DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

64 similar results for vase-fine
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Die jüngste Waffenruhe scheint zu halten. The latest cease-fire seems to be holding.

Angaben zu ophthalmologischen Untersuchungen und gegebenenfalls hämatologischen Untersuchungen und klinischen biochemischen Tests mit den entsprechenden Nominalwerten [EU] Details of ophthalmologic examinations and, if appropriate, haematological examinations and clinical biochemistry tests with relevant base-line values

Beabsichtigen die Vertreter der Parteien, Passagen bestimmter Texte oder Dokumente, insbesondere solche, die nicht in den Akten der Rechtssache erwähnt sind, wörtlich zu zitieren, ist es zweckmäßig, dies den Dolmetschern vor der Sitzung anzuzeigen. [EU] Where representatives intend to cite verbatim passages from certain texts or documents, particularly passages not appearing in the case-file, it would be helpful if they would indicate the passages concerned to the interpreters before the hearing.

Bei der Verbindung von Rechtssachen kann eine Partei in einer Rechtssache gemäß Art. 50 § 2 der Verfahrensordnung beantragen, dass bestimmte Angaben oder Schriftstücke in den Akten gegenüber einer Partei in einer anderen Rechtssache, mit der die erstgenannte Rechtssache verbunden wird, vertraulich behandelt werden. [EU] Where cases are joined, a party in one case may apply pursuant to Article 50(2) of the Rules of Procedure for certain information or documents on the case-file to be treated as confidential in relation to a party in a joined case.

Da diese Stellen sich gleichzeitig um die Erstellung elektronischer Dateien für die Erklärungen, die Aktualisierung der Flächenmeldungen und die erstmalige Anwendung der Betriebsprämienregelung kümmern müssen, ist es nicht möglich, die Erklärungen aller Erzeuger vor dem Zieldatum zu bearbeiten. [EU] As these centres must also simultaneously set up the electronic case-files for these declarations and update the area declarations and single payment scheme for the first year, it will not be possible to deal with all the producers' files by the deadline.

Daher forderte die Kommission derartige Worst-Case-Finanzhochrechnungen an, um prüfen zu können, wie die ABN AMRO Gruppe unter stärker stressbedingten Marktbedingungen abschneiden würde. [EU] Therefore, the Commission asked for such worst case financial projections, allowing it to verify how ABN AMRO Group would perform in more stressful market conditions.

Den Schnitt mit steriler Vaseline (Spritze) verschließen. [EU] Seal the cut with sterile vaseline from a syringe.

Den Schnitt mit steriler Vaseline (Spritze) versiegeln. [EU] Seal the cut with sterile vaseline from a syringe.

Der Antrag einer Partei in einer Rechtssache nach Art. 50 § 2 der Verfahrensordnung, bestimmte Teile der Akten oder Angaben in den Akten wegen ihres geheimen oder vertraulichen Charakters einer Partei in einer verbundenen Rechtssache nicht zugänglich zu machen, ist mit besonderem Schriftsatz zu stellen. [EU] An application by one of the parties pursuant to Article 50(2) of the Rules of Procedure for any part of the contents of the case-file not to be made available to a party in a joined case on grounds of secrecy or confidentiality shall be made by a separate document.

Der Antrag einer Partei nach Art. 116 § 2 der Verfahrensordnung, bestimmte Teile der Akten oder Angaben in den Akten wegen ihres geheimen oder vertraulichen Charakters von der Übermittlung an einen Streithelfer auszunehmen, ist mit besonderem Schriftsatz zu stellen. [EU] An application by one of the parties pursuant to Article 116(2) of the Rules of Procedure for the exclusion on grounds of secrecy or confidentiality of any part of the contents of the case-file from the documents to be furnished to an intervener shall be made by a separate document.

Der O-Ring wird sodann mit gereinigter Naturvaseline zum Ende des PTFE-Rohrs hin gründlich abgedichtet. [EU] The rubber 'O' ring is then carefully sealed to the end of the PTFE tube with petroleum jelly.

Der Rückschein, die Empfangsbestätigung, der Nachweis der Aufgabe des Einschreibens bei der Post in Luxemburg oder ein Beleg über die Zusendung mittels Fax oder sonstiger technischer Kommunikationsmittel werden zusammen mit der Abschrift des bei der Zustellung an den Empfänger gerichteten Schreibens in den Akten aufbewahrt. [EU] The form for acknowledgment of receipt, the receipt, the proof of lodging of the registered letter at the post office in Luxembourg or a document establishing the dispatch by fax or other technical means of communication shall be kept on the case-file together with a copy of the letter sent to the addressee when service was effected.

Die Akten der Rechtssache enthalten die Urschriften der von den Parteien vorgelegten Schriftstücke einschließlich ihrer Anlagen, mit Ausnahme der Schriftstücke, die gemäß Art. 7 zurückgewiesen worden sind, die in dieser Rechtssache erlassenen Entscheidungen einschließlich derjenigen über die Verweigerung der Annahme von Schriftstücken, die Sitzungsberichte, die Sitzungsprotokolle, die Urkunden über die vom Kanzler vorgenommenen Zustellungen sowie gegebenenfalls alle sonstigen Schriftstücke oder Schreiben, die bei der Entscheidung der Rechtssache zu berücksichtigen sind. [EU] The case-file shall contain the originals, including their annexes, of the procedural documents produced by the parties, with the exception of those whose acceptance is refused pursuant to Article 7 of these Instructions, the decisions taken in the case, including any decisions relating to refusal to accept documents, reports for the hearing, minutes of the hearing, notices served by the Registrar and any other documents or correspondence to be taken into consideration in deciding the case.

"Die Akten der Rechtssache enthalten die Verfahrensschriftstücke ; gegebenenfalls mit ihren Anlagen ;, die den in Art. 3 Abs. 4 Unterabs. 2 dieser Dienstanweisungen genannten, vom Kanzler unterzeichneten Vermerk tragen, die in der Rechtssache erlassenen Entscheidungen einschließlich derjenigen über die Verweigerung der Annahme von Schriftstücken, die Sitzungsberichte, die Sitzungsprotokolle, die Urkunden über die vom Kanzler vorgenommenen Zustellungen sowie gegebenenfalls alle sonstigen Schriftstücke oder Schreiben, die bei der Entscheidung der Rechtssache zu berücksichtigen sind." [EU] 'The case-file shall contain: the procedural documents, where applicable together with their annexes, bearing the note referred to in the second subparagraph of Article 3(4) of these Instructions, signed by the Registrar; the decisions taken in the case, including any decisions relating to refusal to accept documents; reports for the hearing; minutes of the hearing; notices served by the Registrar; and any other documents or correspondence to be taken into consideration in deciding the case.'

Die Anwälte oder Bevollmächtigten der als Streithelfer zugelassenen Verfahrensbeteiligten sowie die Anwälte oder Bevollmächtigten aller Parteien mehrerer verbundener Rechtssachen haben vorbehaltlich der Bestimmungen des Art. 6 Abs. 2 und 3 über die vertrauliche Behandlung bestimmter Angaben oder Schriftstücke in den Akten das gleiche Recht auf Akteneinsicht. [EU] Lawyers or agents of parties granted leave to intervene and lawyers or agents of all the parties to joined cases shall have the same right of access to case-files, subject to the provisions of Article 6(2) and (3) relating to the confidential treatment of certain information or documents on the file.

Die Anwälte oder Bevollmächtigten der Parteien einer Rechtssache vor dem Gericht oder von ihnen ordnungsgemäß bevollmächtigte Personen können die Originalakten der Rechtssache einschließlich der dem Gericht vorgelegten Verwaltungsakten in der Kanzlei des Gerichts einsehen und Abschriften der Verfahrensvorgänge und des Registers oder Auszüge daraus verlangen. [EU] The lawyers or agents of the parties to a case before the Court or persons duly authorised by them may inspect the original case-file, including administrative files produced before the Court, at the Registry and may request copies or extracts of procedural documents and of the register.

Die EU beteiligt sich an der für die Überwachung der Einhaltung der Waffenruhe zuständigen AU-Mission und finanziert diese über die Friedensfazilität für Afrika mit. [EU] The EU is participating in and co-financing via the African Peace Facility the AU mission which is responsible for monitoring the cease-fire.

Die für die Übersetzung erforderliche Zeit und die Dauer des Aktenstudiums hängen von der Länge der eingereichten Schriftsätze ab; je kürzer die Schriftsätze sind, desto schneller wird die Rechtssache bearbeitet. [EU] The time needed for translation and for examination of the case-file is proportionate to the length of the pleadings lodged, so that the shorter the pleadings, the swifter the disposal of the case.

Die Mitgliedstaaten stellen detaillierte Informationen zur Grundlage dieser festgestellten Änderungen bereit, darunter die einzelnen Bezugsdaten, anhand deren der vergangene und gegenwärtige Verzehr von Lebensmitteln, denen Vitamine und Mineralstoffe zugesetzt wurden, miteinander verglichen wurde. [EU] Member States shall provide the details for the basis of these observed changes, including details on the base-line data used to compare past and current consumption of foods to which vitamins and minerals have been added.

Die Mitgliedstaaten stellen detaillierte Informationen zur Grundlage dieser festgestellten Änderungen bereit, darunter die einzelnen Bezugsdaten, anhand deren die Aufnahmemengen für Vitamine und Mineralstoffe vor und nach Geltungsbeginn der Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 miteinander verglichen wurden. [EU] Member States shall provide the details for the basis of these observed changes, including details on the base-line data used to compare intake levels of vitamins and minerals prior to and after the date of application of Regulation (EC) No 1925/2006.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners