A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
wirtschaftlich
wirtschaftlich Berechtigter
wirtschaftlich denkend
wirtschaftlich unabhängig
wirtschaftliche Bedingungen
wirtschaftliche Erholung
wirtschaftliche Machtstellung
wirtschaftliches Arbeiten
wirtschaftspolitisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
110 results for wirtschaftliche Entwicklung
Search single words:
wirtschaftliche
·
Entwicklung
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Dennoch
greifen
die
Ausnahmebestimmungen
in
diesem
Buchstaben
und
die
Regionalbestimmungen
in
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
c
EG-Vertrag
nicht
,
da
sich
die
Sachsen
Zweirad
GmbH
und
die
Biria
GmbH
in
Schwierigkeiten
befanden
und
die
Beihilfemaßnahmen
nicht
auf
die
wirtschaftliche
Entwicklung
einer
bestimmten
Region
abgestellt
waren
. [EU]
Nevertheless
,
the
provisions
of
that
indent
and
the
regional
provisions
of
indent
(c)
are
not
applicable
as
Sachsen
Zweirad
GmbH
and
Biria
GmbH
were
in
difficulty
and
the
objective
of
the
aid
measures
was
not
the
economic
development
of
a
certain
region
.
Der
ACD
kann
keine
Abhängigkeit
des
Flughafens
Leipzig
von
DHL
erkennen
,
zumal
die
starke
wirtschaftliche
Entwicklung
in
der
Region
Leipzig/Dresden
einen
leistungsfähigen
Flughafen
notwendig
macht
. [EU]
ACD
does
not
see
any
dependency
of
Leipzig
Airport
on
DHL
,
as
because
of
the
strong
economic
development
around
Leipzig
and
Dresden
there
is
a
need
for
a
capable
airport
in
the
region
.
Der
Antrag
wurde
damit
begründet
,
dass
die
Wirtschaftsbeteiligten
auf
diesen
Inseln
aufgrund
deren
Abgelegenheit
wirtschaftlich
und
kommerziell
erheblich
benachteiligt
sind
,
was
sich
negativ
auf
die
Entwicklung
der
Bevölkerungszahl
,
die
Beschäftigung
und
auf
die
soziale
und
wirtschaftliche
Entwicklung
auswirkt
. [EU]
The
justification
of
their
request
was
that
in
view
of
the
remoteness
of
those
islands
,
the
economic
operators
suffer
severe
economic
and
commercial
disadvantages
which
have
negative
effects
on
demographic
trends
,
employment
and
social
and
economic
developments
.
Derselbe
Schluss
kann
auch
bezüglich
der
unterschiedlichen
Pro-Kopf-Einkommen
gezogen
werden
,
die
ebenfalls
ein
Indikator
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung
sind
. [EU]
The
same
conclusion
can
be
drawn
with
regard
to
the
difference
in
income
per
capita
which
is
also
an
indicator
of
economic
development
.
Der
zulässige
Gesamtwert
der
Waren
im
persönlichen
Gepäck
von
Reisenden
,
die
aus
den
Landesteilen
der
Republik
Zypern
kommend
,
in
denen
die
Regierung
der
Republik
Zypern
keine
tatsächliche
Kontrolle
ausübt
,
die
Trennungslinie
in
Richtung
der
Landesteile
der
Republik
Zypern
überschreiten
,
in
denen
diese
Regierung
eine
tatsächliche
Kontrolle
ausübt
,
sollte
wesentlich
erhöht
werden
,
um
die
wirtschaftliche
Entwicklung
in
den
Landesteilen
der
Republik
Zypern
zu
fördern
,
in
denen
die
Regierung
der
Republik
Zypern
keine
tatsächliche
Kontrolle
ausübt
. [EU]
The
total
value
of
goods
contained
in
the
personal
luggage
of
persons
crossing
the
line
from
the
areas
of
the
Republic
of
Cyprus
in
which
the
Government
of
the
Republic
of
Cyprus
does
not
exercise
effective
control
into
the
areas
of
the
Republic
of
Cyprus
in
which
that
Government
exercises
effective
control
needs
to
be
substantially
increased
so
as
to
encourage
economic
development
in
the
areas
of
the
Republic
of
Cyprus
in
which
the
Government
of
the
Republic
of
Cyprus
does
not
exercise
effective
control
.
Deutschland
zufolge
entspricht
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
GmbH
dem
Businessplan
. [EU]
According
to
the
German
authorities
,
the
economic
development
of
the
GmbH
corresponds
to
the
business
plan
.
Die
angebotene
Unterstützung
,
die
von
den
italienischen
Behörden
nochmals
als
Ad-hoc-
und
Ausnahmemaßnahme
bezeichnet
wurde
,
könnte
auch
dazu
beitragen
,
dass
das
gesamte
im
Jahr
1999
eingeleitete
Umstrukturierungsprojekt
,
das
erhebliche
Investitionen
in
Industrie
und
Landwirtschaft
vorsieht
(
siehe
Maßnahme
4.9 N
des
von
der
Kommission
genehmigten
regionalen
operationellen
Programms
für
Sardinien
),
zu
Ende
geführt
werden
kann
,
was
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
gesamten
Region
von
Nutzen
wäre
. [EU]
The
support
provided
,
again
characterised
as
contingent
and
exceptional
by
the
Italian
authorities
,
would
also
allow
completion
of
the
whole
restructuring
project
launched
in
1999
and
involving
major
investment
at
industrial
and
agricultural
level
[21] (see
measure
4.9 N
in
the
regional
development
plan
for
Sardinia
approved
by
the
Commission
),
with
benefits
for
the
economic
development
of
the
region
as
a
whole
.
Die
Befreiungen
in
Absatz
3
Buchstaben
a, b
und
d
sind
in
diesem
Fall
nicht
anwendbar
,
da
die
Beihilfe
nicht
die
wirtschaftliche
Entwicklung
von
Gebieten
fördert
,
in
denen
die
Lebenshaltung
außergewöhnlich
niedrig
ist
oder
eine
erhebliche
Unterbeschäftigung
herrscht
;
sie
dient
weder
der
Förderung
eines
wichtigen
Vorhabens
von
gemeinsamem
europäischem
Interesse
,
noch
der
Behebung
einer
beträchtlichen
Störung
im
Wirtschaftleben
eines
Mitgliedstaats
oder
der
Förderung
der
Kultur
und
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
. [EU]
Exemptions
in
Articles
87
(3)(a),
87
(3)(b)
and
87
(3)(d)
do
not
apply
in
this
case
because
the
aid
does
not
promote
the
economic
development
of
areas
where
the
standard
of
living
is
abnormally
low
or
where
there
is
serious
underemployment
,
it
does
not
promote
the
execution
of
an
important
project
of
common
European
interest
or
remedy
a
serious
disturbance
in
the
economy
of
a
Member
State
,
and
it
does
not
promote
culture
and
heritage
conservation
.
Die
Befreiungen
in
Absatz
3
Buchstaben
a, b
und
d
gelten
nicht
in
diesem
Fall
,
da
die
Beihilfe
nicht
die
wirtschaftliche
Entwicklung
von
Gebieten
fördert
,
in
denen
die
Lebenshaltung
außergewöhnlich
niedrig
ist
oder
eine
erhebliche
Unterbeschäftigung
herrscht
;
sie
dient
weder
der
Förderung
eines
wichtigen
Vorhabens
von
gemeinsamem
europäischen
Interesse
,
noch
der
Behebung
einer
beträchtlichen
Störung
im
Wirtschaftleben
eines
Mitgliedstaats
oder
der
Förderung
der
Kultur
und
der
Erhaltung
des
kulturellen
Erbes
. [EU]
Exemptions
in
Articles
87
(3)(a),
87
(3)(b)
and
87
(3)(d)
do
not
apply
in
this
case
because
the
aid
does
not
promote
the
economic
development
of
areas
where
the
standard
of
living
is
abnormally
low
or
where
there
is
serious
underemployment
,
it
does
not
promote
the
execution
of
an
important
project
of
common
European
interest
or
remedy
a
serious
disturbance
in
the
economy
of
a
Member
State
,
and
it
does
not
promote
culture
and
heritage
conservation
.
die
Erforderlichkeit
eines
marktkonformen
Entgelts
,
um
für
die
nachhaltige
wirtschaftliche
Entwicklung
besonders
geeignete
Personen
beschäftigen
zu
können
; [EU]
the
necessity
of
a
market-oriented
salary
so
as
to
be
able
to
employ
particularly
suitable
persons
who
can
achieve
sustainable
economic
growth
.
Die
Erweiterung
(
mit
einer
Zunahme
der
Landfläche
der
EU
um
25
%
und
der
Bevölkerung
um
20
%)
und
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
EU
stellen
neue
Herausforderungen
für
die
effiziente
,
wirtschaftliche
und
nachhaltige
Beförderung
von
Personen
und
Gütern
dar
. [EU]
The
enlargement
(increasing
land
surface
by
25
%
and
population
by
20
%)
and
economic
development
of
the
EU
present
new
challenges
for
transporting
people
and
goods
efficiently
,
cost-effectively
and
in
a
sustainable
manner
.
Die
Fälle
der
mit
Artikel
36
Absatz
1
Buchstaben
a
und
b
des
Abkommens
unvereinbaren
Verhaltensweisen
werden
im
Einklang
mit
den
einschlägigen
Rechtsvorschriften
so
geregelt
,
dass
den
Handel
und
die
wirtschaftliche
Entwicklung
schädigende
Wirkungen
sowie
mögliche
negative
Auswirkungen
dieser
Verhaltensweisen
auf
wichtige
Interessen
der
anderen
Vertragspartei
vermieden
werden
. [EU]
Cases
relating
to
practices
contrary
to
Article
36
(1)(a)
or
(b)
of
the
Agreement
shall
be
dealt
with
by
applying
the
appropriate
legislation
,
in
order
to
avoid
adverse
effects
on
trade
and
economic
development
and
the
possible
negative
impact
that
such
practices
may
have
on
the
other
Party's
important
interests
.
Die
Förderung
stabiler
Bedingungen
für
die
menschliche
und
wirtschaftliche
Entwicklung
und
die
Förderung
von
Menschenrechten
,
Demokratie
und
Grundfreiheiten
sind
weiterhin
vorrangige
Ziele
des
außenpolitischen
Handelns
der
Europäischen
Union
(
EU
),
zu
deren
Umsetzung
die
Außenhilfeinstrumente
der
Gemeinschaft
beitragen
. [EU]
The
promotion
of
stable
conditions
for
human
and
economic
development
and
the
promotion
of
human
rights
,
democracy
and
fundamental
freedoms
remains
one
of
the
prime
objectives
of
European
Union
(hereinafter
referred
to
as
'the
EU'
)
external
action
to
which
Community
instruments
for
external
assistance
contribute
.
Die
Gemeinschaft
gewährt
Unterstützung
,
um
der
Einigung
Zyperns
Vorschub
zu
leisten
,
in
dem
sie
die
wirtschaftliche
Entwicklung
der
türkischen
Gemeinschaft
Zyperns
fördert
,
wobei
der
Schwerpunkt
insbesondere
auf
die
wirtschaftliche
Integration
der
Insel
,
die
Verbesserung
der
Beziehungen
zwischen
den
beiden
Volksgemeinschaften
und
zur
EU
sowie
die
Vorbereitung
auf
den
gemeinschaftlichen
Besitzstand
gelegt
wird
. [EU]
The
Community
shall
provide
assistance
to
facilitate
the
reunification
of
Cyprus
by
encouraging
the
economic
development
of
the
Turkish
Cypriot
community
with
particular
emphasis
on
the
economic
integration
of
the
island
,
on
improving
contacts
between
the
two
communities
and
with
the
EU
,
and
on
preparation
for
the
acquis
communautaire
.
die
Hauptannahmen
über
die
voraussichtliche
wirtschaftliche
Entwicklung
und
über
wichtige
ökonomische
Variablen
,
die
für
die
Erreichung
des
Konvergenzprogramms
von
Belang
sind
,
wie
Ausgaben
für
öffentliche
Investitionen
,
reales
BIP-Wachstum
,
Beschäftigung
und
Inflation
[EU]
the
main
assumptions
about
expected
economic
developments
and
important
economic
variables
which
are
relevant
to
the
achievement
of
the
convergence
programme
,
such
as
government
investment
expenditure
,
real
GDP
growth
,
employment
and
inflation
die
Hauptannahmen
über
die
voraussichtliche
wirtschaftliche
Entwicklung
und
über
wichtige
ökonomische
Variablen
,
die
für
die
Erreichung
des
Stabilitätsprogramms
von
Belang
sind
,
wie
Ausgaben
für
öffentliche
Investitionen
,
reales
BIP-Wachstum
,
Beschäftigung
und
Inflation
[EU]
the
main
assumptions
about
expected
economic
developments
and
important
economic
variables
which
are
relevant
to
the
achievement
of
the
stability
programme
,
such
as
government
investment
expenditure
,
real
GDP
growth
,
employment
and
inflation
Die
IHK
weist
darauf
hin
,
dass
sie
eine
staatliche
Einrichtung
ist
,
zu
deren
Aufgaben
die
wirtschaftliche
Entwicklung
,
die
Förderung
der
Attraktivität
und
die
Unterstützung
der
Unternehmen
in
der
Region
Nord
Pas-de-Calais
gehören
. [EU]
The
CCI
specifies
that
it
is
a
public
institution
responsible
for
contributing
to
economic
development
,
attractiveness
and
support
of
businesses
in
the
Nord
Pas-de-Calais
region
.
Die
in
Artikel
87
Absatz
3
Buchstabe
a
EG-Vertrag
vorgesehene
Ausnahme
gestattet
die
Gewährung
von
Beihilfen
zur
Förderung
der
wirtschaftliche
n
Entwicklung
von
Gebieten
,
in
denen
die
Lebenshaltung
außergewöhnlich
niedrig
ist
oder
eine
erhebliche
Unterbeschäftigung
herrscht
.
Auch
diese
Ausnahme
ist
auf
den
vorliegenden
Fall
nicht
anwendbar
,
da
die
Beihilfe
nicht
die
wirtschaftliche
Entwicklung
von
Regionen
mit
diesen
Merkmalen
in
Italien
begünstigt
. [EU]
The
exception
provided
for
in
Article
87
(3)(a)
EC
provides
for
the
authorisation
of
aid
to
promote
the
economic
development
of
areas
where
the
standard
of
living
is
abnormally
low
or
where
there
is
serious
underemployment
,
but
does
not
apply
in
this
case
as
the
aid
does
not
favour
economic
development
in
such
regions
in
Italy
.
Die
Islamische
Entwicklung
sbank
wurde
von
den
Regierungen
von
29
Ländern
mit
mehrheitlich
muslimischer
Bevölkerung
gegründet
,
um
die
wirtschaftliche
Entwicklung
und
den
sozialen
Fortschritt
der
beteiligten
Länder
und
der
muslimischen
Gemeinschaften
einzeln
und
gemeinsam
im
Einklang
mit
den
Regeln
der
Scharia
voranzutreiben
. [EU]
The
Islamic
Development
Bank
has
been
set
up
by
the
governments
of
29
countries
with
predominantly
Muslim
populations
for
the
purpose
of
fostering
economic
development
and
social
progress
of
member
countries
and
Muslim
communities
individually
as
well
as
jointly
and
in
accordance
with
"Shariah"
rules
.
Die
Kohäsionspolitik
muss
vor
allem
in
Regionen
mit
Entwicklung
srückstand
dazu
beitragen
,
dass
Langzeitpflegeeinrichtungen
verbessert
werden
und
Investitionen
in
die
Verbesserung
der
Gesundheitsinfrastruktur
erfolgen
,
insbesondere
wenn
deren
Fehlen
oder
unzureichende
Entwicklung
ein
größeres
Hemmnis
für
die
wirtschaftliche
Entwicklung
darstellt
. [EU]
It
is
important
for
cohesion
policy
,
especially
in
regions
lagging
behind
,
to
contribute
to
the
improvement
of
long-term
care
facilities
and
invest
in
the
improvement
of
health
infrastructure
,
in
particular
when
their
absence
or
insufficient
development
represents
a
major
barrier
to
economic
development
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "wirtschaftliche Entwicklung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners