooperation
between
curators
,
museums
,
exhibition
houses
and
art
book
publishing
houses
was
followed
by
a
great
demand
for
catalogues
,
which
made
art
experts'
knowledge
,
until
then
hidden
in
trade
journals
,
accessible
to
a
wider
audience
.
Der
Trend
des
Kunstbetriebs
zu
immer
größeren
Ausstellungen
provoziert
die
Frage
,
ob
solche
Ausstellungsevents
wirklich
eine
Bereicherung
für
Betrachter
und
Kunst
sind
. [G]
The
tendency
of
the
art
business
towards
ever
larger
exhibitions
provokes
the
question
as
to
whether
such
exhibition
events
really
do
enrich
viewers
and
art
.
Der
Verdienst
der
Anthologie
besteht
aber
vor
allem
darin
,
einen
weitaus
größeren
Pool
an
Quellen
zu
erschließen
.
Nur
dadurch
kann
die
Heterogenität
architektonischer
Positionen
im
20
.
Jahrhundert
verdeutlicht
werden
. [G]
The
anthology's
main
achievement
is
that
it
includes
a
much
larger
pool
of
sources
,
the
only
way
to
highlight
the
heterogeneity
of
architectural
positions
in
the
twentieth
century
.
Die
Ausstellung
"Flucht
-
Vertreibung
-
Integration"
im
Deutschen
Historischen
Museum
in
Berlin
zeigt
Zeugnisse
Einzelner
und
betrachtet
das
Thema
gleichzeitig
in
einem
größeren
Zusammenhang
. [G]
The
exhibition
"Flight
-
Expulsion
-
Integration"
at
the
German
Historical
Museum
in
Berlin
bears
witness
to
individual
fates
while
exploring
the
issue
in
a
wider
context
.
Die
Überfahrt
ist
lebensgefährlich:
40
Personen
werden
in
die
kleinen
Holzboote
gepfercht
,
bis
zu
120
in
die
größeren
Zodiacs
. [G]
The
crossing
is
extremely
hazardous:
40
refugees
are
herded
into
the
small
wooden
boats
,
while
as
many
as
120
are
crammed
into
the
larger
Zodiacs
.
Die
Kontinuität
,
in
der
das
Kleine
Fernsehspiel
den
Nachwuchs
fördert
,
ihn
in
der
Branche
sowie
durch
regelmäßigen
Sendetermine
und
auf
Filmfestivals
auch
einer
größeren
Öffentlichkeit
bekannt
macht
,
ist
in
Deutschland
einzigartig
. [G]
The
continuity
with
which
Das
kleine
Fernsehspiel
promotes
budding
filmmakers
,
giving
them
public
and
industry
exposure
in
regular
broadcasting
slots
and
at
film
festivals
,
is
unparalleled
in
Germany
.
Die
Münchner
Kammerspiele
gehören
zu
den
renommiertesten
Schauspielhäusern
Deutschlands
und
teilen
sich
in
der
Stadt
das
Publikum
mit
weiteren
57
kleineren
und
größeren
Bühnen
. [G]
The
Munich
Kammerspiele
is
one
of
Germany's
most
prestigious
theatres
;
it
shares
its
audience
in
the
city
with
57
theatres
of
various
sizes
.
Diese
Art
von
Mängeln
sind
allerdings
in
den
meisten
,
viel
größeren
Stadtagglomerationen
in
anderen
Teilen
der
Welt
noch
ausgeprägter
. [G]
However
,
these
shortcomings
are
even
more
striking
in
other
parts
of
the
world
,
where
the
conurbations
tend
to
be
even
larger
.
Diese
Maßnahmen
führten
zu
einer
Belebung
der
kleinen
Wasserkraftanlagen
und
ließen
die
Anzahl
der
größeren
Anlagen
stagnieren
. [G]
These
measures
led
to
a
resurgence
of
small
hydroelectric
facilities
and
a
stagnation
in
the
number
of
larger
ones
.
Diese
seit
den
1960er
Jahren
in
nahezu
allen
größeren
Städten
errichteten
Bauten
wurden
-
teils
liebevoll
ironisch
,
teils
abwertend
-
kurz
die
"Platte"
genannt
. [G]
These
constructions
,
built
in
almost
all
the
large
cities
since
the
1960s
,
were
called
"die
Platte"
(the
slab
),
partly
with
affectionate
irony
and
partly
with
contempt
.
Die
Stärkung
der
Windindustrie
bedeute
zudem
technischen
Fortschritt
,
der
aus
immer
größeren
Turbinen
mehr
Leistung
hole
,
so
dass
weniger
Anlagen
mehr
Strom
produzieren
. [G]
Strengthening
the
wind
industry
would
also
bring
technical
advances
,
squeezing
more
output
from
larger
and
larger
turbines
,
so
that
fewer
facilities
produce
more
power
.
Dies
wirft
ein
Licht
auf
die
These
,
dass
die
Inszenierung
des
Zweiten
Weltkriegs
nur
dann
größeren
Anklang
findet
,
wenn
sie
sich
im
Rahmen
der
allgemeinen
Legendenbildung
bewegt
. [G]
That
illuminates
the
following
idea:
World
War
II
dramas
that
conform
to
a
common
mythology
are
better
received
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "größeren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners