A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
44
similar
results for Begebt
Tip:
Conversion of units
German
English
Similar words:
begabt
,
begeht
,
behebt
,
belebt
Similar words:
beget
,
begat
,
begets
,
begot
,
behest
,
beset
,
egest
,
regent
begabt
{adj}
dowered
begabt
(
mit
)
endowed
(with)
begabt
;
stark
{adj}
(
in
)
good
at
begabt
;
geeignet
{adj}
apt
begabt
{adv}
giftedly
denkfähig
;
mit
Verstand
begabt
;
klug
{adj}
intelligent
zeichnerisch
begabt
sein
{v}
to
have
a
talent
for
drawing
Begebe
dich
nicht
in
die
Höhle
des
Löwen
.
Never
beard
a
lion
.
Anreise
{f}
;
Reise
{f}
(
in
eine
Richtung
bzw
.
als
Reisegeschehen
)
journey
unsere
erste
Chinareise
;
unsere
erste
Reise
nach
China
our
first
journey
to
China
eine
Reise
machen
to
go
on
a
journey
eine
Reise
durch
die
Jahrhunderte
[übtr.]
a
journey
through
the
ages
[fig.]
In
der
Bahn
lese
ich
meistens
.
I
usually
read
during
the
train
journey
.
Wie
lange
dauert
die
Reise
?
How
long
does
the
journey
take
?
Wie
lange
dauert
die
Anreise
nach
Madrid
mit
der
Bahn
?
How
long
does
the
journey
to
Madrid
take
by
train
?
Ich
begebe
mich
auf
eine
längere
Reise
und
werde
einige
Wochen
lang
nicht
zu
Hause
sein
.
I
am
going
on
a
long
journey
and
won't
be
home
for
a
few
weeks
.
Sind
sie
gut
gereist
?
Did
you
have
a
good
journey
?
Danke
für
Ihren
Besuch
und
gute
Heimreise
.
Thank
you
for
visiting
us
,
and
have
a
safe
journey
home
.
Der
Weg
ist
das
Ziel
.
[Sprw.]
The
journey
is
the
reward
.;
It's
all
about
the
journey
,
not
the
destination
.;
It's
the
journey
,
not
the
destination
,
that
counts/matters
.
[prov.]
Autofahrer
{m}
;
Autofahrerin
{f}
;
Autolenker
{m}
;
Autolenkerin
{f}
;
Automobilist
{m}
[Schw.]
[auto]
car
driver
;
driver
;
motorist
Autofahrer
{pl}
;
Autofahrerinnen
{pl}
;
Autolenker
{pl}
;
Autolenkerinnen
{pl}
;
Automobilisten
{pl}
car
drivers
;
drivers
;
motorists
Autorennfahrer
{m}
race-car
driver
Dienstwagenfahrer
{m}
company
car
driver
fahrerflüchtiger
Fahrzeuglenker
;
Autofahrer
,
der
Fahrerflucht
begeht
hit-and-run
driver
eine
Frau
am
Steuer
a
woman
driver
etw
.
anregen
;
stimulieren
;
animieren
;
beleben
;
ankurbeln
;
befruchten
[übtr.]
{vt}
to
stimulate
sth
.
anregend
;
stimulierend
;
animierend
;
belebend
;
ankurbelnd
;
befruchtend
stimulating
angeregt
;
stimuliert
;
animiert
;
belebt
;
angekurbelt
;
befruchtet
stimulated
regt
an
;
stimuliert
;
belebt
;
kurbelt
an
;
befruchtet
stimulates
regte
an
;
stimulierte
;
belebte
;
kurbelte
an
;
befruchtete
stimulated
unstimuliert
;
nicht
stimuliert
unstimulated
etw
.
wieder
aufleben
lassen
;
wieder
beleben
;
erneuern
{vt}
to
revive
sth
.;
to
refresh
sth
.
wieder
aufleben
lassend
;
wieder
belebend
;
erneuernd
reviving
;
refreshing
wieder
aufleben
lassen
;
wieder
belebt
;
erneuert
revived
;
refreshed
lässt
wieder
aufleben
;
belebt
wieder
;
erneuert
revives
;
refreshes
ließ
wieder
aufleben
;
belebte
wieder
;
erneuerte
revived
;
refreshed
eine
Freundschaft
wieder
aufleben
lassen
to
revive
a
friendship
eine
Tradition
wieder
aufleben
lassen
to
revive
a
tradition
begabt
;
talentiert
{adj}
talented
begabter
;
talentierter
more
talented
am
begabtesten
;
am
talentiertesten
most
talented
hochbegabt
;
hochtalentiert
highly
talented
begabt
;
talentvoll
;
begnadet
{adj}
gifted
;
divinely
gifted
begabter
;
talentvoller
more
gifted
am
begabtesten
;
am
talentvollsten
most
gifted
ein
begabter
Musiker
;
ein
begnadeter
Musiker
a
gifted
musician
begabt
{adj}
gifted
begabte
Kinder
gifted
children
sich
(
an
einen
Ort/in
eine
Situation
)
begeben
{vr}
to
betake
yourself
{
betook
;
betaken
}
[formal]
(to a
place/situation
)
sich
begebend
betaking
yourself
sich
begeben
betaken
yourself
er/sie
begibt
sich
he/she
betakes
ich/er/sie
begab
mich/sich
I/he/she
betook
sich
auf
den
Heimweg
begeben
to
make
your
way
home
sich
in
Gefahr
begeben
to
expose
yourself
to
danger
;
to
put
yourself
in
danger
die
Flucht
ergreifen
to
betake
yourself
to
flight
sich
in
ärztliche
Behandlung
begeben
to
seek
medical
treatment
Als
sich
Cäsar
nach
Rhodos
begab
When
Caesar
betook
himself
to
Rhodes
etw
.
begehen
;
verüben
{vt}
to
commit
sth
.
begehend
;
verübend
committing
begangen
;
verübt
committed
begeht
;
verübt
commits
beging
;
verübte
committed
ein
Verbrechen
begehen
to
commit
a
crime
eine
strafbare
Handlung
begehen
to
commit
an
offence/offense
(
Schaden
;
Mangel
)
beheben
; (
Missstand
)
abstellen
;
abhelfen
;
in
Ordnung
bringen
;
Abhilfe
schaffen
{vt}
to
remedy
behebend
;
abstellend
;
abhelfend
;
in
Ordnung
bringend
;
Abhilfe
schaffend
remedying
behoben
;
abgestellt
;
abgeholfen
;
in
Ordnung
gebracht
;
Abhilfe
geschafft
remedied
behebt
;
stellt
ab
;
hilft
ab
;
bringt
in
Ordnung
;
schafft
Abhilfe
remedies
behob
;
stellte
ab
;
half
ab
;
brachte
in
Ordnung
;
schuf
Abhilfe
remedied
die
Mängel
beseitigen
to
remedy
the
deficiencies
einen
Missstand
abstellen
;
einen
Missstand
beseitigen
to
remedy
an
abuse
nicht
behoben
unremedied
beleben
{vt}
to
animate
belebend
animating
belebt
animated
etw
.
beleben
;
Leben
in
etw
.
bringen
;
etw
.
in
Schwung
bringen
{vt}
[übtr.]
to
enliven
sth
.;
to
liven
up
sth
.;
to
bring
some
life
into
sth
.;
to
put
some
spark
into
sth
.
[fig.]
;
to
pep
up
↔
sth
.
[coll.]
belebend
;
Leben
in
bringend
;
in
Schwung
bringend
enlivening
;
livening
up
;
bringing
some
life
into
;
putting
some
spark
into
;
pepping
up
belebt
;
Leben
in
gebracht
;
in
Schwung
gebracht
enlivened
;
livened
up
;
brought
some
life
into
;
put
some
spark
into
;
pepped
up
nicht
belebt
unenlivened
Schwung
in
die
Sache
bringen
to
liven
things
up
die
politische
Debatte
beleben
to
liven
up
the
political
debate
etw
.
beleben
;
frisch
machen
;
auffrischen
{vt}
to
freshen
sth
.;
to
freshen
up
↔
sth
.
belebend
;
frisch
machend
;
auffrischend
freshening
;
freshening
up
belebt
;
frisch
gemacht
;
aufgefrischt
freshened
;
freshened
up
beleben
;
inspirieren
{vt}
to
inspirit
;
to
spirit
up
belebend
;
inspirierend
inspiriting
;
spiriting
up
belebt
;
inspiriert
inspirited
;
spirited
up
beleben
{vt}
to
variegate
belebend
variegating
belebt
variegated
etw
.
beleben
;
etw
.
anregen
;
einer
Sache
Energie
spenden
;
etw
.
vitalisieren
[geh.]
{vt}
[med.]
to
liven
up
↔
sth
.;
to
vitalize
sth
.;
to
vitalise
sth
.
[Br.]
belebend
;
anregend
;
Energie
spendend
;
vitalisierend
livening
up
;
vitalizing
;
vitalising
belebt
;
angeregt
;
Energie
gespendet
;
vitalisiert
livened
up
;
vitalized
;
vitalised
jdn
.
beleben
;
jdn
.
zum
Leben
erwecken
{vt}
to
bring
sb
.
back
to
life
belebend
;
zum
Leben
erweckend
bringing
back
to
life
belebt
;
zum
Leben
erweckt
brought
back
to
life
beleben
{vt}
to
vivify
belebend
vivifying
belebt
vivified
wieder
beleben
;
wieder
ankurbeln
{vt}
to
revive
wieder
belebend
;
wieder
ankurbelnd
reviving
wieder
belebt
;
wieder
angekurbelt
revived
etw
.
wieder
beleben
;
wieder
aufleben
lassen
;
zu
neuem
Leben
erwecken
{vt}
to
resurrect
sth
.
wieder
belebend
;
wieder
aufleben
lassend
;
zu
neuem
Leben
erweckend
resurrecting
wieder
belebt
;
wieder
aufleben
lassen
;
zu
neuem
Leben
erweckt
resurrected
belebt
;
beseelt
[phil.]
[poet.]
{adj}
animate
ein
beseeltes
Wesen
an
animate
being
belebt
;
pulsierend
;
voller
Leben
{adj}
(
durch
geschäftiges
Treiben
und
viele
Aktivitäten
gekennzeichneter
Ort
)
lively
;
busy
;
animated
;
bustling
;
buzzing
;
swarming
(of a
place
full
of
activity
)
Da
war
(
vielleicht
)
etwas
los
.;
Es
war
immer
etwas
los
.
We
had
a
lively
time
.
Jetzt
geht's
rund
.;
Jetzt
kommt
Schwung
in
die
Bude
.
Things
are
getting
lively
.
In
der
Innenstadt
ist
immer
Betrieb
. /
ist
immer
etwas
los
.
The
town
centre
is
a
lively
place
to
be
.
In
Blackpool
war
diese
Woche
viel
los
.
Blackpool
was
an
extremely
lively
place
this
week
.
In
Southbourne
Grove
ist
viel
mehr
los
als
früher
.
Southbourne
Grove
is
a
much
livelier
place
than
it
used
to
be
.
belebt
;
überfüllt
;
übervoll
;
voll
{adj}
(
Ort
)
crowded
;
teeming
(of a
place
)
die
überfüllten
Straßen
;
die
vollen
Straßen
the
crowded
streets
;
the
teeming
streets
etw
.
hervorbringen
;
erzeugen
[übtr.]
{vt}
(
verursachen
)
to
beget
sth
.
[formal]
[fig.]
{
begot
,
begot
}
hervorbringend
;
erzeugend
begetting
hervorgebracht
;
erzeugt
begot
Armut
bringt
Hunger
hervor
,
und
Hunger
Kriminalität
.
Poverty
begets
hunger
,
and
hunger
begets
crime
.
jdn
./etw.
kräftigen
;
beleben
{vt}
to
invigorate
kräftigend
;
belebend
invigorating
gekräftigt
;
belebt
invigorated
kräftigt
invigorates
kräftigte
invigorated
die
Wirtschaft
beleben
/
ankurbeln
to
invigorate
the
economy
lebend
;
belebt
;
lebendig
{adj}
;
am
Leben
alive
der
größte
lebende
Schriftsteller
the
greatest
writer
alive
Wann
wurde
sie
zuletzt
lebend
gesehen
?
When
was
she
last
seen
alive
?
lustig
;
spaßig
;
spaßhaft
[geh.]
;
komisch
;
witzig
;
glatt
[BW]
[Schw.]
{adj}
funny
lustiger
;
spaßiger
;
komischer
;
witziger
funnier
am
lustigsten
;
am
spaßigsten
;
am
komischsten
;
am
witzigsten
funniest
ein
spaßiger
Einfall
a
funny
idea
Er
ist
sehr
begabt
und
witzig
.
He's
very
talented
and
funny
.
Als
ich
ihr
die
Sache
erklärte
,
nahme
sie
es
mit
Humor
.
When
I
explained
the
situation
,
she
saw
the
funny
side
.
Die
Sache
hat
immer
auch
eine
komisch
Seite
.
There
is
always
a
funny
side
to
it
.
Wenn
man
sich
den
Arm
bricht
,
ist
das
nicht
lustig
.
Breaking
your
arm
isn't
funny
.
Sehr
witzig
!
[iron.]
Very
funny
!
[iron.]
Was
ist
daran
so
komisch
?
What's
so
funny
(about
it
)?
Meinst
du
mit
komisch
seltsam
oder
lustig
?
Funny
peculiar
or
funny
ha-ha
?
[Br.]
;
Funny
weird
or
funny
ha-ha
?
[Am.]
etw
.
neu
beleben
{vt}
to
reanimate
sth
.
neu
belebend
reanimating
neu
belebt
reanimated
belebt
neu
reanimates
belebte
neu
reanimated
etw
.
neu
beleben
{vt}
to
reinvigorate
sth
.
neu
belebend
reinvigorating
neu
belebt
reinvigorated
belebt
neu
reinvigorates
belebte
neu
reinvigorated
Diese
Maßnahme
wird
die
Wirtschaft
in
Tunesien
neu
beleben
.
This
move
will
reinvigorate
the
economy
in
Tunisia
.
organisatorisch
{adv}
organizationally
;
organisationally
[Br.]
organisatorisch
begabt
talented
for
organization
organisatorisch
begabt
sein
to
have
a
talent
for
organization
etw
.
revitalisieren
;
neu
beleben
;
stärken
;
kräftigen
{vt}
to
revitalize
sth
.;
to
revitalise
sth
.
[Br.]
revitalisierend
;
neu
belebend
;
stärkend
;
kräftigend
revitalizing
;
revitalising
revitalisiert
;
neu
belebt
;
gestärkt
;
gekräftigt
revitalized
;
revitalised
eine
belebende
Massage
mit
Duftölen
a
revitalizing
massage
with
fragrance
oils
spezielle
Kost
zur
Kräftigung
des
Patienten
special
food
for
revitalizing
the
patient
die
örtliche
Wirtschaft
wieder
beleben
to
revitalize
the
local
economy
Maßnahmen
,
um
die
Innenstadtviertel
neu
zu
beleben
measures
to
revitalize
inner-city
neighbourhoods
Das
warme
Getränk
hat
bei/in
mir
neue
Kräfte
geweckt
.
The
warm
drink
has
revitalized
me
.
Dieses
Shampoo
gibt
Ihrem
Haar
neue
Kraft
.
This
shampoo
revitalizes
your
hair
.
verjüngen
;
neu
beleben
{vt}
to
rejuvenate
verjüngend
;
neu
belebend
rejuvenating
verjüngt
;
neu
belebt
rejuvenated
verjüngt
rejuvenates
verjüngte
rejuvenated
jdn
.
wiederbeleben
;
jdn
.
wieder
beleben
;
jdn
.
reanimieren
[med.]
{vt}
to
resuscitate
sb
.
wiederbelebend
;
reanimierend
resuscitating
wiederbelebt
;
reanimiert
resuscitated
belebt
wieder
;
reanimiert
resuscitates
belebte
wieder
;
reanimierte
resuscitated
etw
.
wieder
beleben
;
wieder
aufleben
lassen
[übtr.]
{vt}
to
revivify
sth
.;
to
resuscitate
sth
.
wieder
belebend
revivifying
;
resuscitating
wieder
belebt
;
wieder
aufleben
lassen
revivified
;
resuscitated
jdn
.
zeugen
{vt}
(
als
Mann
)
to
father
sb
.;
to
beget
sb
.
[poet.]
{
begat
,
begotten
};
to
sire
sb
.
[humor.]
zeugend
fathering
;
begetting
gezeugt
fathered
;
begotten
zeugt
fathers
;
begets
zeugte
fathered
;
begat
ein
Kind
zeugen
to
father
a
child
Adam
zeugte
Kain
und
Abel
.
Adam
begat
Cain
and
Abel
.
Er
starb
,
ohne
einen
Erben
gezeugt
zu
haben
.
He
died
without
begetting
an
heir
.
sich
zurückbegeben
{vr}
to
go
back
sich
zurückbegebend
going
back
sich
zurückbegeben
gone
back
begibt
sich
zurück
goes
back
begab
sich
zurück
went
back
Search further for "Begebt":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners