A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Expansionstank
Expansionsteil
Expansionsventil
Expatriation
Expatriierung
Expedition
Expeditionsdienst
Expeditionskorps
Expeditionsmitglied
Search for:
ä
ö
ü
ß
34 results for
expedient
|
expedient
Word division: Ex·pe·di·ent
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
Wann
wäre
es
opportun
,
das
Vorhaben
durchzuführen
?
When
would
it
be
expedient
to
undertake
the
project
?
71
Der
vorliegende
IFRS
schließt
die
Nutzung
von
Marktmittelkursen
oder
anderen
Preisbildungskonventionen
,
die
von
Marktteilnehmern
als
praktischer
Behelf
für
die
Bemessung
des
beizulegenden
Zeitwerts
innerhalb
der
Geld-Brief-Spanne
herangezogen
werden
,
nicht
aus
. [EU]
71
This
IFRS
does
not
preclude
the
use
of
mid-market
pricing
or
other
pricing
conventions
that
are
used
by
market
participants
as
a
practical
expedient
for
fair
value
measurements
within
a
bid-ask
spread
.
Außerdem
sollten
die
Verfahren
für
die
Ablehnung
von
Anträgen
oder
die
Einleitung
von
Verfahren
festgelegt
werden
. [EU]
It
is
also
expedient
to
specify
the
procedures
for
the
rejection
of
complaints
or
the
initiation
of
proceedings
.
Da
ein
Marktgleichgewicht
noch
nicht
erreicht
ist
und
die
flankierenden
Maßnahmen
wie
die
Rodungsregelung
erst
nach
einer
gewissen
Zeit
Wirkung
zeigen
,
sollte
das
Verbot
von
Neuanpflanzungen
bis
31
.
Dezember
2015
beibehalten
,
dann
aber
endgültig
aufgehoben
werden
,
um
wettbewerbsfähigen
Erzeugern
die
Möglichkeit
zu
geben
,
frei
auf
die
Marktbedingungen
zu
reagieren
. [EU]
As
a
market
balance
has
not
yet
been
found
,
and
as
the
accompanying
measures
such
as
the
grubbing-up
scheme
need
time
to
take
effect
,
it
is
expedient
to
keep
the
prohibition
on
new
plantings
in
place
until
31
December
2015
,
at
which
juncture
,
however
,
it
should
be
definitely
lifted
in
order
to
permit
competitive
producers
to
respond
freely
to
market
conditions
.
Damit
dem
betreffenden
EFTA-Staat
alle
Stellungnahmen
von
Beteiligten
so
rasch
wie
möglich
übermittelt
werden
können
,
werden
die
EFTA-Staaten
im
Rahmen
des
Möglichen
aufgefordert
,
der
Übermittlung
der
Stellungnahmen
von
Beteiligten
in
ihrer
Originalsprache
zuzustimmen
. [EU]
In
order
to
ensure
transmission
of
all
comments
from
interested
parties
to
the
EFTA
State
concerned
in
the
most
expedient
manner
,
EFTA
States
will
,
as
far
as
possible
,
be
invited
to
accept
transmission
of
those
comments
in
their
original
language
.
Damit
die
wissenschaftlichen
Studien
über
diesen
Stoff
abgeschlossen
werden
können
,
empfiehlt
es
sich
,
diesen
Zeitraum
auf
den
1.
Juli
2006
zu
verlängern
. [EU]
It
has
proven
expedient
to
allow
for
the
completion
of
the
scientific
studies
concerning
that
substance
,
and
the
validity
of
the
provisional
maximum
residue
limits
should
therefore
be
extended
to
1
July
2006
.
Das
Amt
ordnet
von
Amts
wegen
oder
auf
Antrag
eines
Verfahrensbeteiligten
eine
mündliche
Verhandlung
an
,
sofern
es
dies
für
sachdienlich
erachtet
. [EU]
If
the
Office
considers
that
oral
proceedings
would
be
expedient
they
shall
be
held
either
at
the
instance
of
the
Office
or
at
the
request
of
any
party
to
the
proceedings
.
Der
Veräußerungstreuhänder
kann
auf
Berater
zurückgreifen
,
die
die
HRE
während
der
Veräußerungsfrist
unterstützt
haben
,
wenn
nach
Auffassung
des
Veräußerungstreuhänders
dadurch
ein
zügiger
Verkauf
am
ehesten
gewährleistet
ist
. [EU]
The
Divestiture
Trustee
may
use
advisors
who
served
HRE
during
the
divestiture
period
if
the
Divestiture
Trustee
considers
this
to
be
in
the
best
interest
of
an
expedient
sale
.
Der
Veräußerungstreuhänder
nimmt
in
den
Kaufvertrag
Bedingungen
auf
,
die
er
für
einen
zügigen
Verkauf
als
zweckmäßig
ansieht
. [EU]
The
Divestiture
Trustee
will
include
in
the
purchase
agreement
such
terms
and
conditions
as
it
considers
appropriate
for
an
expedient
sale
.
Der
Veräußerungstreuhänder
nimmt
in
den
Veräußerungsvertrag
die
Bedingungen
auf
,
die
er
für
einen
zügigen
Verkauf
als
zweckmäßig
ansieht
. [EU]
The
divestiture
trustee
shall
include
in
the
sale
and
purchase
agreement
(s)
such
customary
and
reasonable
terms
and
conditions
as
are
appropriate
for
an
expedient
sale
.
Die
Auflistung
der
zuständigen
Behörden
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
sollte
geändert
werden
. [EU]
It
is
expedient
to
amend
Regulation
(EC)
No
234/2004
regarding
the
identification
of
competent
authorities
.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
eine
Differenzierung
der
Etikettierungsvorschriften
nach
der
Kategorie
des
Weinerzeugnisses
häufig
nicht
zweckmäßig
ist
. [EU]
Experience
has
shown
that
a
differentiation
in
terms
of
labelling
rules
according
to
the
category
of
wine
product
is
often
not
expedient
.
Die
genannte
Verordnung
sollte
jedoch
für
die
Einfuhrlizenzen
weiter
gelten
,
die
für
die
Einfuhrkontingentszeiträume
ausgestellt
wurden
,
die
vor
den
unter
die
vorliegende
Verordnung
fallenden
liegen
. [EU]
However
,
it
would
be
expedient
to
continue
to
apply
that
Regulation
to
the
import
licences
issued
for
the
import
quota
periods
prior
to
those
covered
by
this
Regulation
.
Die
genannte
Verordnung
sollte
jedoch
für
die
Einfuhrlizenzen
weiter
gelten
,
die
für
die
Einfuhrkontingentszeiträume
erteilt
wurden
,
die
vor
den
unter
die
vorliegende
Verordnung
fallenden
liegen
. [EU]
However
,
it
would
be
expedient
to
continue
to
apply
Regulation
(EC)
No
1215/2008
to
the
import
licences
issued
for
the
import
quota
periods
prior
to
those
covered
by
this
Regulation
.
Die
zuständigen
Behörden
arbeiten
zusammen
,
wenn
dies
für
die
Zwecke
dieser
Verordnung
erforderlich
oder
zweckdienlich
ist
. [EU]
The
competent
authorities
shall
cooperate
where
necessary
or
expedient
for
the
purposes
of
this
Regulation
.
eine
gemeinsame
Verhandlung
und
Entscheidung
der
in
Zusammenhang
stehenden
Verfahren
geboten
erscheint
,
um
zu
vermeiden
,
dass
in
getrennten
Verfahren
widersprechende
Entscheidungen
ergehen
könnten
[EU]
it
is
expedient
to
hear
and
determine
the
related
actions
together
to
avoid
the
risk
of
irreconcilable
judgments
resulting
from
separate
proceedings
Ein
Gläubiger
kann
aus
praktischen
Gründen
die
Wertminderung
eines
mit
fortgeführten
Anschaffungskosten
bilanzierten
finanziellen
Vermögenswertes
auf
der
Grundlage
eines
beizulegenden
Zeitwertes
des
Finanzinstruments
unter
Verwendung
eines
beobachtbaren
Marktpreises
bewerten
. [EU]
As
a
practical
expedient
, a
creditor
may
measure
impairment
of
a
financial
asset
carried
at
amortised
cost
on
the
basis
of
an
instrument's
fair
value
using
an
observable
market
price
.
Es
ist
nicht
angezeigt
,
die
Bedingungen
für
die
Gewährung
derartiger
Steuerbefreiungen
auf
Gemeinschaftsebene
festzulegen
,
sondern
es
genügt
,
die
betroffenen
Mitgliedstaaten
zu
ermächtigen
,
diese
beizubehalten
. [EU]
It
is
not
expedient
to
define
at
Community
level
conditions
for
granting
such
reliefs
.
The
Member
States
concerned
need
merely
be
authorised
to
retain
them
.
Es
ist
zweckdienlich
,
die
Aussetzung
von
Ausgleichsmaßnahmen
im
Fall
einer
zeitweiligen
Veränderung
der
Marktbedingungen
zu
gestatten
,
die
die
weitere
Anwendung
derartiger
Maßnahmen
einstweilen
nicht
geeignet
erscheinen
lässt
. [EU]
It
is
expedient
to
permit
the
suspension
of
countervailing
measures
where
there
is
a
temporary
change
in
market
conditions
which
makes
the
continued
imposition
of
such
measures
temporarily
inappropriate
.
Es
ist
zweckmäßig
,
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
817/2006
des
Rates
zu
ändern
,
um
sie
mit
der
neuen
Praxis
des
Rates
bei
der
Angabe
von
zuständigen
Behörden
und
der
Regelung
des
Informationsaustauschs
zwischen
ihnen
in
Einklang
zu
bringen
-HAT
FOLGENDE
VERORDNUNG
ERLASSEN:
[EU]
Whereas
it
is
expedient
to
amend
Council
Regulation
(EC)
No
817/2006
[2]
in
order
to
align
it
with
recent
Council
practice
regarding
the
identification
of
competent
authorities
and
exchanges
of
information
between
them
,HAS
ADOPTED
THIS
REGULATION:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "expedient":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners