DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
seized
Search for:
Mini search box
 

127 results for seized
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Nach der Wiedervereinigung ergriff man die Gelegenheit, aus dem unpraktischen Kranz ein Kreuz zu machen, mit zwei durchgängigen Linien von West nach Ost und von Nord nach Süd. [G] After reunification, the opportunity was seized to make a cross out of the impractical ring, with two through lines from west to east and north to south.

Sein offizieller Titel: "Beratende Kommission im Zusammenhang mit der Rückgabe NS-verfolgungsbedingt entzogenen Kulturguts, insbesondere aus jüdischem Besitz." [G] Its official title is: "Advisory Commission Concerned with the Restitution of Cultural Assets Seized as a Result of Nazi Persecution, Especially with Regard to Jewish Property."

Und, könnte es nicht sein, dass uns bald eine neue allegorische Lust packte? Eine Lust zur großartigen Inkarnation, zur Fleischwerdung der vielen ausgeträumten Ideen unseres Jahrhunderts. [G] And isn't it possible that we will soon be seized by a new allegorical desire? A desire for grand incarnation, for becoming the flesh of the many dreamed-out ideas of our century.

Am 17. Oktober 2008 ermahnte die Kommission Belgien ausdrücklich zur Pflicht, bei der Beantwortung der Fragen der Kommission mitzuwirken, und auch die Rückgabe der beschlagnahmten Unterlagen zu verlangen. [EU] By letter dated 17 October 2008 the Commission reminded Belgium of its duty to take all necessary steps, including the recovery of the seized documents, to answer the Commission's questions.

Am 19. Januar 2006 bestätigte Belgien, dass tatsächlich Durchsuchungen in den Räumen der Verwaltung durchgeführt und die gesamte Steuerakte beschlagnahmt worden war, und sagte außerdem zu, die Kommission zu unterrichten, sobald die Entscheidungen der Justizbehörden an die betreffende Verwaltung ergangen seien. [EU] In its reply dated 19 January 2006 Belgium pointed out that searches had been carried out on the tax authorities' premises and the complete tax file had been seized; Belgium promised to inform the Commission of decisions communicated to the authorities concerned by the judicial authorities.

Am 31. Oktober 2003 informierten die belgischen Behörden die Kommission von der Beschlagnahme der Umicore-Steuerakte sowie sämtlicher die Vereinbarung betreffenden Unterlagen durch die Brüsseler Staatsanwaltschaft, da der zuständige Untersuchungsrichter Lugentz ein Ermittlungsverfahren gegen X in Zusammenhang mit der zwischen der ISI und Umicore geschlossenen Vereinbarung eingeleitet hatte. [EU] By letter dated 31 October 2003 the Belgian authorities informed the Commission that Umicore's tax file and all the documents pertaining to the agreement in question had been seized by the investigating judge in Brussels, Mr Lugentz, who was conducting a criminal investigation against a person or persons unknown regarding the circumstances in which the agreement had been concluded between the Special Tax Inspectorate and Umicore.

Am 7. Mai 2009 informierte Belgien die Kommission schriftlich, dass die beschlagnahmten Unterlagen der belgischen Steuerbehörde nunmehr wieder vorlägen und derzeit im Hinblick auf die von der Kommission erbetenen Auskünfte geprüft würden. [EU] By letter dated 7 May 2009 Belgium informed the Commission that the seized documents had finally been returned to the Special Tax Inspectorate and were being examined with a view to answering the Commission's questions.

Anfänglich, also ab 1. Januar 1997, wurde das Abgabenaufkommen einem Ad-hoc-Fonds zugeführt, der dazu diente, die Sammlung und Beseitigung von Tierkörpern und Schlachtabfällen zu finanzieren, die weder zum Genuss für Menschen noch zur Verfütterung geeignet sind, also die in Artikel 264 des "Code rural" als öffentliche Dienstleistung definierte Tätigkeit. [EU] Initially, i.e. from 1 January 1997, revenue from the levy was paid into an ad hoc fund used to finance the collection and destruction of animal carcases and material seized at slaughterhouses and recognised as being unfit for human or animal consumption, i.e. the activities defined under Article 264 of the Code rural as falling within the remit of a public service.

Artikel 264 des "Code rural" in seiner mit dem Gesetz Nr. 96-1139 vom 26. Dezember 1996 geänderten Fassung bestimmt: "Die Sammlung und Beseitigung von Tierkörpern sowie von Fleisch und Innereien, die im Schlachthof beschlagnahmt wurden und für den menschlichen Verzehr und die Verfütterung ungeeignet sind, stellt eine öffentliche Aufgabe dar, die vom Staat wahrgenommen wird." [EU] Article 264 of the Code rural, as amended by Law No 96-1139 of 26 December 1996, lays down that 'the collection and destruction of animal carcases and meat and offal seized at slaughterhouses recognised as being unfit for human or animal consumption are tasks that come within the remit of the State'.

Außerdem sollte vorgesehen werden, dass die Geschäftsunterlagen in bestimmten Fällen beschlagnahmt werden können. [EU] It should also be stipulated that commercial documents may be seized in certain cases.

Beihilfen für Schlachter - Bei Schlachtern beschlagnahmtes SRM [EU] Aid to butchers ; SRM seized at butcheries

Beihilfen für Schlachthöfe - Schlachthofabfälle und Innereien [EU] Aid to slaughterhouses ; Meat and offal seized at slaughterhouses

Bestätigt sich, dass die von den Zollbehörden von der Überlassung ausgesetzten oder zurückgehaltenen Erzeugnisse entgegen Artikel 13 Absatz 1 für die Einfuhr in die Gemeinschaft bestimmt sind, trifft die zuständige Behörde die nötigen Vorkehrungen, um sicherzustellen, dass diese Erzeugnisse gemäß den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften beschlagnahmt werden und mit ihnen gemäß diesen Rechtsvorschriften verfahren wird. [EU] If it is confirmed that products suspended for release or detained by customs authorities were intended for import into the Community contrary to the prohibition in Article 13(1), the competent authority shall ensure that the products are seized and disposed of in accordance with national legislation.

Betrifft: Beförderung gefährlicher Güter, die von den Behörden beschlagnahmt wurden [EU] Subject: Transport of dangerous goods that have been seized by the authorities.

Dabei kann es sich um die Beförderung von Gütern handeln, die von der Polizei beschlagnahmt wurden, z. B. Sprengstoffe oder Diebesgut. [EU] It could be transport of goods that have been seized by the police e.g. explosives or stolen property.

Daher war die Kommission der Auffassung, dass die Beihilfe den einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften eigentlich nicht entsprechen konnte. Sie hegte also Zweifel an der Vereinbarkeit von Beihilfen, die darin bestehen, Agrarbetriebe und Schlachthöfe von den Kosten der Sammlung und unschädlichen Beseitigung von in Schlachthöfen anfallenden Tierkörpern und Schlachtabfällen zu entlasten. [EU] The Commission therefore took the view that the aid might not fulfil the conditions laid down by Community rules and therefore had doubts regarding the compatibility of the aid, which covered the cost to agricultural holdings and slaughterhouses of collecting and destroying animal carcases and meat and offal seized at slaughterhouses.

Das angerufene Gericht darf bis zur Veröffentlichung der Eintragung keine Entscheidung in der Hauptsache treffen. [EU] The court seized of the case may not decide upon the merits of the case until the registration has been published.

Das Gericht der Hauptsache bestimmt die Fristen für die Streitverkündung und für den Beitritt. [EU] The court or tribunal seized of the principal action shall determine what time shall be allowed for such notification of the proceedings and for intervention in the proceedings.

Das Gesetz sei offenbar verabschiedet worden, weil Gläubiger einen Airbus 300-600 in Besitz genommen hatten und damit drohten, das Flugzeug zu verkaufen, um ihr Geld zurückzubekommen. [EU] The law seemed to have been adopted because certain creditors had seized an Airbus 300-600 aircraft and were threatening to sell it to settle their claims.

dem Recht des Staates des angerufenen Gerichts. [EU] where the court is seized.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners