DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
emerge from
Search for:
Mini search box
 

17 results for emerge from
Search single words: emerge · from
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Die Wirtschaft kommt langsam aus der Talsohle heraus. The economy has started to come out of/emerge from the trough.

Die Vorschläge werden erst morgen vom Ausschuss bekanntgegeben. The proposals will only emerge from th committee tomorrow.

Die Olympischen Spiele sind gemeinhin die große Chance für Randsportarten, ihr Schattendasein - wenn auch nur für ein paar Wochen - hinter sich zu lassen. [G] The Olympics are generally seen as a prime opportunity for peripheral disciplines to emerge from relative obscurity, if even for just a few weeks.

Drehbuchautoren kommen nach wie vor aus artverwandten Berufen, sind z.B. Journalisten oder Romanautoren. [G] Screenwriters usually emerge from related professions; they are, for example, journalists or novelists.

Elitenförderung will man aus Gründen der Chancengleichheit nicht betreiben - wenn auch aus den Reihen der Musikschule die zukünftigen Eliten hervorgehen: jährlich etwa die Hälfte aller Teilnehmer des Wettbewerbs "Jugend musiziert". [G] In order to ensure equal opportunities, the music schools do not go in for fostering an elite - but it has to be said that the future elites do emerge from the ranks of the music schools: roughly half of all those who take part each year in the "Jugend musiziert" competition.

Es ist wohl kein Zufall, dass die wichtigsten Kriegsdokumente aus dem Irakkrieg sozusagen unfreiwillige Dokumentaraufnahmen wurden. [G] It is certainly no accident that the most important documentary material to emerge from the Iraq war was never intended to serve as such.

Neue Museumstypen mit großem photographischen Anteil entstehen allerdings auch noch von Zeit zu Zeit, etwa das auf einer privaten Initiative beruhende, Hamburger Museum der Arbeit, das eine ungewöhnlich große und umfassende Sammlung von Industriephotographien besitzt. [G] New types of museums with large photographic sections, however, do still emerge from time to time, for example, Hamburg's Museum der Arbeit (Museum of Labour and Technology), founded on a private initiative, which has an unusually large and comprehensive collection of industrial photographs.

Zunehmend jedoch begannen sie, aus der privaten Sphäre in den öffentlichen Bereich einzutreten. [G] Yet they slowly began to emerge from the shadows of their private homes to appear in the public domain.

Bei der Erhöhung der Temperatur der Probe steigen einzelne Luftbläschen aus der Siedekapillare auf. [EU] During the increase of the sample temperature, single air bubbles emerge from the boiling capillary.

Die ersten erkennbaren Symptome sind eine Gelbfärbung des Gefäßbündelrings und, wenn auf die Knolle ein leichter Druck ausgeübt wird, eine aus den Gefäßen austretende käsige Substanz. [EU] The first readily identifiable symptom is one whereby the vascular ring has a yellowish coloration and when the tuber is gently squeezed, pillars of cheese-like material emerge from the vessels.

die Europäische Union (EU) hat die zur Lösung der politischen Krise erzielten Fortschritte, die im September 2011 mit der Unterzeichnung des "Fahrplans" zur Überwindung der Krise in Madagaskar von den politischen Parteien des Landes erreicht wurden, gewürdigt und die geeigneten Maßnahmen, die durch den Beschluss 2010/371/EU des Rates vom 7. Juni 2010 gegen Madagaskar getroffen wurden, am 5. Dezember 2011 gelockert. [EU] Welcoming the progress made towards resolving the political crisis with the signing in September 2011 by the Malagasy political stakeholders of the roadmap to help Madagascar emerge from the crisis, on 5 December 2011 the European Union (EU) eased the appropriate measures laid down for Madagascar by Decision 2010/371/EU of 7 June 2010.

Die Europäische Union wird zu ihrer engen Verbundenheit mit den Entwicklungen in Haiti stehen, in dem sie einen kontinuierlichen und verstärkten politischen Dialog im Rahmen des Cotonou-Abkommens mit Ihrer Regierung und der im Anschluss an die bevorstehenden Wahlen gebildeten neuen Regierung pflegt. [EU] The European Union will continue its close association with developments in Haiti through continuous and enhanced political dialogue, in the context of the Cotonou Agreement, with your Government and with the new Government that will emerge from the forthcoming elections.

Dieses Modell bietet keine unmittelbare Gewähr dafür, dass die Gläubiger des Unternehmens ihre Forderungen gegenüber Combus ohne Verluste ausgleichen könnten. [EU] This model does not directly provide any security that the company's creditors will emerge from their commitments with Combus without losses.

Sie sind entstanden bei Forschungsarbeiten zur Herstellung neuer Isotope, der Entwicklung klinischer Referenzmaterialien und der Unterstützung neuer Krebstherapien. [EU] These emerge from research on new isotope production, development of clinical reference materials and support to new cancer therapies.

Staatliche Eingriffe sollten daher verhältnismäßig, befristet und so ausgelegt sein, dass für die Banken der Anreiz besteht, die staatlichen Mittel zurückzuzahlen, sobald die Marktlage dies ermöglicht. Dadurch soll darauf hingewirkt werden, dass ein wettbewerbsfähiger und effizienter europäischer Bankensektor aus der Krise hervorgeht. [EU] State interventions should therefore be proportionate and temporary and should be designed in a way that provides incentives for banks to redeem the State as soon as market circumstances permit, in order for a competitive and efficient European banking sector to emerge from the crisis.

Warum solche alternativen Maßnahmen schließlich nicht vorgesehen wurden, obwohl sie in Betracht gezogen worden waren und obwohl sich mit ihnen mindestens die gleiche Senkung der Partikelemissionen erreichen lässt wie mit der notifizierten Maßnahme, wird aus den von den niederländischen Behörden übermittelten Unterlagen nicht klar ersichtlich. [EU] The reasons why such measures have not been finally proposed, even though contemplated by the Dutch authorities and despite the fact that they could yield at least the same amount of particulate matter reduction than the notified measure, do not clearly emerge from the documents submitted by the Netherlands.

Wir rufen Sie, ebenso wie alle madagassischen politischen Partner, dazu auf, Ihre Anstrengungen für eine möglichst zügige Umsetzung des Fahrplans mit größter Entschlossenheit fortzusetzen, damit die Europäische Union den auf Konsens beruhenden und neutralen Übergangsprozess begleiten kann, der Madagaskar bei seinem Weg aus der Krise unterstützt. [EU] We urge you and all Malagasy political stakeholders to persevere in your efforts to implement the roadmap as soon as possible so that the EU can support the consensus-based, neutral transition process to help Madagascar emerge from the crisis.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners