DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
erstmalig
Search for:
Mini search box
 

110 results for erstmalig
Word division: erst·ma·lig
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Das Gebäude ist seit 10 Jahren erstmalig wieder der Öffentlichkeit zugänglich. [G] The building has again been open to the public since ten years.

Dies ist ein Ereignis von historischer Bedeutung, denn damit ist erstmalig in der Menschheitsgeschichte ein internationales Strafrecht geschaffen worden, das diesen Namen verdient. [G] This is a historic event since it is the first time in human history that an international criminal law has been created that is truly worthy of the name.

Mit dem Programm "Stadtumbau Ost" wurde erstmalig in der Stadtentwicklung ein Schrumpfungsprozess systematisch mit rechtlichen, planerischen und ökonomischen Instrumenten operationalisiert, wobei Schrumpfung als Einheit von Aufwertung und Rückbau aufgefasst wird. [G] With the Urban Restructuring in the New Federal States programme, for the first time in urban development, legal, planning and economic instruments have been applied to systematically exploit a shrinkage process, with shrinkage being understood as a combination of enhancement and demolition.

Seien Arbeiten als Bordfotograf auf dem Kreuzfahrtschiff MS Atlantic werden vom 11.06.-03.08. erstmalig in der Ausstellung MS Atlantic New York - Cuba 1954 im Museum für Photographie Braunschweig präsentiert. [G] From 11 June-3 August the Braunschweig Museum für Photographie (i.e.Museum for photography) will premiere pictures Heidersberger took aboard the cruise ship MS Atlantic en route from New York to Cuba in 1954.

Viele Muslime bekamen erstmalig die Chance, die Meinung des anderen zu hören und eigene Vorurteile über den Westen abzubauen. [G] For the first time, many Muslims had the opportunity to hear other opinions and also to set aside their own prejudices against the West.

12 Das Unternehmen kann die aktivierte Abraumtätigkeit erstmalig zu den Anschaffungskosten bewerten. Dabei handelt es sich um die akkumulierten Kosten, die unmittelbar aufgrund der Abraumtätigkeit anfallen, die den Zugang zum identifizierten Erzbestandteil verbessert, zuzüglich einer Allokation unmittelbar zuweisbarer Gemeinkosten. [EU] 12 The entity shall initially measure the stripping activity asset at cost, this being the accumulation of costs directly incurred to perform the stripping activity that improves access to the identified component of ore, plus an allocation of directly attributable overhead costs.

ab dem Zeitpunkt, zu dem die Arbeitsleistung des Arbeitnehmers erstmalig zu Leistungen aus dem Plan führt (unabhängig davon, ob die Gewährung der Leistungen vom Fortbestand des Arbeitsverhältnisses abhängig ist oder nicht); bis [EU] [listen] the date when service by the employee first leads to benefits under the plan (whether or not the benefits are conditional on further service) until

Am 6. November 2006 informierte auch Italien die Kommission darüber, dass eine Viruszirkulation vom Serotyp 1 erstmalig in der Provinz Cagliari in der Region Sardinien festgestellt wurde, die bereits in der Sperrzone C liegt. Angesichts dieser neuen Befunde ist es angezeigt, eine neue Sperrzone einschließlich des betroffenen Gebiets einzufügen. [EU] On 6 November 2006 Italy also informed the Commission that serotype 1 virus has been detected as circulating for the first time in Cagliari province in the Sardegna region already located in the restricted zone C. Consequently, in view of those new findings, it is appropriate to insert a new restricted zone including the affected area.

Artikel 1 Nummern 2 und 3 findet jedoch erstmalig auf die Vorschussanträge für die im Mai und Juni 2005 vermarkteten Mengen Anwendung. [EU] However, Article 1(2) and (3) shall apply for the first time to applications for advances relating to the quantities marketed in May and June 2005.

Außerdem benötigen nach der Richtlinie 1999/37/EG des Rates vom 29. April 1999 über Zulassungsdokumente für Fahrzeuge die Zulassungsbehörden der Mitgliedstaaten zuverlässige technische Informationen, um Neufahrzeuge im Gebiet der Gemeinschaft erstmalig zulassen zu können. [EU] Moreover, under Council Directive 1999/37/EC of 29 April 1999 on the registration documents for vehicles [3], the registration authorities of the Member States have to receive reliable technical information for the purposes of registering for the first time new vehicles in the territory of the Community.

Bei Bewerbern, die sich erstmalig ein Tauglichkeitszeugnis ausstellen lassen möchten, darf der bei einer Reintonaudiometrie auf jedem Ohr einzeln gemessene Hörverlust bei einer Frequenz von 500 Hz, 1000 Hz oder 2000 Hz nicht mehr als 35 dB und bei einer Frequenz von 3000 Hz nicht mehr als 50 dB betragen. [EU] When tested on a pure-tone audiometer, initial applicants shall not have a hearing loss of more than 35 dB at any of the frequencies 500, 1000 or 2000 Hz, or more than 50 dB at 3000 Hz, in either ear separately.

Bewerber, die sich erstmalig ein Tauglichkeitszeugnis der Klasse 1 ausstellen lassen möchten, sind als untauglich zu beurteilen, wenn ihre Sehschärfe auf einem Auge unter dem Grenzwert liegt. [EU] Applicants for an initial Class 1 medical certificate with substandard vision in one eye shall be assessed as unfit.

Bilanziert ein Unternehmen einen Vermögenswert, der in den folgenden Perioden zu Anschaffungskosten oder fortgeführten Anschaffungskosten bewertet wird, zum Erfüllungstag, wird der Vermögenswert erstmalig zu seinem beizulegenden Zeitwert am Handelstag erfasst (siehe Anhang A Paragraphen AG53-AG56). [EU] When an entity uses settlement date accounting for an asset that is subsequently measured at cost or amortised cost, the asset is recognised initially at its fair value on the trade date (see Appendix A paragraphs AG53-AG56).

C2 Dieser IFRS ist prospektiv ab Beginn des Geschäftsjahres anzuwenden, in dem er erstmalig zur Anwendung kommt. [EU] C2 This IFRS shall be applied prospectively as of the beginning of the annual period in which it is initially applied.

Darauf hat die Kommission allerdings erstmalig mit ihrem Schreiben vom 1. September 1999 reagiert und Auskünfte über die Vorgänge in Hamburg erbeten. [EU] However, the Commission reacted for the first time in its letter dated 1 September 1999 and requested information on the transfers in Hamburg.

Darf nach dem 27. Juni 2010 nicht mehr als Stoff als solcher oder in Zubereitungen mit einem Stickstoffgehalt im Verhältnis zum Ammoniumnitrat über 28 Massen-% zur Verwendung als fester Ein- oder Mehrnährstoffdünger erstmalig in Verkehr gebracht werden, wenn der Dünger nicht den in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 2003/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Oktober 2003 über Düngemittel festgelegten technischen Anforderungen an Ammoniumnitratdünger mit hohem Stickstoffgehalt entspricht. [EU] Shall not be placed on the market for the first time after 27 June 2010 as a substance, or in preparations that contain more than 28 % by mass of nitrogen in relation to ammonium nitrate, for use as a solid fertiliser, straight or compound, unless the fertiliser complies with the technical provisions for ammonium nitrate fertilisers of high nitrogen content set out in Annex III to Regulation (EC) No 2003/2003 of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 relating to fertilisers [2].

Darf nach dem 27. Juni 2010 nicht mehr als Stoff oder in Gemischen mit einem Stickstoffgehalt im Verhältnis zum Ammoniumnitrat über 28 Gew.-% zur Verwendung als fester Ein- oder Mehrnährstoffdünger erstmalig in Verkehr gebracht werden, wenn der Dünger nicht den in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 2003/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates festgelegten technischen Anforderungen an Ammoniumnitratdünger mit hohem Stickstoffgehalt entspricht. [EU] Shall not be placed on the market for the first time after 27 June 2010 as a substance, or in mixtures that contain more than 28 % by weight of nitrogen in relation to ammonium nitrate, for use as a solid fertiliser, straight or compound, unless the fertiliser complies with the technical provisions for ammonium nitrate fertilisers of high nitrogen content set out in Annex III to Regulation (EC) No 2003/2003 of the European Parliament and of the Council [10].

Darf nach dem 27. Juni 2010 nicht zur Abgabe an die breite Öffentlichkeit in Spritzfarben oder Reinigungssprays in Aerosolpackungen in einer Konzentration von ; 3 Gew.-% erstmalig in Verkehr gebracht werden. [EU] Shall not be placed on the market for the first time after 27 June 2010, for supply to the general public, as a constituent of spray paints or spray cleaners in aerosol dispensers in concentrations equal to or greater than 3 % by weight.

Darf nach dem 27. Juni 2010 nicht zur Abgabe an private Verbraucher in Spritzfarben oder Reinigungssprays in Aerosolpackungen in einer Konzentration von 3 Massen-% oder mehr erstmalig in Verkehr gebracht werden. [EU] Shall not be placed on the market for the first time after 27 June 2010, for supply to the general public, as a constituent of spray paints or spray cleaners in aerosol dispensers in concentrations equal to or greater than 3 % by mass.

Darf nach dem 27. Juni 2010 zur Abgabe an die breite Öffentlichkeit in Kontaktklebstoffen auf Neoprenbasis nicht in einer Konzentration von ; 0,1 Gew.-% in Packungsgrößen von mehr als 350 g erstmalig in Verkehr gebracht werden. [EU] Shall not be placed on the market for the first time after 27 June 2010, for supply to the general public, as a constituent of neoprene-based contact adhesives in concentrations equal to or greater than 0,1 % by weight in package sizes greater than 350 g.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners