DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

270 results for "Erfolgreiche
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

"Erfolgreiche Integration ist kein Zufall" - Integration von Migranten in Deutschland [G] "Successful Integration is no Accident" - the Integration of Migrants in Germany

Erste international erfolgreiche Projekte wurden in Mailand und Tokio realisiert. [G] The first projects to achieve international success have been accomplished in Milan and Tokyo.

Fassbinder gehört ohne Zweifel zu den prominentesten Beispielen für eine erfolgreiche Filmkarriere, die ohne den Abschluss an einer Hochschule begann. [G] Fassbinder is doubtless one of the most prominent examples of a successful filmmaker who never went to film school.

Im Laden selbst verwirrte mich das Ambiente zutiefst: warum sieht eine erfolgreiche deutsche Handelskette des Westens aus wie der Ostblock vor 1989? Und das ohne jegliche Ironie? [G] The atmosphere inside the store disturbed me deeply. Why would a successful German retail chain in the West want to look like the pre-1989 Eastern Bloc? And it wasn't even being tongue-in-cheek about it.

"Im Prinzip geht es darum, den Nutzen zu gestalten, nicht das Besitzen" fordert der erfolgreiche Designer [G] "In principle it should be about designing the use, not the owning", says the successful designer.

In den folgenden Jahren wurde die erfolgreiche Kooperation mit Leo Lübke weitergeführt, so dass noch weitere Sitzmöbel von Studio Vertijet bei Cor entstanden und in Zukunft entstehen werden. [G] In the following years the successful cooperation they enjoyed with Leo Lübke was continued - Studio Vertijet developed even more seating elements for Cor and will go on doing it in the future.

In diesem Geist schlossen sich die Krimiautoren im Syndikat zusammen und bilden heute mit etwa 320 Mitgliedern eine erfolgreiche literaturpolitische Pressure-Group, die mit dem Glauser jährlich den besten deutschen und den besten ins Deutsche übersetzten Kriminalroman auszeichnet. [G] In this spirit, the crime writers came together to form the Syndikat and, with around 320 members today they are a successful literary policy pressure group, which each year awards the Glauser to the best German crime novel and the best crime novel translated into German.

In loser Reihenfolge porträtieren wir in diesem Dossier international erfolgreiche Modedesigner aus Deutschland. [G] In a lose series, our dossiers portrays internationally successful designers from Germany.

Intendant Friedrich Schirmer kann eine erfolgreiche Bilanz ziehen, wenn er 2005 das Staatsschauspiel Stuttgart verlassen wird: viele der aktuell wichtigsten jungen Regisseure haben sich in Stuttgart ihre ersten Sporen verdient, und ein Ende der erfolgreichen Aufbauarbeit ist zunächst nicht zu erwarten: Aufgrund einer intelligenten Finanzpolitik kann Schirmer aus dem Vollen schöpfen. [G] General Director Friedrich Schirmer can feel satisfied when he takes stock upon his departure in 2005 from the Stuttgart Staatsschauspiel: many of the currently most important young directors first earned their spurs here, and there is no end in sight to this successful work of nurturing. Because of an intelligent financial policy, Schirmer has plenty of resources to draw on.

Jede erfolgreiche Wachstumspolitik müsste also die großräumigen Disparitäten verschärfen. [G] Any successful policy of growth would therefore heighten regional disparities.

Jüngst erfolgreiche Teams wie die Berliner ST raum a. (Tobias Micke und Stefan Jäckel), Karl Thomanek und Hiltrud Duquesnoy, Topotek1 (Martin Rein-Cano und Lorenz Dexler) und Gabriele Kiefer, sowie lohrer.hochrein aus Waldkraiburg oder realgrün (Wolf D. Auch und Klaus-D. Neumann) aus München arbeiten zunehmend mit architektonischen Mitteln. [G] Teams which have enjoyed recent success, such as the Berlin-based ST raum a. (Tobias Micke and Stefan Jäckel), Karl Thomanek and Hiltrud Duquesnoy, Topotek1 (Martin Rein-Cano and Lorenz Dexler) and Gabriele Kiefer, and lohrer.hochrein from Waldkraiburg or realgrün (Wolf D. Auch and Klaus-D. Neumann) from Munich, are increasingly working with architectural tools.

Leider mussten speziell in den Neuen Bundesländern wichtige und erfolgreiche Events wie das Internationale Forum für elektronische Medien "ostranenie" am Bauhaus Dessau oder die Medienbiennale Leipzig wegen mangelnder Unterstützung wieder eingestellt werden. [G] Unfortunately, major and successful events, particularly in the new Länder, such as the ostranenie International Video Forum at the Bauhaus in Dessau and Leipzig's media biennale, have had to be discontinued, due to a lack of support.

Ob sie trotz oder wegen ihrer Ausbildung am Literaturinstitut erfolgreiche Autoren wurden, beurteilt jeder verschieden. [G] Whether they became successful writers because of, or in spite of, their training at the institute of literature is something that everyone has to decide for himself or herself.

Obwohl es in anderen Ländern erfolgreiche Modelle der Schriftstellerausbildung gibt, gilt hierzulande kaum verändert die Vorstellung aus der Genieästhetik des 18. Jahrhunderts, ein richtiger Schriftsteller brauche Begabung, die Technik komme von selbst. [G] Although there are successful models of writing courses in other countries, the eighteenth-century notion of the aesthetic genius persists in Germany almost unchanged: A real writer needs talent, and the technique comes by itself.

Sie würdigte zugleich die "impuls- und beispielgebende kooperative Zusammenarbeit zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit der Bibliotheken in Deutschland und die erfolgreiche Mitwirkung an internationalen Projekten". [G] At the same time they also praised the "exemplary cooperation that is lending new momentum to efforts to enhance the capabilities of German libraries, and the successful collaboration in international projects".

Solingen ist neben der Großstadt Stuttgart, der ländlichen Gemeinde Belm und dem Landkreis Hersfeld-Rotenburg einer der Preisträger für solch eine erfolgreiche Integrationspolitik. [G] Apart from the city of Stuttgart, the rural community of Belm and the district of Hersfeld-Rotenburg, Solingen is among the prizewinners for such a successful integration policy.

Um nicht nur den Avantgardemarkt zu bedienen, soll es ab Januar 2005 eine weitere Modemesse für bereits international erfolgreiche Marken geben, B-in-Berlin (was, englisch ausgesprochen, so viel heißt wie "Sei in Berlin"). [G] So as not only to serve the avant-garde market, another fashion fair, B-in-Berlin, is to be launched in January 2005 for brands that are already internationally successful.

Und auch Tom Tykwer, der 1994 die überaus erfolgreiche Firma x-filme mit dem Produzenten Stefan Arndt und den Regisseuren Dany Levy und Wolfgang Becker (Good Bye, Lenin!) in Berlin gründete, hat keine Filmschule besucht. [G] Tom Tykwer, who in 1994 started up in Berlin a now flourishing company, x-filme, with producer Stefan Arndt and directors Dany Levy and Wolfgang Becker (Good Bye, Lenin!), didn't go to film school either.

Und natürlich existiert mit "Aggro Berlin" und anderen Labels längst eine (ebenfalls sehr erfolgreiche) deutschsprachige Produktionskultur im Hardcore-HipHop [G] With Aggro Berlin and other labels, Germany has naturally followed suit with its own very successful German-language hardcore hip-hop production culture.

Und viele Frauen, die auf dem besten Wege sind, eine erfolgreiche Karriere zu absolvieren, treffen diese Entscheidung zugunsten der Familie. [G] Many women who are on the path to having a successful career decide in favour of having a family.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners