A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
78
similar
results for W-Wort
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Bühnenreife
Foto-Szenen
verhalfen
einer
Gruppe
böser
alter
Herren
zu
Berühmtheit
,
die
unter
dem
Titel
United
Enemies
(
ein
Stück
in
10
Szenen
)
1994
als
Drucke
veröffentlicht
wurden
. [G]
A
stage-worthy
photo
series
,
which
was
published
as
prints
in
1994
under
the
title
"United
Enemies
(ein
Stück
in
10
Szenen
)" (i.e., a
piece
in
10
scenes
),
helped
a
group
of
wicked
old
gentlemen
to
fame
.
Der
qualitative
Architekturimport
der
letzten
12
Monate
ist
gewaltig:
angefangen
bei
der
Münchner
Allianz
Arena
von
den
Baseler
Architekten
von
Herzog
&
;
de
Meuron
,
über
das
Wissenschaftsmuseum
Phaeno
in
Wolfsburg
von
der
Londonerin
Zaha
Hadid
,
dem
vor
kurzem
eröffneten
Mercedes-Benz-Museum
in
Stuttgart
von
Ben
Van
Berkel
aus
Amsterdam
bis
zu
dem
bald
fertig
gestellten
BMW-World-Gebäude
in
München
von
den
Wienern
Coop
Himmelb(l)au. [G]
The
qualitative
architectural
imports
of
the
past
12
months
have
been
tremendous:
from
the
Allianz
Arena
in
Munich
by
Basel-based
architects
Herzog
&
de
Meuron
to
the
Phaeno
science
museum
in
Wolfsburg
by
London's
Zaha
Hadid
,
the
recently
inaugurated
Mercedes
Benz
Museum
in
Stuttgart
by
Ben
Van
Berkel
from
Amsterdam
and
the
soon-to-be-completed
BMW
World
Building
in
Munich
by
Viennese
architects
Coop
Himmelb
(l)au.
Die
Faszination
des
Zuschauers
hingegen
resultiert
dabei
,
neben
dem
Gemeinschaftserlebnis
auf
den
Rängen
und
dem
gesteigerten
Selbstwertgefühl
des
'echten'
Fans
oder
der
eingebildeten
Fachkompetenz
,
aus
der
Betrachtung
eines
eigentlich
widersinnigen
Bemühens:
bei
Ausschaltung
der
Hände
wird
versucht
,
mit
den
ungeschickteren
unteren
Extremitäten
komplexe
Bewegungsimpulse
zu
übertragen
,
ein
sensibles
Spielgerät
zu
kontrollieren
und
so
mit
der
unberechenbaren
,
widerständigen
Außenwelt
und
den
Störmanövern
der
Gegenspieler
zurecht
zu
kommen
,
bestenfalls
den
Erfolg
zählbar
bestätigt
zu
bekommen
-
vielleicht
kein
ganz
ungeeignetes
Symbol
für
die
Existenz
des
Menschen
in
der
Welt
. [G]
On
the
other
hand
,
the
fascination
of
the
spectator
results
,
along
with
the
communal
experience
in
the
bleachers
,
the
enhanced
feeling
of
self-worth
of
the
"real"
fan
and
his
fancied
knowledge
of
the
sport
,
from
the
contemplation
of
what
is
actually
an
absurd
endeavour:
ruling
out
the
use
of
the
hands
,
the
player
attempts
to
control
a
sensitive
playing
device
by
transferring
to
it
complex
motive
impulses
with
the
clumsy
lower
extremities
and
so
to
cope
with
the
unpredictable
,
resistant
external
world
and
the
diversionary
manoeuvres
of
his
opponents
,
so
that
in
the
best
case
his
success
will
be
confirmed
in
numbers
.
Perhaps
this
is
not
an
inappropriate
symbol
for
man's
existence
in
the
world
.
"Die
Hereinnahme
aller
Altersgruppen
mit
ihren
Fähigkeiten
vermittelt
ein
Wir-
und
Wertegefühl
,
das
unsere
Gemeinde
als
echte
bürgerliche
Gemeinschaft
auszeichnet
-
ein
Gegenpol
zur
allgegenwärtigen
Ellbogen-
und
Konsumgesellschaft"
,
beschreibt
Paul
Locherer
die
Situation
in
Amtzell
. [G]
"The
inclusion
of
all
age
groups
with
their
different
abilities
creates
a
sense
of
"us"
and
of
self-worth
which
is
what
sets
our
village
apart
as
a
genuine
community
-
the
complete
opposite
of
the
omnipresent
dog-eat-dog
,
consumer
society"
,
is
how
Paul
Locherer
describes
the
situation
in
Amtzell
.
Zu
seinen
schönsten
Geschichten
gehört
der
Ohne-Worte-Comic
"Floralia"
(
2002
). [G]
One
of
his
most
beautiful
stories
is
Floralia
(2002), a
comic
without
words
.
Abschätzungsverfahren
gestatten
eine
Vorhersage
von
Kd
ausgehend
von
Korrelationen
mit
beispielsweise
Pow-Werten
(
12
) (
39
) (
63-68
),
Wasserlöslichkeitsdaten
(
12
) (
19
) (
21
) (
39
) (
68-73
)
oder
Polaritätsdaten
,
die
mittels
Anwendung
von
HPLC
auf
die
entgegengesetzte
Phase
erhalten
wurden
(
74-76
). [EU]
Estimation
techniques
permit
prediction
of
Kd
based
on
correlations
with
,
for
example
,
Pow
values
(12)(39)(63-68),
water
solubility
data
(12)(19)(21)(39)(68-73),
or
polarity
data
derived
by
application
of
HPLC
on
reversed
phase
(74-76).
akuter
LC50-Wert
(
mg
Wirkstoff/l
)/PECSW-Wert
für
realistisch
ungünstigsten
Fall
(
initialer
Wert
oder
Kurzzeitwert
in
mg
Wirkstoff/l
), [EU]
acute
LC50
(mg
active
substance/l
)/realistic
worst
case
PECSW
(initial
or
short-term
,
in
mg
active
substance/l
)
Andere
Pläne
können
leicht
anhand
anderer
angenommener
Pow-Werte
errechnet
werden
,
um
die
Expositionszeit
für
eine
Aufnahme
von
95
%
zu
berechnen
. [EU]
Other
schedules
can
readily
be
calculated
using
other
assumed
values
of
Pow
to
calculate
the
exposure
time
for
95
%
uptake
.
Auch
die
Cw-Werte
für
die
Kontrollreihe
(
Background
)
sollten
dokumentiert
werden
[EU]
Cw
values
for
the
control
series
(background
should
also
be
reported
),
Aus
denselben
Gründen
ist
es
sinnvoll
,
Empfehlungen
für
die
Methode
zur
Messung
der
mit
derivativen
Finanzinstrumenten
erzeugten
Hebelwirkung
eines
OGAW-Portfolios
auszusprechen
. [EU]
For
the
same
reasons
it
is
useful
to
recommend
some
elements
for
the
method
of
assessing
the
leverage
of
a
UCITS
portfolio
produced
by
the
use
of
financial
derivative
instruments
.
Ausgenommen
Erzeugnisse
,
für
die
der
Hersteller
zur
Zufriedenheit
der
zuständigen
Behörde
nachweisen
kann
,
dass
aufgrund
der
Reifungszeit
und
,
wo
angemessen
,
des
aw-Wertes
des
Erzeugnisses
kein
Salmonellenrisiko
besteht
. [EU]
Excluding
products
when
the
manufacturer
can
demonstrate
to
the
satisfaction
of
the
competent
authorities
that
,
due
to
the
ripening
time
and
aw
of
the
product
where
appropriate
,
there
is
no
salmonella
risk
.
Bei
Bürgschaften
zur
Deckung
inländischer
Risiken
(d. h.
auf
Seiten
des
ausführenden
KMU
)
richtet
sich
die
Prämie
nach
der
Kreditwürdigkeit
des
ausführenden
KMU
und
wird
im
Rahmen
eines
fünfstufigen
Systems
anhand
objektiver
Kriterien
und
einer
subjektiven
Bewertung
,
die
Geschäftsbanken
in
der
Praxis
anwenden
,
festgelegt
. [EU]
In
case
of
guarantees
covering
domestic
risks
(i.e.
guarantee
for
the
exporting
SME
),
the
fee
depends
on
the
credit-worthiness
of
the
exporting
SME
and
is
set
on
the
basis
of
a
five-grade
rating
system
based
on
objective
criteria
as
well
as
subjective
evaluation
,
carried
out
in
line
with
commercial
bank
practice
.
Bei
diesen
Aktivaklassen
zeigten
sich
die
größten
Diskrepanzen
nicht
nur
zwischen
den
beiden
LBBW-Portfolien
,
sondern
auch
in
Bezug
auf
andere
Fälle
. [EU]
With
these
asset
classes
the
greatest
discrepancies
were
not
only
between
the
two
LBBW
portfolios
but
also
with
regard
to
other
cases
.
Berechnete
Pow-Werte
können
verwendet
werden:
[EU]
Calculated
values
of
Pow
can
be
used:
Berthold
, D.
Conrad
, T.
Grewer
, H.
Grosse-Wortmann
, T.
Redeker
und
H.
Schacke
. [EU]
Berthold
, D.
Conrad
, T.
Grewer
, H.
Grosse-Wortmann
'Entwicklung
einer
Standard-Apparatur
zur
Messung
von
Explosionsgrenzen'
.
Besteht
ein
OGAW
seit
mindestens
einem
Jahr
,
so
sollten
die
Herkunftsmitgliedstaaten
ferner
die
Möglichkeit
in
Betracht
ziehen
,
die
unter
1.4.1
Buchstabe
c)
genannte
Beschreibung
durch
einen
aus
einer
Zahl
oder
einem
Wort
bestehenden
,
auf
der
Volatilität
des
OGAW-Portfolio
basierenden
(
synthetischen
)
Risikoindikator
zu
ergänzen
.
In
diesem
Fall
sollte
[EU]
Where
the
UCITS
has
been
set
up
at
least
one
year
before
,
home
Member
States
are
also
invited
to
consider
as
a
possible
option
requiring
that
the
description
referred
to
in
point
1.4.1.(c)
be
supplemented
by
a
synthetic
indicator
of
risk
in
just
one
figure
or
word
,
based
on
the
volatility
of
the
UCITS'
portfolio
,
in
which
case:
Bestimmung
des
log
Kow-Werts
[EU]
Log
Kow
determination
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
legt
Kopien
der
Sicherheitsdatenblätter
aller
zugefügten
Biozide
sowie
Angaben
über
deren
BFC
und/oder
logKow-Wert
vor
. [EU]
Assessment
and
verification:
the
applicant
shall
provide
copies
of
the
material
safety
data
sheets
of
any
biocide
added
,
together
with
information
on
their
BCF
and/or
logKow
values
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
legt
Kopien
der
Sicherheitsdatenblätter
aller
zugefügten
Biozide
sowie
Angaben
über
deren
BKF
und/oder
logKow-Wert
vor
. [EU]
Assessment
and
verification:
the
applicant
shall
provide
copies
of
the
material
safety
data
sheets
of
any
biocide
added
,
together
with
information
on
their
BCF
and/or
logKow
values
.
Cebidae
Kapuzinerartige
[EU]
Marmosets
,
tamarins
,
New-world
monkeys
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "W-Wort":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners