A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for Verdächtige
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Der
Verdächtige
wurde
über
sein
Recht
belehrt
,
die
Aussage
zu
verweigern
.
The
suspect
was
instructed
on
his
right
to
remain
silent
.
Der
Verdächtige
beteuerte
,
dass
er
zum
Tatzeitpunkt
nicht
im
Lande
war
.
The
suspect
maintained
(that)
he
was
out
of
the
country
when
the
crime
was
committed
.
Ich
verdächtige
niemand
Bestimmten
.;
Ich
habe
keinen
Tatverdacht
gegen
eine
bestimmte
Person
.
I
do
not
suspect
any
particular
person
/
individual
.
Abweichend
von
dem
allgemeinen
Verbot
der
Durchführung
verdächtige
r
Transaktionen
können
die
dieser
Richtlinie
unterliegenden
Institute
und
Personen
verdächtige
Transaktionen
vor
Unterrichtung
der
zuständigen
Behörden
abwickeln
,
falls
die
Nichtabwicklung
nicht
möglich
ist
oder
falls
dadurch
die
Verfolgung
der
Nutznießer
einer
mutmaßlichen
Geldwäsche
oder
Terrorismusfinanzierung
behindert
werden
könnte
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
general
prohibition
on
executing
suspicious
transactions
,
the
institutions
and
persons
covered
by
this
Directive
may
execute
suspicious
transactions
before
informing
the
competent
authorities
,
where
refraining
from
the
execution
thereof
is
impossible
or
likely
to
frustrate
efforts
to
pursue
the
beneficiaries
of
a
suspected
money
laundering
or
terrorist
financing
operation
.
Auf
der
Grundlage
der
Morphologie
und
der
Farbe
der
Kolonie
werden
bis
zu
5
MRSA-
verdächtige
Kolonien
auf
Blutagar
subkultiviert
. [EU]
Based
on
colony
morphology
and
colour
,
up
to
five
colonies
indicative
for
being
MRSA
shall
be
subcultivated
on
blood
agar
.
Auf
jeden
Fall
sollte
der
Zahlungsverkehrsdienstleister
des
Begünstigten
,
sobald
er
feststellt
,
dass
Angaben
zum
Auftraggeber
ganz
oder
teilweise
fehlen
,
unter
Berücksichtigung
seiner
Risikoeinschätzung
besondere
Vorsicht
walten
lassen
und
verdächtige
Transaktionen
gemäß
den
Meldepflichten
nach
der
Richtlinie
2005/60/EG
und
gemäß
den
einzelstaatlichen
Umsetzungsmaßnahmen
bei
den
zuständigen
Behörden
melden
. [EU]
In
any
event
,
the
payment
service
provider
of
the
payee
should
exercise
special
vigilance
,
assessing
the
risks
,
when
it
becomes
aware
that
information
on
the
payer
is
missing
or
incomplete
,
and
should
report
suspicious
transactions
to
the
competent
authorities
,
in
accordance
with
the
reporting
obligations
set
out
in
Directive
2005/60/EC
and
national
implementing
measures
.
Bezugnahmen
in
dieser
Richtlinie
auf
Verdächtige
oder
auf
beschuldigte
Personen
,
die
festgenommen
oder
inhaftiert
werden
,
sollten
für
alle
Situationen
gelten
,
in
denen
Verdächtige
n
oder
beschuldigten
Personen
im
Laufe
des
Strafverfahrens
die
Freiheit
im
Sinne
des
Artikels
5
Absatz
1
Buchstabe
c
EMRK
in
seiner
Auslegung
durch
die
Rechtsprechung
des
Europäischen
Gerichtshofs
für
Menschenrechte
entzogen
wird
. [EU]
References
in
this
Directive
to
suspects
or
accused
persons
who
are
arrested
or
detained
should
be
understood
to
refer
to
any
situation
where
,
in
the
course
of
criminal
proceedings
,
suspects
or
accused
persons
are
deprived
of
liberty
within
the
meaning
of
Article
5(1)(c)
ECHR
,
as
interpreted
by
the
case-law
of
the
European
Court
of
Human
Rights
.
dafür
Sorge
trägt
,
dass
die
zuständige
Behörde
des
Drittlandes
unverzüglich
über
verdächtige
Todesfälle
oder
über
das
Vorliegen
von
Symptomen
,
die
darauf
schließen
lassen
,
dass
sich
die
Tiere
mit
der
Aviären
Influenza
,
der
Newcastle-Krankheit
oder
Chlamydophyla
psittaci
angesteckt
haben
,
unterrichtet
wird
[EU]
shall
ensure
that
any
suspect
deaths
or
the
presence
of
any
other
symptoms
suggesting
that
animals
have
contracted
avian
influenza
,
Newcastle
disease
or
Chlamydophyla
psittaci
is
notified
without
delay
to
the
competent
authority
of
the
third
country
Das
Projekt
zielt
auf
die
Verbesserung
der
Instrumente
und
Methoden
ab
,
die
den
zuständigen
Krisenbewältigungsmissionen
,
internationalen
Behörden
und
Behörden
von
Drittländern
und
den
Mitgliedstaaten
zur
Verfügung
stehen
,
um
verdächtige
Frachtflugzeuge
,
die
vermutlich
am
unerlaubten
Handel
mit
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
auf
dem
Luftweg
innerhalb
von
Drittstaaten
sowie
aus
oder
nach
Drittstaaten
beteiligt
sind
,
effizient
zu
überprüfen
und
zu
verfolgen
[EU]
The
project
aims
at
improving
tools
and
techniques
at
the
disposal
of
relevant
crisis
management
missions
,
international
and
third
countries'
national
authorities
,
and
Member
States
,
to
effectively
screen
and
target
suspect
air
cargo
aircrafts
likely
to
be
involved
in
the
illicit
trade
of
SALW
via
air
,
within
,
from
or
to
third
States
.
Das
Testverfahren
ist
für
Kartoffelknollen
und
-pflanzen
geeignet
,
die
typische
oder
verdächtige
Symptome
der
Schleimkrankheit
oder
der
Bakteriellen
Welke
aufweisen
. [EU]
The
testing
procedure
is
intended
for
potato
tubers
and
plants
with
symptoms
typical
or
suspect
of
brown
rot
or
vascular
wilt
.
Der
Europäische
Rat
betonte
,
dass
der
Fahrplan
nicht
abschließend
sein
soll
,
und
ersuchte
die
Kommission
,
weitere
Elemente
von
Mindestverfahrensrechten
für
verdächtige
und
beschuldigte
Personen
zu
prüfen
und
zu
bewerten
,
ob
andere
Themen
,
beispielsweise
die
Unschuldsvermutung
,
angegangen
werden
müssen
,
um
eine
bessere
Zusammenarbeit
auf
diesem
Gebiet
zu
fördern
. [EU]
The
European
Council
underlined
the
non-exhaustive
character
of
the
Roadmap
,
by
inviting
the
Commission
to
examine
further
elements
of
minimum
procedural
rights
for
suspected
and
accused
persons
,
and
to
assess
whether
other
issues
,
for
instance
the
presumption
of
innocence
,
need
to
be
addressed
,
in
order
to
promote
better
cooperation
in
that
area
.
Der
Europäische
Rat
betonte
,
dass
der
Fahrplan
nicht
abschließend
sein
soll
,
und
ersuchte
die
Kommission
,
weitere
Elemente
von
Mindestverfahrensrechten
für
Verdächtige
und
für
beschuldigte
Personen
zu
prüfen
und
zu
bewerten
,
ob
andere
Themen
,
beispielsweise
die
Unschuldsvermutung
,
angegangen
werden
müssen
,
um
eine
bessere
Zusammenarbeit
auf
diesem
Gebiet
zu
fördern
. [EU]
The
European
Council
underlined
the
non-exhaustive
character
of
the
Roadmap
,
by
inviting
the
Commission
to
examine
further
elements
of
minimum
procedural
rights
for
suspects
and
accused
persons
,
and
to
assess
whether
other
issues
,
for
instance
the
presumption
of
innocence
,
need
to
be
addressed
,
in
order
to
promote
better
cooperation
in
that
area
.
der
in
Teil
I
dieser
Bescheinigung
genannte
Betrieb
wurde
unmittelbar
vor
der
Versendung
inspiziert
,
und
alle
Hummeln
sowie
die
gesamte
Brut
zeigten
keine
klinischen
Symptome
oder
verdächtige
Anzeichen
,
die
auf
eine
Krankheit
oder
einen
Befall
durch
Bienenschädlinge
schließen
ließen
[EU]
the
establishment
referred
to
in
Part
I
of
this
certificate
was
inspected
immediately
prior
to
dispatch
and
all
bumble
bees
and
breeding
stock
show
no
clinical
signs
or
suspicion
of
disease
including
infestations
affecting
bees
Der
Selektivausstrichtest
ist
positiv
,
wenn
R.-solanacearum-verdächtige-Kolonien
isoliert
werden
. [EU]
The
selective
plating
test
is
positive
if
presumptive
R.
solanacearum
colonies
are
isolated
.
Die
Arbeitsgruppe
"Globale
Abrüstung
und
Rüstungskontrolle"
(
CODUN
)
des
Rates
der
EU
und
das
Gemeinsame
Lagezentrum
der
EU
(
Situation
Centre
-
SitCen
)
haben
seit
2007
eine
EU-Initiative
ausgearbeitet
,
um
den
unerlaubten
Handel
mit
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
auf
dem
Luftweg
dadurch
zu
verhindern
,
dass
der
Austausch
sachdienlicher
Informationen
über
verdächtige
Fluggesellschaften
zwischen
den
Mitgliedstaaten
intensiviert
wird
. [EU]
The
EU
Council
Working
Party
on
Global
Disarmament
and
Arms
Controls
(CODUN)
and
the
EU
Joint
Situation
Centre
(SitCen)
have
,
since
2007
,
developed
an
EU
initiative
to
hinder
illicit
trafficking
of
SALW
by
air
transport
,
by
enhancing
the
exchange
,
among
Member
States
,
of
relevant
information
on
suspected
air-carriers
.
Die
Fürsorgepflicht
für
verdächtige
oder
beschuldigte
Personen
,
die
sich
in
einer
potenziell
schwachen
Position
befinden
,
insbesondere
weil
sie
körperliche
Gebrechen
haben
,
die
ihre
Fähigkeit
beeinträchtigen
,
sich
effektiv
zu
verständigen
,
ist
Grundlage
einer
fairen
Justiz
. [EU]
The
duty
of
care
towards
suspected
or
accused
persons
who
are
in
a
potentially
weak
position
,
in
particular
because
of
any
physical
impairments
which
affect
their
ability
to
communicate
effectively
,
underpins
a
fair
administration
of
justice
.
Die
Informationen
müssen
so
detailliert
wie
möglich
sein
,
damit
die
Zollbehörden
verdächtige
Sendungen
anhand
einer
Risikoanalyse
wirksam
und
ohne
übermäßigen
Arbeitsaufwand
ermitteln
können
. [EU]
The
information
should
be
as
detailed
as
possible
to
allow
the
customs
authorities
to
identify
suspect
consignments
simply
and
effectively
using
risk
analysis
.
Die
Informationen
müssen
so
detailliert
wie
möglich
sein
,
damit
die
Zollbehörden
verdächtige
Sendungen
anhand
einer
Risikoanalyse
wirksam
und
ohne
übermäßigen
Arbeitsaufwand
ermitteln
können
. [EU]
The
information
should
be
as
detailed
as
possible
to
allow
the
customs
authorities
to
identify
suspect
consignments
simply
and
effectively
using
risk
analysis
principles
.
die
Instrumente
und
Systemprototypen
bereitstellen
,
die
erforderlich
sind
,
damit
multilaterale
Organisationen
,
Missionen
und
Staaten
in
Afrika
und
anderen
Regionen
mehr
verdächtige
unerlaubte
Verbringungen
von
Kleinwaffen
und
leichten
Waffen
auf
dem
Luftweg
untersagen
können
[EU]
provide
the
tools
and
pilot
systems
necessary
to
increase
the
number
of
interdictions
of
suspected
illicit
SALW
shipments
,
shipped
via
air
by
multilateral
organisations
,
missions
and
states
in
Africa
and
other
regions
Die
Mitgliedstaaten
sollten
sicherstellen
,
dass
es
Verfahren
oder
Mechanismen
gibt
,
um
festzustellen
,
ob
verdächtige
oder
beschuldigte
Personen
die
Sprache
des
Strafverfahrens
sprechen
und
verstehen
und
ob
sie
die
Unterstützung
durch
einen
Dolmetscher
benötigen
. [EU]
Member
States
should
ensure
that
there
is
a
procedure
or
mechanism
in
place
to
ascertain
whether
suspected
or
accused
persons
speak
and
understand
the
language
of
the
criminal
proceedings
and
whether
they
need
the
assistance
of
an
interpreter
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verdächtige":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners