DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bankers
Search for:
Mini search box
 

21 results for Bankers
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

5. Ausgabe und Verwaltung von Zahlungsmitteln (Kreditkarten, Reiseschecks und Bankschecks) [EU] Issuing and administering means of payment (e.g. credit cards, travellers' cheques and bankers' drafts)

Am 20. September 2011 fand eine Sitzung statt, an der die Behörden des Vereinigten Königreichs, die RMG und ihre Bankenvertreter teilnahmen. Letztere machten genauere Angaben zu dem angemeldeten Umstrukturierungsplan. [EU] A meeting with UK authorities, RMG and its bankers took place on 20 September 2011 in which the latter provided more detailed information on the notified restructuring plan.

Ausgabe und Verwaltung anderer Zahlungsmittel (z. B. Reiseschecks und Bankschecks), soweit diese Tätigkeit nicht bereits unter Nummer 4 fällt". [EU] Issuing and administering other means of payment (e.g. travellers' cheques and bankers' drafts) insofar as this activity is not covered by point 4'.

Bankakzepte: Wenn es sich um marktfähige Instrumente handelt, die in den für Geldmarktpapiere gemeldeten Daten enthalten sind, muss das Berichtsland in seinen Erläuterungen die nationalen Verfahren für die Erfassung dieser Instrumente und die Art dieser Instrumente darlegen [EU] Bankers' acceptances: if negotiable and included in the reported data for short-term debt securities, the reporting country must explain in the national explanatory notes the national procedures for recording these instruments and the nature of these instruments

Case E-9/04, The Bankers' and Securities Dealers' Association of Iceland/EFTA-Überwachungsbehörde, Slg. 2006, EFTA Court Report, Seite 42, Absatz 65. [EU] Case E-9/04 The Bankers' and Securities' Dealers Association of Iceland v EFTA Surveillance Authority [2006] EFTA Court Report page 42, paragraph 65.

Da ihre Garantien häufig unzureichend seien, sei es für Transportunternehmen schwerer, das Vertrauen der Banken, der Verlader und auch ihrer Lieferanten zu gewinnen. [EU] As they often have insufficient guarantees, transport companies have more difficulty gaining confidence among bankers, shippers and also their suppliers'.

Dazu ist anzumerken, dass die französischen Behörden unter Berufung auf die in Erwägungsgrund 14 genannten Beispiele geltend gemacht haben, dass AFR zum Zeitpunkt der Gewährung der Beihilfe noch das Vertrauen seiner Banken und Kunden genoss. [EU] In this connection, it is worth noting that, basing themselves on the examples given in paragraph 14, the French authorities stated that AFR still had the confidence of its bankers and customers at the time the aid was granted.

Der britische Bankenverband (British Bankers' Association) führt aus, die WestLB sei ein aktiver Konkurrent nichtdeutscher Banken innerhalb Deutschlands und auf dem gesamten europäischen Markt. [EU] The British Bankers' Association argues that WestLB is an active competitor against non-German banks within Germany and across the European market.

Die französischen Behörden machten geltend, dass AFR sich in der Zeit, in der die rückzahlbaren Vorschüsse gewährt und ausgezahlt wurden (d. h. im Juli und im zweiten Halbjahr 2005), zwar in einer schwierigen Phase befunden, aber stets das Vertrauen seiner Kunden und Banken besessen habe. [EU] The French authorities claimed that, although AFR was going through a difficult period at the time the repayable advances were granted and then paid (i.e. July and the second half of 2005), it had maintained the confidence of its customers and bankers.

Die KBC Group NV (nachstehend "KBC" genannt) ist die Holdinggesellschaft von KBC Bank NV, KBC Verzekeringen NV und KBL European Private Bankers (nachstehend "KBL EPB" genannt). [EU] The KBC Group NV (hereinafter 'KBC') is the holding company of KBC Bank NV, KBC Verzekeringen NV and KBL European Private Bankers (hereinafter 'KBL EPB').

Die Kommission hat Stellungnahmen der WestLB (19. Mai 1998), der Association Française des Banques (26. Mai 1998), der British Bankers' Association (2. Juni 1998) und des BdB (4. Juni 1998) erhalten. Diese wurden Deutschland mit Schreiben vom15. [EU] It received comments from WestLB (19 May 1998), the Association Française des Banques (26 May 1998), the British Bankers' Association (2 June 1998) and BdB (4 June 1998).

Dieser Betrag wurde mit dem Bankenrat so festgesetzt, dass er mit einem Verhältnis von Verschuldung zu Eigenmitteln von 150 % vereinbar ist und den vom Unternehmen gebildeten Pensionsrückstellungen entspricht sowie den Mehrkosten für den Staats über zehn - und nur zehn - Jahre, die sich aus dem Unterschiedsbetrag zwischen den geleisteten Pensionszahlungen und dem fortan erhaltenen Beitrag mit befreiender Wirkung ergeben. [EU] This amount was determined with the advice of bankers so as to be compatible with a debt-to-equity ratio of 150 % and to correspond to the retirement pension provisions made by the company and to the additional cost for the State, over 10 years, and no more than 10 years, resulting from the difference between the pensions paid and the contribution in full discharge of liabilities levied henceforth [15].

Die Staatsbank nimmt alle Aufgaben einer Zentralbank wahr; dazu zählen die Ausgabe von Banknoten, die Regulierung und Beaufsichtigung des Finanzsystems, die Funktion als Bank der Banken, letztinstanzlicher Kreditgeber und Bank der Regierung, die Durchführung der Geldpolitik, die Verwaltung der Staatsschulden, die Verwaltung des Devisenmarkts, die Förderung der Rahmenbedingungen im Finanzbereich, die Institutionalisierung von Spar- und Kapitalanlagen, die Bereitstellung von Ausbildungsmöglichkeiten für Bankpersonal und die Bereitstellung von Krediten für vorrangige Wirtschaftssektoren. [EU] Indeed, SBP performs all the functions attributed to central banks, including the issue of notes, regulation and supervision of the financial system, acting as bankers' bank, lender of last resort, banker to the Government, conducting monetary policy, managing the public debt, managing the foreign exchange, developing the financial framework, institutionalising savings and investments, providing training facilities to bankers, and providing credit to priority sectors.

Dies wurde durch die Stellungnahmen der Bankenvereinigungen zweier Mitgliedstaaten bekräftigt. [EU] This has been confirmed by the observations of the bankers' associations of two Member States.

Gegen diese Entscheidung legte der isländische Banken- und Wertpapierhändlerverband vor dem EFTA-Gerichtshof Berufung ein; dieser Verband hat sich zwischenzeitlich mit weiteren Banken- und Versicherungsverbänden zusammengeschlossen und agiert nun unter dem Namen Icelandic Financial Services Association (nachfolgend: SFF). [EU] This Decision was challenged before the EFTA Court by an application of the Bankers' and Securities' Dealers Association of Iceland; an association which has since merged with other financial and insurance associations, and which is now active under the name Icelandic Financial Services Association (hereinafter referred to as SFF).

Geldmarktinstrumente umfassen übertragbare Instrumente, die üblicherweise eher auf dem Geldmarkt als auf geregelten Märkten gehandelt werden, wie Schatzwechsel, Kommunalobligationen, Einlagenzertifikate, Commercial Papers, Medium-Term-Notes und Bankakzepte. [EU] Money market instruments comprise transferable instruments which are normally dealt in on the money market rather than on the regulated markets, for example treasury and local authority bills, certificates of deposit, commercial papers, medium-term notes and bankers' acceptances.

Mangelnde externe Finanzierung durch Banken: Der Umstrukturierungsplan berücksichtigt die Zweifel, die die Banken von TV2 am derzeitigen Geschäftsmodell des Hauptkanals und am möglichen Ausgang der anhängigen Verfahren über zurückliegende Beihilfen für TV2 hegen. [EU] Lack of external funding from banks: The restructuring plan takes into account the doubts TV2's bankers have about the main channel's current business model and about the possible outcome of ongoing legal cases regarding past aid to TV2.

Rechtssache E-9/04, Isländischer Banken- und Wertpapierhändlerverband ("Bankers' and Securities Dealers Association of Iceland") gegen EFTA-Überwachungsbehörde, Amtlicher Bericht des EFTA-Gerichtshofs aus 2006, S. 42, Abs. 72. [EU] Case E-9/04 The Bankers' and Securities Dealers' Association of Iceland v EFTA Surveillance Authority [2006] EFTA Court Report, p. 42, paragraph 72.

Urteil vom 7. April 2006, Rechtssache E-9/04, Isländischer Banken- und Wertpapierhändlerverband ("Bankers' and Securities' Dealers Association of Iceland") gegen EFTA-Überwachungsbehörde, Amtlicher Bericht des EFTA-Gerichtshofs aus 2006, S. 42. [EU] Judgment of 7 April 2006, Case E-9/04 The Bankers' and Securities' Dealers Association of Iceland v EFTA Surveillance Authority [2006] EFTA Court Report, p. 42.

Vgl. Rechtssache C-225/91 Matra SA gegen Kommission, Slg. 1993, 3203, Randnr. 41; Urteil des EFTA-Gerichtshofs in der Rechtssache E-09/04 The Bankers' and Securities' Dealers Association of Iceland gegen EFTA-Überwachungsbehörde, Randnr. 82, noch nicht veröffentlicht. [EU] Cf. Case C-225/91 Matra SA v Commission [1993] ECR-3203, paragraph 41, EFTA Court judgment in Case E-09/04 The Bankers' and Securities' Dealers Association of Iceland v EFTA Surveillance Authority, not yet published, paragraph 82.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners