DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

227 similar results for A-1010
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

googol (ten raised to the power of a hundred) Googol {m,n} (10 hoch 100)

division of the assembly; division [listen] Hammelsprung {m} (Form der Abstimmung in Parlamenten)

foliage; greenery; leaves [listen] [listen] Laub {n}

rice (botanical genus) [listen] Reis {m} (Oryza) (botanische Gattung) [bot.] [listen]

temporal [listen] Schläfen... [anat.]

divisional Teilungs...

Wording as from [Br.] / as of [Am.] 1.10.2017 (of a legislative text) Textnachweis ab: 1.10.2017 (Gesetzestext) [jur.]

society (temporary aggregation of animals for a specified purpose) [listen] Tiergesellschaft {f}; Gesellschaft {f}; Sozietät {f} (vorübergehende Zweckgemeinschaft von Tieren) [zool.] [listen]

long ton /lt./; imperial ton; ton [Br.] /t/ englische Tonne {f} (1016 kg) (Gewichtsmaß)

business unit; part of a company; company part; division [listen] Unternehmensteil {m} [econ.]

business units; parts of a company; company parts; divisions Unternehmensteile {pl}

confidant; familiar [listen] Vertraute {m,f}; Vertrauter; Mitwissende {m,f}; Mitwissender; Mitwisser {m}; Mitwisserin {f}

division (into two parts) [listen] Zweiteilung {f} (eines Lndes) [pol.]

twelfth part; twelfth Zwölftel {n}

unrelated; unconnected beziehungslos; unverbunden {adj}; ohne Beziehung; ohne Bezug

dazed; stunned; flabbergasted [coll.] [listen] [listen] entgeistert; verblüfft; verdattert {adj}

kopeck; kopek; copeck (Russ. unit of currency, 1/100th of a Ruble) Kopeke {f} (russ. Währungseinheit, 1/100 Rubel)

Pinwheel Galaxy; Messier 101; NGC 5457 Feuerrad-Galaxie {f}; Messier 101; NGC 5457 [astron.]

orientation; alignment [listen] [listen] Einregelung {f}

streak; thin seam [listen] Schmitze {f} [geol.]

variation in size; deviation (drawing) [listen] Abmaß {n} (Differenz zwischen Nominalmaß und Istmaß) (Zeichnen)

upper deviation oberes Abmaß

lower deviation unteres Abmaß

subsection (subdivision of a section in a legal document) Absatz {m} /Abs./ (Unterabschnitt eines Paragraphen) [jur.]

subsections Absätze {pl}

deviation (from) [listen] Abweichung {f}; Abweichen {n} (von) [listen]

deviations [listen] Abweichungen {pl} [listen]

absolute deviation absolute Abweichung

absolute deviation; average deviation absoluter Wert einer Abweichung [statist.]

minor deviation geringfügige Abweichung

average deviation mittlere Abweichung

colour deviation [Br.]; color deviation [Am.] Farbabweichung {f}

deviation from sample Abweichung vom Muster

deviation from description Abweichung von der Beschreibung

deviation of quality Abweichung von der Qualität

deviation from the voyage Abweichung von der Reiseroute

processing deviations Abweichungen von Prozessparametern

streak (wood, marble) [listen] Ader {f} (Holz, Marmor)

resin streak; pitch streak (wood) Harzader {f} (Holz)

stock price average; share index [Br.]; stock exchange index; stock index; stock market index; stock index Aktienindex {m}; Börsenindex {m}; Börseindex {m} [Ös.] [fin.]

value-weighted market index kursgewichteter Börsenindex

Financial Times Stock Exchange 100 Share Index; FT-SE 100 index; Footsie [Br.] britischer Aktienindex {m}

German stock index Deutscher Aktienindex /DAX/

NASDAQ Composite NASDAQ-Index {m}

Dow Jones Industrial Average; the Dow /DJIA/ Dow-Jones-Index {m}

repository (of/for sth.) Aufbewahrungsort {m}; Verwahrungsort {m}; Archiv {n}; Depot {n} (für etw.) [listen]

repositories Aufbewahrungsorte {pl}; Verwahrungsorte {pl}; Archive {pl}; Depots {pl}

a fire-proof repository for government papers ein feuerbeständiger Verwahrungsort für Regierungsunterlagen

division (into sth.) [listen] Aufteilung {f} (in etw.) [listen]

the division of words into syllables die Unterteilung der Wörter in Silben

the traditional division of labour between husband and wife die traditionelle Aufteilung der Arbeit zwischen Mann und Frau

division of marital property (in case of divorce) Aufteilung des ehelichen Vermögens (im Scheidungsfall) [jur.]

I'm in favour of a division into three blocks. Ich bin für eine Aufteilung in drei Blöcke.

division [listen] Aufteilung {f}; Aufgliederung {f} [listen]

to make a reasonable division of tasks between the partners involved eine vernünftige Aufteilung der Aufgaben unter den Beteiligten vornehmen

orientation [listen] Ausrichtung {f} [listen]

preferred orientation bevorzugte Ausrichtung

belly [listen] Bauch {m}; Leib {m} [poet.] [anat.] [listen]

bellies Bäuche {pl}; Leiber {pl}

tummy [children's speech] [listen] Bäuchlein {n}

fat belly Fettbauch {m}

rubber belly (in pancreas inflammation) Gummibauch {m} (bei Bauchspeichelentzündung)

pregnant belly; baby bump [Br.] [coll.] Schwangerschaftsbauch {m}; Babybauch {m} [ugs.]

model (of a car) [listen] Baujahr {m} (eines Autos)

2010 model Baujahr 2010

older model car PKW älteren Baujahrs

The car is an older model. Das Auto ist schon ein älteres Baujahr.

financial contribution; contribution (to sth.) [listen] finanzieller Beitrag {m}; Finanzbeitrag {m}; Beitrag {m} (zu etw.) [fin.] [listen]

financial contributions; contributions [listen] finanzieller Beiträge {pl}; Finanzbeiträge {pl}; Beiträge {pl}

periodical contribution laufender Beitrag

annual contribution Jahresbeitrag

compulsory contribution Pflichtbeitrag

insurance contributions Versicherungsbeiträge

to assess the contribution den Beitrag festsetzen

to be in arrears with the payment of your contribution mit seinen Beiträgen/seiner Beitragsleistung im Rückstand sein

Contributions to charities/Charitable contributions are tax deductible. Beiträge an karitative Organisationen sind steuerlich absetzbar.

A contribution of just 10 euros will provide 100hrs worth of education for a child in Africa. Mit einem Beitrag von nur 10 Euro können 100 Ausbildungsstunden für ein Kind in Afrika finanziert werden.

carer [Br.]; caregiver [Am.]; caretaker [Am.] [listen] Betreuer {m}; Betreuerin {f} (von Kindern, alten, kranken Personen) [soc.] [listen]

carers; caregivers; caretakers Betreuer {pl}; Betreuerinnen {pl} [listen]

refugee carer; carer for refugees Flüchtlingsbetreuer {m}

counselor [Am.] (supervisor at a children's summer camp) [listen] Betreuer {m}; Betreuerin {f} in einem Sommerlager [soc.] [listen]

camp counsellor; camp counselor Betreuer im Ferienlager

foliage; leafage; leafwork [listen] Blattwerk {n}; Laubwerk {n}; Belaubung {f} [bot.]

autumn foliage; fall foliage [Am.] Herbstbelaubung {f}

breaststroke Brust {f}; Brustschwimmen {n}; Bruststil {m} (Schwimmstil) [sport] [listen]

to swim/do the breaststroke im Bruststil schwimmen; brustschwimmen

100 metres breaststroke 100 Meter Brust

debut Debüt {n}

debuts Debüts {pl}

sb.'s film debut; sb.'s move debut [Am.]; sb.'s screen debut jds. Filmdebüt {n}

sb.'s directorial debut jds. Regiedebüt {n}

sb.'s debut novel jds. Romandebüt {n}

to debut sth. etw. zum ersten Mal zeigen/vorstellen

decagram; dekagramme Dekagramm {n}; Deka {n}

100 grams 10 Dekagramm [Ös.]

division [listen] Division {f}; Teilung {f} [math.] [listen]

integral division ganzzahlige Division

division by zero Division durch null

restoring division Division mit Bildung eines positiven Restes

cathedral church; cathedral (big church at a bishop's seat) [listen] Domkirche {f}; Dom {m}; Bischofskirche {f}; Kathedralkirche {f}; Kathedrale {f} (große Kirche an einem Bischofssitz) [arch.] [relig.]

cathedral churches; cathedrals Domkirchen {pl}; Dome {pl}; Bischofskirchen {pl}; Kathedralkirchen {pl}; Kathedralen {pl}

imperial cathedral Kaiserdom {m}

the Romanesque Cathedral in Speyer der romanische Kaiserdom in Speyer

quintal /ql/ (100 kgs) Doppelzentner {m} /dz/ (100 kg)

quintals Doppelzentner {pl}

clout [listen] Einfluss {f}; Gewicht {f}; Kraft {f} (in Zusammensetzungen) [listen] [listen] [listen]

military clout militärisches Gewicht

linguistic clout sprachliche Überzeugungskraft

to exert economic clout wirtschaftlichen Einfluss ausüben

an oligarch with financial clout ein finanzschwerer Oligarch

the growing political clout of the army der wachsende politische Einfluss der Armee

an invitation with clout eine Einladung, die Eindruck macht / die überzeugt

to have a lot of political clout großes politisches Gewicht haben

to use your clout to do sth. sein Gewicht in die Waagschale werfen, um etw. zu tun

A petition with 100,000 signatures will carry more clout than one with 30,000. Eine Peititon mit 100.000 Unterschriften hat mehr Gewicht als eine mit 30.000.

Few enterprises have the clout to handle such large deals. Nur wenige Unternehmen haben die Wirtschaftskraft, so große Geschäfte abzuwickeln.

His opinion carries a lot of clout with it. Seine Meinung wiegt schwer / fällt schwer ins Gewicht.

They've got quite a bit of clout around here. Sie haben hier eine Menge Einfluss.

certificate of deposit /CD/ Einlagenzertifikat {n} [fin.]

certificates of deposit Einlagenzertifikate {pl}

jumbo certificate of deposit (CD in a denomination exceeding USD 100,000) Einlagenzertifikat mit einer Einlage von mehr als 100.000 USD

debut; first day Einstand {m}

to celebrate the start of a new job seinen Einstand feiern

to make one's debut seinen Einstand geben; sein Debüt geben

Gibson made his debut for Manchester United as a 17 year-old. Gibson gab seinen Einstand bei Manchester United als 17-jähriger.

number of inhabitants; (total) population [listen] Einwohnerzahl {f}; Bevölkerungszahl {f}; Bevölkerungsstand {m}; Einwohneranzahl {f}

numbers of inhabitants; populations Einwohnerzahlen {pl}; Bevölkerungszahlen {pl}; Bevölkerungsstände {pl}

total population figure; total number of inhabitants Gesamteinwohnerzahl {f}

rising population figures steigende Einwohnerzahlen

per 100,000 population pro 100.000 Einwohner

footwear (shoes collectively) Fußbekleidung {f}; Schuhware {f} [econ.]; Schuhe {pl} (als Kategorie) [listen]

safety footwear Sicherheitsschuhe {pl}; Schutzschuhe {pl}

walking distance; distance on foot; walking range; walk Fußweg {m}; Gehstrecke {f}; Gehweite {f}

a long walk ein weiter Weg

a 15 minute walk 15 Minuten zu Fuß

a walking distance of 100 metres; a 100 metres walk ein Fußweg von 100 Metern

within walking distance (of the town etc.) in Gehweite (der Stadt usw.)

people whose walking range is limited Leute, die nicht weit gehen können

to be within walking distance zu Fuß erreichbar sein, in fußläufiger Nähe sein

to be (located) under/less than ten minutes walking distance from the city centre weniger als zehn Gehminuten vom Stadtzentrum entfernt sein

birthday; natal day [formal] [listen] Geburtstag {m}; Wiegenfest {n} [humor.] [listen]

birthdays Geburtstage {pl}

to celebrate one's birthday seinen Geburtstag feiern

to wish sb. a happy birthday jdm. zum Geburtstag gratulieren

to mark the Nobel laureate's 100th birthday; to markt the 100th anniversary of the Nobel laureate's birth zum 100. Geburtstag des Nobelpreisträgers

Happy Birthday! Alles Gute zum Geburtstag! [listen]

Happy birthday!; Happy birthday to you! Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!

Happy belated birthday! Nachträglich alles Gute zum Geburtstag!

They are both celebrating their birthdays today. Beide feiern heute Geburtstag.

patience [listen] Geduld {f}; Ausdauer {f}; Langmut {m}; Langmütigkeit {f} [listen] [listen]

to learn patience sich in Geduld üben

uncomplaining patience unendliche Geduld

I'm losing my patience. Ich verliere die Geduld.

investment (of money); employment of money [listen] Geldanlage {f}; Geldveranlagung {f} [Ös.] [fin.]

share investment; investment in stock(s) Geldanlage in Aktien

funds placed abroad; (capital) investiment abroad Geldanlage im Ausland

gift of money; gratuity (for services rendered) [listen] Geldgeschenk {n}

a gift of 100 Euros ein Geldgeschenk von/über 100 Euro

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners