A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
uneasy
uneatable
uneaten
uneathly
uneconomic
uneconomical
uneconomically
unedifying
unedifyingly
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for
uneconomic
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Vielfach
ist
es
bereits
heute
unökonomisch
,
die
neuen
Zivildienstleistenden
für
ihre
kurze
Verweildauer
anzulernen
. [G]
In
many
cases
,
it
is
already
uneconomic
to
train
the
incomers
for
the
short
time
they
will
be
active
.
Bei
Erzeugung
von
gefährlichen
Abfällen
in
einem
Mitgliedstaat
,
der
Versandstaat
ist
,
in
so
geringen
jährlichen
Gesamtmengen
,
dass
die
Einrichtung
neuer
besonderer
Beseitigungsanlagen
in
diesem
Staat
unwirtschaftlich
wäre
[EU]
In
the
case
of
hazardous
waste
produced
in
a
Member
State
of
dispatch
in
such
a
small
quantity
overall
per
year
that
the
provision
of
new
specialised
disposal
installations
within
that
State
would
be
uneconomic
Da
eine
Vergrößerung
des
Lichtraumprofils
unwirtschaftlich
oder
nicht
praktikabel
ist
,
wird
als
Ziel-Lichtraumprofil
für
Großbritannien
UK1
Ausgabe
2
verwendet
(
siehe
TSI
Infrastruktur
für
das
Hochgeschwindigkeitsbahnsystem
). [EU]
It
is
uneconomic
or
impracticable
to
increase
the
gauge
,
and
therefore
the
target
gauge
for
Great
Britain
will
be
the
UK1
issue
2 (see
High
Speed
Infrastructure
TSI
).
Das
Unternehmen
,
das
die
Strecke
in
der
Vergangenheit
bedient
hatte
,
musste
den
Betrieb
wegen
mangelnder
Wirtschaftlichkeit
einstellen
. [EU]
The
company
which
operated
this
route
in
the
past
was
forced
to
cease
doing
so
as
it
was
uneconomic
.
Das
Verhältnis
Erze
zu
Abfall
kann
von
einem
unwirtschaftlichen
niedrigen
Prozentsatz
bis
hin
zu
einem
profitablem
hohen
Prozentsatz
reichen
. [EU]
The
ratio
of
ore
to
waste
can
range
from
uneconomic
low
grade
to
profitable
high
grade
.
Deutschland
verwies
ferner
darauf
,
dass
eine
Erstattung
der
Verluste
gegen
Vorlage
eines
Zahlungsbelegs
in
den
Übernahmevereinbarungen
nicht
vorgesehen
gewesen
sei
,
um
eine
unökonomische
Geschäftsführung
zu
vermeiden
. [EU]
Germany
also
recalled
that
according
to
the
Acquisition
Agreements
a
refund
of
incurred
losses
against
proof
of
payment
was
not
envisaged
in
order
to
avoid
uneconomic
management
of
the
enterprise
.
Die
italienischen
Behörden
waren
durchaus
bereit
,
auch
die
Möglichkeit
in
Betracht
zu
ziehen
,
dass
der
Betrieb
in
Villasor
die
Rohmaterialien
für
die
Verarbeitung
von
anderer
Seite
bezieht
,
aber
die
Entfernung
zu
den
Anbaugebieten
auf
dem
italienischen
Festland
ist
so
groß
,
dass
der
Transport
der
Zuckerrüben
nicht
wirtschaftlich
wäre
,
abgesehen
davon
,
dass
das
Rohmaterial
bis
zum
Eintreffen
am
Zielort
nicht
mehr
verarbeitungsfähig
gewesen
wäre
. [EU]
The
Italian
authorities
were
also
willing
to
consider
the
possibility
of
the
Villasor
facility
having
been
able
to
find
its
raw
material
for
processing
somewhere
else
,
but
the
refinery
is
so
far
away
from
the
production
areas
in
continental
Italy
as
to
make
it
uneconomic
to
transport
the
sugar
beet
,
quite
apart
from
the
fact
that
the
raw
material
would
arrive
at
its
destination
in
an
unusable
condition
.
Die
Organisation
widerspricht
dem
Argument
der
britischen
Behörden
,
dass
eine
staatliche
Unterstützung
solcher
Tätigkeiten
sich
nicht
auf
den
Handel
auswirken
könne
,
weil
radioaktive
Abfälle
schwer
zu
transportieren
seien
und
es
deshalb
für
Konkurrenten
unwirtschaftlich
sei
,
in
neue
Wiederaufbereitungsanlagen
im
Vereinigten
Königreich
zu
investieren
. [EU]
Greenpeace
challenges
the
United
Kingdom
authorities'
argument
that
State
support
to
these
activities
cannot
affect
trade
because
nuclear
wastes
are
difficult
to
transport
,
and
it
would
therefore
be
uneconomic
for
competitors
to
invest
in
new
reprocessing
assets
in
Britain
.
Die
Umrüstung
der
Oberleitung
auf
den
Strecken
der
Kategorien
II
und
III
und
in
Bahnhöfen
für
den
Betrieb
mit
einer
1600-mm-Stromabnehmerwippe
ist
unwirtschaftlich
und
unpraktikabel
. [EU]
Changing
the
Overhead
Contact
Line
on
Category
II
and
III
lines
and
in
stations
to
operate
with
1600
mm
pantograph
head
is
uneconomic
and
impracticable
.
Die
Vorhaltung
einer
Seuchenreserve
sei
naturgemäß
unwirtschaftlich
,
weil
die
Kosten
für
diese
Leerkapazität
in
keinem
Verhältnis
zur
Wahrscheinlichkeit
des
großflächigen
Ausbruchs
einer
Tierseuche
stünden
. [EU]
By
its
very
nature
,
keeping
reserve
capacity
for
the
outbreak
of
an
epidemic
is
uneconomic
because
the
cost
of
this
reserve
is
disproportionate
to
the
likelihood
of
large-scale
outbreaks
of
animal
disease
.
Durch
schlechtes
Cash
Management
und
risikoreiche
Investitionen
,
die
sich
als
unrentabel
herausgestellt
hätten
,
laufe
das
Unternehmen
Gefahr
,
nicht
mehr
in
der
Lage
zu
sein
,
seine
Nuklearverbindlichkeiten
zu
erfüllen
. [EU]
Poor
management
of
cash
and
risky
investments
that
have
ultimately
proved
uneconomic
have
jeopardised
the
company's
ability
to
fund
its
nuclear
liabilities
.
Eine
Installation
von
Rauchgasreinigungsanlagen
in
den
Einheiten
der
KWKL
wäre
nicht
wirtschaftlich
. [EU]
Fitting
TE-TOL
units
with
flue-gas
cleaning
equipment
would
be
uneconomic
.
Ein
entsprechendes
strukturbedingtes
Hindernis
kann
auch
vorliegen
,
wenn
die
Bereitstellung
eines
Dienstes
eine
Netzkomponente
erfordert
,
die
sich
technisch
nicht
oder
nur
zu
hohen
Kosten
nachbauen
lässt
,
so
dass
der
Dienst
für
Mitbewerber
unrentabel
wird
. [EU]
A
related
structural
barrier
can
also
exist
where
the
provision
of
service
requires
a
network
component
that
cannot
be
technically
duplicated
or
only
duplicated
at
a
cost
that
makes
it
uneconomic
for
competitors
.
Eine
solch
hohe
finanzielle
Förderung
für
ein
Unternehmen
,
das
derart
erfolglos
in
der
Bergbaubranche
operiert
,
scheint
ein
äußerst
schwaches
Kosten-/Ertrags-Verhältnis
widerzuspiegeln
.
Es
bestehe
daher
die
Gefahr
,
dass
die
Beihilfe
lediglich
zur
Stützung
der
Beschäftigung
in
einem
unrentablen
Unternehmen
eingesetzt
werde
. [EU]
According
to
this
submission
,
the
amount
of
financial
support
intended
for
a
company
with
such
small
mining
activities
appears
to
represent
extremely
poor
value
for
money
,
and
it
risks
being
used
merely
to
support
uneconomic
employment
at
the
mine
.
Es
sei
daher
unwirtschaftlich
und
ineffizient
,
das
Risiko
bis
zu
einem
bestimmten
Risikoselbstbehalt
übertragen
zu
wollen
. [EU]
It
stated
that
it
is
considered
uneconomic
and
inefficient
to
seek
risk
transfer
up
to
a
certain
level
of
risk
retention
.
In
dieser
Situation
und
angesichts
der
Tatsache
,
dass
der
Marktpreis
durch
die
Einfuhren
diktiert
wird
,
die
über
70
%
des
Marktes
abdecken
,
die
Preise
unterbieten
und
drücken
sowie
Preiserhöhungen
verhindern
,
wäre
es
unwirtschaftlich
,
mehr
zu
produzieren
,
wenn
keine
begründete
Aussicht
auf
einen
Absatz
des
Produkts
mit
einer
normalen
Profitspanne
besteht
. [EU]
In
this
situation
,
and
considering
that
the
market
price
is
dictated
by
the
imports
covering
more
than
70
%
of
the
market
,
which
engage
in
price
undercutting
,
suppression
and
depression
,
it
would
be
uneconomic
to
produce
more
without
reasonable
expectations
for
selling
the
product
at
prices
allowing
for
a
normal
profit
.
Nach
Ansicht
von
BE
sind
Kernkraftwerke
technisch
und
wirtschaftlich
unflexibel
und
ist
deren
Betrieb
nur
als
Grundlastanbieter
wirtschaftlich
. [EU]
BE
explains
that
nuclear
stations
are
technically
and
economically
inflexible
and
that
the
operation
of
such
plants
other
than
as
baseload
plant
is
uneconomic
.
Nach
deren
Artikel
11
Absatz
3
gilt
Artikel
11
Absatz
1
Buchstabe
a
nicht
,
wenn
in
einem
Mitgliedstaat
,
der
Versandstaat
ist
,
gefährliche
Abfälle
in
so
geringen
jährlichen
Gesamtmengen
erzeugt
werden
,
dass
die
Einrichtung
neuer
besonderer
Beseitigungsanlagen
in
diesem
Mitgliedstaat
unwirtschaftlich
wäre
. [EU]
It
is
noted
that
,
according
to
Article
11
(3)
thereof
,
in
the
case
of
hazardous
waste
produced
in
a
Member
State
of
dispatch
in
such
a
small
quantity
overall
per
year
that
the
provision
of
new
specialised
disposal
installations
within
that
Member
State
would
be
uneconomic
,
Article
11
(1)(a)
thereof
shall
not
apply
.
Nach
Überzeugung
des
Wettbewerbers
dient
die
Beihilfe
ausschließlich
dazu
,
die
Produktion
auf
einem
rückläufigen
Markt
aufrechtzuerhalten
.
Es
stehe
zu
vermuten
,
dass
damit
bedenkliche
und
wirtschaftlich
unvernünftige
Entscheidungen
über
den
Produktionsstandort
und
die
Zuweisung
öffentlicher
und
privater
Mittel
begünstigt
sowie
Anreize
und
der
Wettbewerb
auf
dem
Markt
schwerwiegend
beeinträchtigt
werden
. [EU]
The
competitor
claims
that
the
aid
serves
only
to
maintain
production
in
a
declining
market
;
it
can
be
assumed
to
promote
irrational
and
uneconomic
decisions
as
to
the
location
of
production
and
the
allocation
of
both
public
and
private
resources
,
and
to
seriously
distort
incentives
and
competition
in
the
market
.
Ohne
die
Befreiung
wäre
die
Anlage
unwirtschaftlich
und
könnte
zur
Schließung
gezwungen
sein
. [EU]
Without
the
exemption
,
the
plant
would
be
uneconomic
and
could
be
forced
to
close
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "uneconomic":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners