A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
subtract
subtracted
subtracter
subtracting
subtraction
subtractions
subtractive
subtractive colour mixing
subtractive colour mixture
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
subtraction
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Die
Möglichkeiten
,
unterschiedliche
Erlebnisse
allein
aufgrund
ihrer
Lokalisierung
im
Hirn
zu
identifizieren
,
sind
inzwischen
enorm:
Man
kann
zum
Beispiel
nicht
nur
feststellen
,
wann
jemand
Kopfrechenaufgaben
löst
,
sondern
auch
,
ob
er
dabei
addiert
oder
subtrahiert
. [G]
The
possibilities
of
identifying
different
experiences
on
the
basis
of
their
locality
in
the
brain
have
become
enormous:
For
example
,
it
not
only
can
be
established
when
someone
is
doing
mental
arithmetic
,
but
also
whether
it
is
an
addition
or
a
subtraction
.
Als
dieser
Vorteil
gilt
der
Gesamtbetrag
der
unter
Berücksichtigung
des
Dividendeneinkommens
aus
anderen
in
China
ansässigen
Unternehmen
zu
entrichtenden
Steuer
,
abzüglich
des
unter
Berücksichtigung
der
Steuerbefreiung
für
Dividendeneinkommen
tatsächlich
gezahlten
Betrags
. [EU]
That
benefit
is
considered
to
be
the
amount
of
total
tax
payable
with
the
inclusion
of
the
dividend
income
coming
from
other
resident
enterprises
in
China
,
after
the
subtraction
of
what
was
actually
paid
with
the
dividend
tax
exemption
.
Anmerkung
2:Unternummer
3A002d
erfasst
nicht
Geräte
,
in
denen
die
Ausgangsfrequenz
entweder
durch
Addition
oder
Subtraktion
von
zwei
oder
mehreren
quarzgesteuerten
Oszillatorfrequenzen
oder
durch
Addition
oder
Subtraktion
und
darauf
folgende
Multiplikation
des
Ergebnisses
erzeugt
wird
. [EU]
Note
2:3A002
.d.
does
not
control
equipment
in
which
the
output
frequency
is
either
produced
by
the
addition
or
subtraction
of
two
or
more
crystal
oscillator
frequencies
,
or
by
an
addition
or
subtraction
followed
by
a
multiplication
of
the
result
.
Bei
anderen
Weiterleitungen
von
CO2
aus
der
Anlage
darf
das
CO2
nicht
von
den
Emissionen
der
Anlage
abgezogen
werden
. [EU]
For
any
other
transfer
of
CO2
out
of
the
installation
,
no
subtraction
of
CO2
from
the
installation's
emissions
shall
be
allowed
.
Bewertung
einfacher
algebraischer
Ausdrücke
,
Addition
,
Subtraktion
,
Multiplikation
und
Division
,
Verwendung
von
Klammern
,
einfache
algebraische
Brüche
[EU]
Evaluating
simple
algebraic
expressions
,
addition
,
subtraction
,
multiplication
and
division
,
use
of
brackets
,
simple
algebraic
fractions
Danach
werden
zwei
weitere
solche
Portionen
unter
Anwendung
von
80
N
hinzugefügt
und
die
Höhe
der
Substanz
in
der
Hülse
durch
Hinzufügen
oder
Entnehmen
bis
auf
15
mm
unter
dem
Rand
gebracht
. [EU]
Two
more
of
these
increments
are
added
with
80
N
tamping
and
the
level
of
the
substance
in
the
tube
adjusted
to
15
mm
from
the
top
by
addition
or
subtraction
of
material
as
required
.
Darüber
hinaus
wird
festgelegt
,
dass
der
Analysewert
als
Differenz
der
(
mit
den
jeweils
vorgegebenen
Analysemethoden
bestimmten
)
Werte
für
Wasser
,
Asche
,
Fette
,
Eiweiße
und
Ballaststoffe
zu
100
ermittelt
wird
. [EU]
Regarding
the
analysis
,
it
is
specified
,
moreover
,
that
analytical
data
are
obtained
by
subtraction
from
100
of
the
water
,
ash
,
fat
,
protein
and
fibre
values
(obtained,
in
turn
,
through
the
specified
methods
of
analysis
).
'De-minimis-Brennstoff-/Materialströme':
eine
vom
Betreiber
ausgewählte
Gruppe
von
emissionsschwachen
Stoffströmen
,
die
kumuliert
höchstens
1
kt
der
jährlichen
Emissionen
an
fossilem
CO2
freisetzen
oder
die
kumuliert
für
weniger
als
2 % (
bis
zu
einem
maximalen
Gesamtanteil
von
20
kt
fossilem
CO2/Jahr
)
der
jährlichen
CO2-Gesamtemissionen
dieser
Anlage
bzw
.
dieses
Luftfahrzeugbetreibers
vor
Abzug
des
weitergeleiteten
CO2
verantwortlich
sind
,
wobei
der
jeweils
absolut
höhere
Wert
maßgebend
ist
;" [EU]
"de
minimis
source
streams"
means
a
group
of
minor
source
streams
selected
by
the
operator
and
jointly
emitting
1
kilotonne
of
fossil
CO2
or
less
per
year
,
or
that
contribute
less
than
2 % (up
to
a
total
maximum
contribution
of
20
kilotonnes
of
fossil
CO2
per
year
)
of
total
annual
emissions
of
fossil
CO2
of
that
installation
or
aircraft
operator
before
subtraction
of
transferred
CO2
,
whichever
is
the
highest
in
terms
of
absolute
emissions
;'
Der
Anlagenbetreiber
vergleicht
-
vor
Abzug
von
weitergeleitetem
CO2
-
jeden
Stoffstrom
mit
der
Summe
aller
absoluten
Werte
von
fossilem
CO2
und
CO2(
Äq
)
für
alle
Stoffströme
,
die
in
die
auf
Berechnungen
beruhenden
Methodiken
einbezogen
wurden
,
sowie
aller
Emissionen
aus
Emissionsquellen
,
die
mit
auf
Messung
beruhenden
Methodiken
überwacht
wurden
,
und
stuft
anhand
dessen
jeden
Stoffstrom
in
eine
der
folgenden
Kategorien
ein:
[EU]
The
operator
shall
classify
each
source
stream
,
comparing
the
source
stream
against
the
sum
of
all
absolute
values
of
fossil
CO2
and
CO2
(e)
corresponding
to
all
source
streams
included
in
calculation-based
methodologies
and
of
all
emissions
of
emission
sources
monitored
using
measurement-based
methodologies
,
before
subtraction
of
transferred
CO2
,
in
one
of
the
following
categories:
Der
letzte
Schritt
der
Bewertung
ist
der
Abzug
dieser
getrennt
bewerteten
steuerpflichtigen
Werte
zur
Ermittlung
des
endgültigen
steuerpflichtigen
Werts
der
zentralen
Liste
der
Immobiliargüter
von
445
Mio
.
GBP
in
England
und
25
Mio
.
GBP
in
Wales
. [EU]
The
final
stage
of
the
valuation
involves
the
subtraction
of
those
separately
assessed
rateable
values
in
order
to
arrive
at
the
final
rateable
value
for
the
Central
list
hereditaments
,
which
was
GBP
445
million
in
England
and
GBP
25
million
in
Wales
.
Die
Bestimmung
der
Nichtmethanfraktion
erfolgt
mittels
eines
beheizten
,
mit
einem
FID
in
Reihe
angeordneten
NMC
gemäß
Absatz
3.3.3,
indem
das
Methan
von
den
Kohlenstoffen
subtrahiert
wird
. [EU]
The
determination
of
the
non-methane
fraction
must
be
performed
with
a
heated
NMC
operated
in
line
with
an
FID
as
per
paragraph
3.3.3.
by
subtraction
of
the
methane
from
the
hydrocarbons
.
Die
Bestimmung
der
Nichtmethanfraktion
erfolgt
mittels
eines
beheizten
,
mit
einem
FID
in
Reihe
angeordneten
NMC
gemäß
Nummer
3.3.3,
indem
das
Methan
von
den
Kohlenstoffen
subtrahiert
wird
. [EU]
The
determination
of
the
non-methane
fraction
shall
be
performed
with
a
heated
NMC
operated
in
line
with
an
FID
as
per
section
3.3.3
by
subtraction
of
the
methane
from
the
hydrocarbons
.
Die
durchschnittlichen
Jahresemissionen
dieser
Anlage
,
die
in
den
geprüften
Emissionsberichten
des
dem
laufenden
Handelszeitraum
unmittelbar
vorangegangenen
Handelszeitraums
gemeldet
wurden
,
betrugen
-
ohne
CO2
aus
Biomasse
und
vor
Abzug
von
weitergeleitetem
CO2
-
weniger
als
25000
Tonnen
CO2(
Äq
)
pro
Jahr
[EU]
The
average
annual
emissions
of
that
installation
reported
in
the
verified
emission
reports
during
the
trading
period
immediately
preceding
the
current
trading
period
,
with
the
exclusion
of
CO2
stemming
from
biomass
and
before
subtraction
of
transferred
CO2
,
were
less
than
25000
tonnes
of
CO2
(e)
per
year
die
durchschnittlichen
Jahresemissionen
gemäß
Buchstabe
a
liegen
nicht
vor
oder
sind
nicht
mehr
gültig
,
weil
sich
die
Grenzen
der
Anlage
oder
deren
Betriebsbedingungen
geändert
haben
,
doch
werden
,
basierend
auf
einer
konservativen
Schätzmethode
,
die
Jahresemissionen
dieser
Anlage
in
den
kommenden
fünf
Jahren
-
ohne
CO2
aus
Biomasse
und
vor
Abzug
von
weitergeleitetem
CO2
-
weniger
als
25000
Tonnen
CO2(
Äq
)
pro
Jahr
betragen
. [EU]
the
average
annual
emissions
referred
to
in
point
(a)
are
not
available
or
are
no
longer
applicable
because
of
changes
in
the
installation's
boundaries
or
changes
to
the
operating
conditions
of
the
installation
,
but
the
annual
emissions
of
that
installation
for
the
next
five
years
,
with
the
exclusion
of
CO2
stemming
from
biomass
and
before
subtraction
of
transferred
CO2
,
will
be
,
based
on
a
conservative
estimation
method
,
less
than
25000
tonnes
of
CO2
(e)
per
year
.
Die
Kommission
veröffentlicht
bis
zum
11
.
Juni
2010
Leitlinien
für
den
Nachweis
und
die
Nichtberücksichtigung
von
Überschreitungen
,
die
natürlichen
Quellen
zuzurechnen
sind
. [EU]
The
Commission
shall
by
11
June
2010
publish
guidelines
for
demonstration
and
subtraction
of
exceedances
attributable
to
natural
sources
.
Die
Probe
wird
gewogen
.
Ihr
Feuchtigkeitsgehalt
wird
sofort
festgestellt
und
gegebenenfalls
an
Hand
einer
am
Gerät
angebrachten
Skala
je
nach
der
ermittelten
Temperatur
um
einige
Zehntelprozent
mehr
oder
weniger
berichtigt
. [EU]
The
sample
is
weighed
and
its
moisture
content
is
read
directly
and
corrected
if
necessary
by
the
addition
or
subtraction
of
a
10th
of
a
percentage
according
to
the
temperature
reading
,
using
the
scale
provided
with
the
apparatus
.
die
räumliche
Ausdehnung
der
Nichtberücksichtigung
[EU]
the
spatial
extent
of
the
subtraction
Diese
Probe
wird
zusammen
mit
der
nicht
angereicherten
Probe
untersucht
und
die
Wiederfindungsrate
kann
durch
Subtraktion
ermittelt
werden
. [EU]
This
sample
is
analysed
together
with
the
unfortified
sample
and
the
recovery
calculated
by
subtraction
.
Diese
Probe
wird
zusammen
mit
der
nicht
angereicherten
Probe
untersucht
,
und
die
Wiederfindungsrate
kann
durch
Subtraktion
ermittelt
werden
. [EU]
This
sample
is
analysed
together
with
the
unfortified
sample
and
the
recovery
can
be
calculated
by
subtraction
.
Dieser
Vorteil
wird
als
der
nach
dem
normalen
Steuersatz
zu
entrichtende
Gesamtsteuerbetrag
nach
Abzug
des
Betrags
betrachtet
,
der
nach
dem
zusätzlichen
Abzug
in
Höhe
von
50
%
der
tatsächlichen
FuE-Ausgaben
für
genehmigte
Projekte
gezahlt
wurde
. [EU]
That
benefit
is
considered
to
be
the
amount
of
total
tax
payable
according
to
the
normal
tax
rate
,
after
the
subtraction
of
what
was
paid
with
the
additional
50
%
deduction
of
the
actual
expenses
on
R&D
for
the
approved
projects
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "subtraction":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners