DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

214 results for erweitert werden
Search single words: erweitert · werden
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Später war dieses revolutionäre Möbelstück, das mit weiteren Elementen zu einer individuellen Wohnlandschaft erweitert werden kann, nicht nur in Möbelhäusern, sondern in vielen Ausstellungen bis nach Japan und Taiwan präsent. [G] Later this revolutionary piece of furniture that can be combined with further elements to create a whole new realm of sitting and/or lying possibilities was not only on display in furniture stores, but also at exhibitions as far away as Japan and Taiwan.

Alle Aussagen wie "Diese Codeliste muss in einem gemeinsamen Codelisten-Register geführt werden." werden ersetzt durch: "Diese Codeliste darf von den Mitgliedstaaten nicht erweitert werden." [EU] All occurrences of 'This code list shall be managed in a common code list register.' are replaced by 'This code list shall not be extended by Member States.'

Anhand des Ergebnisses dieser Beurteilung legt die Prüfstelle fest, ob zusätzliche Prüftätigkeiten erforderlich sind, ob der Probenumfang erweitert werden muss und welcher Teil der Datengesamtheit vom Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreiber berichtigt werden muss. [EU] Based on the outcome of that assessment, the verifier shall determine whether additional verification activities are needed, whether the sampling size needs to be increased, and which part of the data population has to be corrected by the operator or aircraft operator.

Anmerkung:Der interne Speicher kann durch einen externen Speicher erweitert werden. [EU] N.B.:The internal storage may be augmented by an external storage.

Anmerkung:Der interne Speicher kann durch einen externen Speicher erweitert werden. [EU] Single Instruction Multiple Data (SIMD) architectures such as vector or array processors.

Auch im Fall von Biozidprodukten, die Nanomaterialien enthalten, müssen die in diesem Anhang festgelegten Grundsätze angepasst und durch technische Leitlinien erweitert werden, um den jüngsten wissenschaftlichen Informationen Rechnung zu tragen. [EU] In the case of biocidal products containing nanomaterials, the principles set out in this Annex will also need to be adapted and elaborated in technical guidance to take account of the latest scientific information.

Auf Antrag des Herstellers kann die für Fahrzeuge der Klasse M1 oder N1 mit Selbstzündungsmotor nach dieser Regelung erteilte Typgenehmigung auf Fahrzeuge der Klassen M2 und N2 mit einer Bezugsmasse von nicht mehr als 2840 kg, die den Vorschriften des Absatzes 7 (Erweiterung der Genehmigung) entsprechen, erweitert werden. [EU] At the request of the manufacturer, type approval pursuant to this Regulation may be extended from M1 or N1 vehicles equipped with compression-ignition engines which have already been typed approved to M2 and N2 vehicles having a reference mass not exceeding 2840 kg and meeting the conditions of paragraph 7. (extension of approval).

Auf Antrag des Herstellers kann die nach dieser Regelung erteilte Typgenehmigung von den oben genannten Fahrzeugen auf Fahrzeuge der Klassen M1, M2, N1 und N2 mit einer Bezugsmasse von nicht mehr als 2840 kg, die den Vorschriften dieser Regelung entsprechen, erweitert werden. [EU] At the manufacturer's request, type approval granted under this Regulation may be extended from vehicles mentioned above to M1, M2, N1 and N2 vehicles with a reference mass not exceeding 2840 kg and which meet the conditions laid down in this Regulation.

Auf Antrag des Herstellers kann die nach dieser Verordnung erteilte Typgenehmigung für Fahrzeuge nach Absatz 1 auf Fahrzeuge der Klassen M1, M2, N1 und N2 im Sinne des Anhangs II der Richtlinie 70/156/EWG erweitert werden, deren Bezugsmasse 2840 kg nicht übersteigt und die den Bedingungen dieser Verordnung und ihrer Durchführungsmaßnahmen entsprechen. [EU] At the manufacturer's request, type approval granted under this Regulation may be extended from vehicles covered by paragraph 1 to M1, M2, N1 and N2 vehicles as defined in Annex II to Directive 70/156/EEC with a reference mass not exceeding 2840 kg and which meet the conditions laid down in this Regulation and its implementing measures.

Auf der Grundlage der speziell auf ITER und DEMO ausgerichteten Maßnahmen sollen im Rahmen des Fusionsprogramms Kompetenzen und die Wissensbasis in Bereichen erweitert werden, die für künftige Fusionskraftwerke strategisch relevant sind. [EU] Building on the activities aimed specifically at ITER and DEMO, the fusion programme will develop competences and enlarge the knowledge base in fields which are strategically relevant to future fusion power stations.

Aufgrund der Seuchenlage im Vereinigten Königreich muss die Entscheidung 2007/554/EG vor dem 15. September 2007 geändert werden, damit ihre Anwendbarkeit mindestens bis zum 15. Oktober 2007 verlängert und die Sperrgebiete angesichts der epidemiologischen Situation erweitert werden können. [EU] Given the disease situation in the United Kingdom, it is necessary to ensure that Decision 2007/554/EC is amended before the 15 September 2007 in order to extended its application until at least 15 October 2007 and to enlarge the areas under restriction in the light of the epidemiological situation.

Aufgrund der wachsenden Mobilität im Binnenmarkt und der durch den Vertrag oder andere Rechtsvorschriften auferlegten Beschränkungen der Sicherheitsleistungen, die von den nicht im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats ansässigen Steuerpflichtigen gefordert werden können, sollten die Möglichkeiten, Beitreibungs- oder Sicherungsmaßnahmen in anderen Mitgliedstaaten zu beantragen, erweitert werden. [EU] Given the increasing mobility within the internal market, and the restrictions imposed by the Treaty or other legislation on the guarantees that can be requested from taxpayers not established within the national territory, the possibilities for requesting recovery or precautionary measures in another Member State should be extended.

Aus diesem Grund setzt sich auch der Industrieverband dafür ein, dass die Einzelsysteme für Ethylen und/oder Propylen miteinander verbunden und erweitert werden, damit ein umfassenderes Pipelinenetz für Olefine entsteht. [EU] This explains why the industry association is also promoting plans to connect the individual systems for ethylene and/or propylene and to expand them in order to create a more comprehensive olefins pipelines network [8].

Aus diesem Grund sollte die Definition des qualifizierten Anlegers in der Richtlinie 2003/71/EG um diese Personen oder Einrichtungen erweitert werden und keine getrennte Registrierung mehr vorgeschrieben werden. [EU] The definition of qualified investors in Directive 2003/71/EC should therefore be widened to include those persons or entities and no separate regime for registers should be maintained.

Außerdem muss der Abschnitt über Schutzmaßnahmen erweitert werden. [EU] In addition, the section on protection measures needs to be reinforced.

Außerdem sollte der Eintrag auf alle zur Lebensmittelerzeugung genutzten Säugetierarten in Bezug auf Muskeln, Fett, Leber und Nieren, ausgenommen Tiere, deren Milch für den menschlichen Verzehr bestimmt ist, und auch auf Geflügel in Bezug auf Muskeln, Haut und Fett, Leber und Nieren, ausgenommen Tiere, deren Eier für den menschlichen Verzehr bestimmt sind, erweitert werden. [EU] The entry should also be extended to all mammalian food-producing species for muscle, fat, liver and kidney, excluding animals from which milk is produced for human consumption and to poultry for muscle, skin and fat, liver and kidney excluding animals from which eggs are produced for human consumption.

Bei Bedarf kann dieses Nummernsystem um zusätzliche Codes erweitert werden. [EU] This numbering system can be extended when other codes are needed.

Bei Bedarf kann dieses Nummernsystem um zusätzliche Codes erweitert werden. [EU] With the need for other codes this numbering system can be extended.

Bei Biozidprodukten, die Mikroorganismen enthalten, sollten diese Grundsätze durch technische Leitlinien unter Berücksichtigung der gewonnenen praktischen Erfahrung erweitert werden, und sie sollten in Abhängigkeit von der Produktart und den neuesten wissenschaftlichen Informationen angewandt werden. [EU] For biocidal products containing micro-organisms, these principles should be further developed in technical guidance taking into account practical experience gained, and be applied taking into account the nature of the product and the latest scientific information.

Bei Fahrzeugen der Klasse N1 die als Fahrzeuge einer Fahrzeugfamilie nach dem Verfahren nach Absatz 7.6.2 genehmigt werden, kann die Typgenehmigung nur dann auf Fahrzeuge derselben Fahrzeugfamilie erweitert werden, wenn der Technische Dienst die Auffassung vertritt, dass der Kraftstoffverbrauch des neuen Fahrzeugs nicht höher als der Verbrauch des Fahrzeugs ist, auf dem die Verbrauchswerte der Fahrzeugfamilie basieren. [EU] For vehicles of category N1 that are approved as members of a vehicle family using the procedure in paragraph 7.6.2, the type-approval can be extended to vehicles from within the same family only if the technical service estimates that the fuel consumption of the new vehicle does not exceed the fuel consumption of the vehicle on which the family's fuel consumption is based.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners