A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for verzinslichen
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
32
Wenn
bereits
vor
dem
Erwerb
einer
verzinslichen
Finanzinvestition
unbezahlte
Zinsen
aufgelaufen
sind
,
wird
die
folgende
Zinszahlung
auf
die
Zeit
vor
und
nach
dem
Erwerb
aufgeteilt
.
Nur
der
Teil
,
der
auf
die
Zeit
nach
dem
Erwerb
entfällt
,
wird
als
Umsatzerlös
ausgewiesen
. [EU]
32
When
unpaid
interest
has
accrued
before
the
acquisition
of
an
interest-bearing
investment
,
the
subsequent
receipt
of
interest
is
allocated
between
pre-acquisition
and
post-acquisition
periods
;
only
the
post-acquisition
portion
is
recognised
as
revenue
.
Absicherung
von
Zahlungsströmen:
Eine
Absicherung
gegen
das
Risiko
schwankender
Zahlungsströme
,
das
(i)
ein
bestimmtes
mit
dem
bilanzierten
Vermögenswert
oder
der
bilanzierten
Verbindlichkeit
(
wie
beispielsweise
ein
Teil
oder
alle
künftigen
Zinszahlungen
einer
variabel
verzinslichen
Schuld
)
oder
dem
mit
einer
erwarteten
und
mit
hoher
Wahrscheinlichkeit
eintretenden
künftigen
Transaktion
verbundenes
Risiko
zurückzuführen
ist
und
(
ii
)
Auswirkungen
auf
das
Periodenergebnis
haben
könnte
. [EU]
Cash
flow
hedge:
a
hedge
of
the
exposure
to
variability
in
cash
flows
that
(i)
is
attributable
to
a
particular
risk
associated
with
a
recognised
asset
or
liability
(such
as
all
or
some
future
interest
payments
on
variable
rate
debt
)
or
a
highly
probable
forecast
transaction
and
(ii)
could
affect
profit
or
loss
.
Abweichend
von
Absatz
5
kann
die
Kommission
aufgrund
außergewöhnlicher
wirtschaftlicher
Umstände
oder
auf
begründeten
Antrag
des
betreffenden
Mitgliedstaats
,
der
binnen
10
Tagen
nach
Eintritt
der
in
den
Absätzen
1
und
2
genannten
Voraussetzungen
an
die
Kommission
gerichtet
wird
,
eine
Verringerung
oder
Aufhebung
der
verzinslichen
Einlage
oder
der
jährlichen
Geldbuße
vorschlagen
. [EU]
By
derogation
from
paragraph
5,
the
Commission
may
,
on
grounds
of
exceptional
economic
circumstances
or
following
a
reasoned
request
by
the
Member
State
concerned
addressed
to
the
Commission
within
10
days
of
the
conditions
referred
to
in
paragraphs
1
and
2
being
met
,
propose
to
reduce
or
cancel
the
interest-bearing
deposit
or
the
annual
fine
.
Bei
Sacheinlagen
,
wie
im
Falle
der
Stillen
Einlage
des
Landes
Hessen
,
ist
der
Vergütungsaufschlag
wie
bei
variabel
verzinslichen
,
Geldmarkt
bezogenen
Instrumenten
hingegen
üblicherweise
identisch
mit
der
Haftungsvergütung
. [EU]
With
illiquid
capital
contributions
,
as
in
the
case
of
the
silent
partnership
contribution
of
the
Land
of
Hessen
,
the
remuneration
premium
is
,
however
,
as
with
variable-interest
money-market-related
instruments
,
usually
identical
to
the
liability
remuneration
.
Bei
variabel
verzinslichen
finanziellen
Vermögenswerten
und
variabel
verzinslichen
finanziellen
Verbindlichkeiten
führt
die
periodisch
vorgenommene
Neuschätzung
der
Cashflows
,
die
der
Änderung
der
Marktverhältnisse
Rechnung
trägt
,
zu
einer
Änderung
des
Effektivzinssatzes
. [EU]
For
floating
rate
financial
assets
and
floating
rate
financial
liabilities
,
periodic
re-estimation
of
cash
flows
to
reflect
movements
in
market
rates
of
interest
alters
the
effective
interest
rate
.
Bei
verzinslichen
Wertpapieren
ist
daher
der
seit
der
letzten
Zinszahlung
aufgelaufene
Zins
,
bei
abgezinsten
Wertpapieren
der
seit
der
Ausgabe
akkumulierte
Zins
einzuschließen
. [EU]
Thus
,
in
the
case
of
securities
with
coupons
,
the
interest
accrued
from
the
last
payment
of
interest
is
included
and
,
in
the
case
of
securities
issued
at
discount
,
the
interest
accumulated
since
the
issue
is
included
.
Bei
verzinslichen
Wertpapieren
wird
daher
der
seit
der
letzten
Zinszahlung
aufgelaufene
Zins
,
bei
abgezinsten
Wertpapieren
der
seit
der
Ausgabe
akkumulierte
Zins
eingeschlossen
. [EU]
Thus
,
in
the
case
of
securities
with
coupons
,
the
interest
accrued
from
the
last
payment
of
interest
is
included
and
,
in
that
of
securities
issued
at
a
discount
,
the
interest
accumulated
since
the
issue
is
included
.
Der
Betrag
der
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
verzinslichen
Einlagen
,
der
un
verzinslichen
Einlagen
und
der
Geldbußen
sollte
so
bemessen
sein
,
dass
eine
gerechte
Abstufung
der
Sanktionen
in
der
präventiven
und
der
korrektiven
Komponente
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspakts
erfolgt
und
den
Mitgliedstaaten
,
deren
Währung
der
Euro
ist
,
ausreichende
Anreize
zur
Einhaltung
des
haushaltspolitischen
Rahmens
der
Union
geboten
werden
. [EU]
The
amount
of
the
interest-bearing
deposits
,
of
the
non-interest-bearing
deposits
and
of
the
fines
provided
for
in
this
Regulation
should
be
set
in
such
a
way
as
to
ensure
a
fair
graduation
of
sanctions
in
the
preventive
and
corrective
parts
of
the
SGP
and
to
provide
sufficient
incentives
for
the
Member
States
whose
currency
is
the
euro
to
comply
with
the
fiscal
framework
of
the
Union
.
Die
Kommission
kann
auf
mit
Gründen
versehenen
Antrag
des
betreffenden
Mitgliedstaats
,
der
binnen
zehn
Tagen
nach
Annahme
des
in
Absatz
1
genannten
Beschlusses
des
Rates
mit
der
Feststellung
der
Unterlassung
an
die
Kommission
gerichtet
wird
,
dem
Rat
die
Verringerung
der
verzinslichen
Einlage
oder
deren
Aufhebung
empfehlen
. [EU]
The
Commission
may
,
following
a
reasoned
request
by
the
Member
State
concerned
addressed
to
the
Commission
within
10
days
of
adoption
of
the
Council's
decision
establishing
that
a
Member
State
failed
to
take
action
referred
to
in
paragraph
1,
recommend
that
the
Council
reduce
the
amount
of
the
interest-bearing
deposit
or
cancel
it
.
Dieser
Artikel
umfasst
die
Erträge
aus
der
Rückzahlung
von
Zinsen
subventionierter
Einrichtungen
,
die
die
von
der
Kommission
erhaltenen
Vorschüsse
auf
verzinslichen
Konten
angelegt
haben
. [EU]
This
article
is
intended
to
record
the
revenue
accruing
from
the
repayment
of
interest
by
the
subsidised
organisations
which
have
placed
advances
received
from
the
Commission
on
interest-bearing
accounts
.
Die
VAOP
habe
jedoch
beschlossen
,
für
diesen
Betrag
eine
Forderung
der
Ortsbezirke
auf
das
Unternehmen
in
Form
eines
verzinslichen
Darlehens
zu
schaffen
. [EU]
VAOP
nevertheless
decided
to
give
the
municipalities
a
corresponding
claim
against
it
in
the
form
of
an
interest-bearing
loan
.
Für
die
am
Kapitalmarkt
aufgenommenen
Einlagen
werde
allerdings
regelmäßig
nicht
die
Gesamtvergütung
,
sondern
nur
der
Vergütungsaufschlag
angegeben
,
der
bei
variabel
verzinslichen
Instrumenten
und
bei
Sacheinlagen
identisch
sei
mit
der
Haftungsvergütung
. [EU]
For
the
contributions
taken
up
on
the
capital
market
,
however
,
it
was
usually
not
the
overall
remuneration
,
but
only
the
remuneration
premium
that
was
given
,
which
in
the
case
of
variable
interest
rate
instruments
and
in
the
case
of
illiquid
contributions
,
was
identical
with
the
liability
remuneration
.
Hierzu
zählen
Zentralbanken
,
ansässige
Kreditinstitute
im
Sinne
der
Gemeinschaftsgesetzgebung
und
alle
anderen
im
Euroraum
ansässigen
Finanzinstitute
,
deren
wirtschaftliche
Tätigkeit
darin
besteht
,
Einlagen
bzw
.
Einlagensubstitute
im
engeren
Sinn
von
anderen
Wirtschaftssubjekten
als
MFIs
entgegenzunehmen
und
auf
eigene
Rechnung
(
zumindest
im
wirtschaftlichen
Sinn
)
Kredite
zu
gewähren
und/oder
in
Wertpapiere
zu
investieren
.
Nachträgliche
Zinsfestsetzung
(
post-fixed
coupon
):
Verzinsung
eines
variabel
verzinslichen
Schuldtitels
,
die
auf
der
Basis
der
Werte
eines
Referenzindex
an
(
einem
)
bestimmten
Tag(
en
)
während
der
Zinslaufzeit
festgesetzt
wird
. [EU]
Minimum
bid
rate:
the
lower
limit
to
the
interest
rates
at
which
counterparties
may
submit
bids
in
variable
rate
tenders
.
Im
Einzelnen
betont
Viasat
,
dass
zwar
ein
großer
Teil
der
verzinslichen
Verschuldung
von
TV2
weiterhin
kurzfristig
sei
,
dies
aber
unproblematisch
sei
,
solange
TV2
die
Refinanzierung
möglich
ist
. [EU]
In
more
detail
,
Viasat
stresses
that
even
though
a
large
part
of
TV2's
interest-bearing
debt
is
still
short-term
,
this
is
not
a
problem
as
long
as
TV2
can
refinance
it
.
Im
Gegensatz
hierzu
heißt
es
im
ESVG
95
jedoch
auch
,
dass
"fällige
Zinsen
...
möglichst
so
gebucht
werden
[sollten],
als
ob
sie
in
die
verzinslichen
Forderungen
reinvestiert
würden"
. [EU]
By
contrast
,
the
ESA
95
also
states
that
'preferably
the
counterpart
financial
transaction
of
interest
accruing
on
financial
assets
...
should
be
recorded
as
being
reinvested
in
that
financial
asset'
.
Im
Rahmen
der
präventiven
Komponente
des
Stabilitäts-
und
Wachstumspakts
sollte
die
Anpassung
an
das
mittelfristige
Haushaltsziel
und
dessen
Einhaltung
dadurch
sichergestellt
werden
,
dass
einem
Mitgliedstaat
,
dessen
Währung
der
Euro
ist
und
der
unzureichende
Fortschritte
bei
der
Haushaltskonsolidierung
erzielt
,
eine
Verpflichtung
zur
vorübergehenden
Hinterlegung
einer
verzinslichen
Einlage
auferlegt
wird
. [EU]
In
respect
of
the
preventive
part
of
the
SGP
,
adjustment
and
adherence
to
the
medium-term
budgetary
objective
should
be
ensured
through
an
obligation
imposed
on
a
Member
State
whose
currency
is
the
euro
that
is
making
insufficient
progress
with
budgetary
consolidation
to
lodge
temporarily
an
interest-bearing
deposit
.
Instrumentenanalyse
von
Kapitalmarktpapieren:
Wenn
sich
aus
der
Summe
der
fest
verzinslichen
,
variabel
verzinslichen
und
Nullkupon-Anleihen
nicht
die
Summe
der
Kapitalmarktpapiere
ergibt
,
müssen
die
NZBen
die
Art
und
den
Betrag
der
Kapitalmarktpapiere
,
für
die
keine
entsprechende
Aufgliederung
verfügbar
ist
,
angeben
. [EU]
Instrument
analysis
of
long-term
securities:
if
the
sum
of
fixed
rate
,
variable
rate
and
zero
coupon
bonds
does
not
add
up
to
the
total
for
long-term
debt
securities
,
NCBs
must
give
the
type
and
amount
of
long-term
securities
for
which
no
such
breakdown
is
available
.
Nach
den
vorliegenden
Informationen
hat
die
Bank
daher
zum
einen
regelmäßig
einen
Teil
des
Bilanzgewinns
dem
verzinslichen
Stammkapital
zugeführt
. [EU]
According
to
the
available
information
,
the
bank
therefore
regularly
transferred
part
of
its
balance-sheet
profit
to
its
interest-bearing
share
capital
.
Neuester
verfügbarer
repräsentativer
Kurs
des
Instruments
am
Referenztag
in
der
Notierungsart
,
gegebenenfalls
in
der
Nominalwährung
des
Instruments
;
bei
verzinslichen
Wertpapieren
Angabe
des
clean
price
, d. h.
ohne
aufgelaufene
Zinsen
[EU]
Last
available
representative
price
of
the
instrument
at
the
reference
date
on
quotation
basis
and
nominal
currency
,
if
applicable
,
of
the
instrument
.
For
interest
bearing
securities
,
the
clean
price
is
provided
, i.e.
excluding
accrued
interest
.
Seit
dem
letzten
Zinszahltermin
oder
seit
Beginn
der
Verzinsung
aufgelaufene
Zinsen
;
bei
verzinslichen
Wertpapieren
ergibt
die
Addition
dieses
Werts
zum
Kurswert
den
sogenannten
"dirty
price"
[EU]
Interest
accrued
since
the
last
coupon
payment
or
since
the
accrual
start
date
.
For
interest
bearing
securities
,
adding
this
value
to
the
price
value
results
in
the
so-called
'dirty
price'
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verzinslichen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners