DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
development aid
Search for:
Mini search box
 

53 results for development aid
Search single words: development · aid
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

die unmittelbar internationalen Hilfsmaßnahmen, einschließlich Entwicklungshilfemaßnahmen, dienen [EU] for the specific purpose of providing international assistance, including development aid

Die Zahl der angelaufenen Zwischenstationen in den Gebieten, die Anspruch auf Entwicklungshilfe haben, entspricht insgesamt der im Rahmen der ursprünglichen Nutzung vorgesehenen Zahl. [EU] The number of ports of call in areas eligible for development aid is identical overall to the number catered for with the original use.

Entscheidung 1999/719/EG der Kommission vom 30. März 1999 über das Beihilfevorhaben Frankreichs in Form einer Entwicklungshilfe für den Verkauf von zwei in den Chantiers de l'Atlantique für Renaissance Financial in Französisch-Polynesien gebauten Passagierschiffen (ABl. L 292 vom 13.11.1999, S. 23). [EU] Commission Decision 1999/719/EC of 30 March 1999 on State aid which France is planning to grant as development aid in the sale of two cruise vessels to be built by Chantiers de l'Atlantique and operated by Renaissance Financial in French Polynesia (OJ L 292, 13.11.1999, p. 23).

Er ist auch für Forschungs- und Entwicklungsbeihilferegelungen für KMU zu verwenden, die nicht unter die Gruppenfreistellungsverordnung für KMU fallen. [EU] It must also be used for aid schemes for research and development aid to SMEs which do not fall under the Block Exemption Regulation for SMEs [53].

Formular für die Kurzbeschreibung von Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen, die der Berichtspflicht nach Artikel 9 Absatz 4 unterliegen [EU] Form for the provision of summary information for research and development aid under the extended reporting obligation laid down in Article 9(4)

Forschungs- und Entwicklungsbeihilfe [EU] Research and development aid

FRAGEBOGEN ZU FORSCHUNGS- UND ENTWICKLUNGSBEIHILFEN: BEIHILFEREGELUNGEN [EU] SUPPLEMENTARY INFORMATION SHEET FOR RESEARCH AND DEVELOPMENT AID: AID SCHEMES

FRAGEBOGEN ZU FORSCHUNGS- UND ENTWICKLUNGSBEIHILFEN: EINZELBEIHILFEN [EU] SUPPLEMENTARY INFORMATION SHEET FOR RESEARCH AND DEVELOPMENT AID: INDIVIDUAL AID

Frankreich vertritt im Kern die Auffassung, dass die durch die Entscheidung 1999/719/EG vorgegebenen Auflagen auch im Rahmen der neuen Nutzung eingehalten würden, da die Wirkung für die Entwicklung insbesondere von Französisch-Polynesien, aber auch von anderen Regionen, die grundsätzlich Anspruch auf Entwicklungshilfe haben, den grundlegenden Zielen der Entscheidung entspricht. [EU] France essentially is of the opinion that the conditions imposed by Decision 1999/719/EC are met even in view of the new use of the ships, since the development effect for FPO in particular and for other areas eligible for development aid in general is in keeping with the fundamental objectives of the decision.

Für diese Schiffe bestand Anspruch auf eine von Frankreich gewährte Entwicklungshilfe, da sie zur Förderung des Fremdenverkehrs in Französisch-Polynesien gedacht waren, d. h. eines Gebiets, das nach den schiffbaurechtlichen Bestimmungen der OECD und der Gemeinschaft Anspruch auf Entwicklungshilfe hat. [EU] They were eligible for French development aid as they were intended to support tourism in French Polynesia (hereinafter FPO), a territory eligible for development aid according to OECD and EU shipbuilding rules.

gestützt auf die Leitlinien der Überwachungsbehörde für staatliche Beihilfen zur Anwendung und Auslegung von Artikel 61 und 62 des EWR-Abkommens, insbesondere die Abschnitte über regionale Beihilfen und über Beihilfen für Forschung und Entwicklung [EU] Having regard to the Authority's State Aid Guidelines [4] on the application and interpretation of Articles 61 and 62 of the EEA Agreement, in particular the sections on regional aid and research and development aid

Hierunter fallen Gebiete wie Gesundheit, Sicherheit, Verbraucherschutz, Energie, Umwelt, Entwicklungshilfe, Fischerei, Seewirtschaft, Landwirtschaft, Tierschutz, Verkehr, allgemeine und berufliche Bildung, Informationsgesellschaft und Medien, Beschäftigung, soziale Angelegenheiten, Zusammenhalt sowie die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ebenso wie die pränormative und die konormative Forschung zur Verbesserung der Interoperabilität und der Qualität von Normen und deren Anwendung. [EU] This concerns policy areas such as those of health, safety, consumer protection, energy, the environment, development aid, fisheries, maritime affairs, agriculture, animal health and welfare, transport, education and training, information society and media, employment, social affairs, cohesion, and the establishment of an area for freedom, security and justice, along with pre-normative and co-normative research relevant to improving interoperability and the quality of standards and their implementation.

Im Übrigen besteht kein Widerspruch zwischen der Gewährung von Entwicklungshilfe der Union für Vietnam in verschiedenen Bereichen und der Einführung von Antidumpingzöllen im Anschluss an eine eingehende, nach den internationalen Handelsregeln durchgeführte Untersuchung. [EU] Moreover, there is no conflict between the Union granting development aid to Vietnam in various areas and the imposition of anti-dumping duties after a thorough investigation conducted in accordance with international trade rules.

IN ANBETRACHT der Zusagen der Geber- und Empfängerländer zur Verbesserung der Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit durch die Anwendung der Grundsätze, die in der 2005 von der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (OECD) angenommenen Pariser Erklärung über die Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit genannt werden [EU] CONSIDERING the commitments made by donor and recipient countries to improve development aid effectiveness by applying the principles of the Organisation for Economic Cooperation and Development's (OECD) Paris Declaration on Aid Effectiveness adopted in 2005

In besonders schwierigen Fällen (z. B. Rettungsbeihilfen, hohe Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen, hohe Einzelbeihilfen oder besonders umfassende oder komplexe Beihilferegelungen) empfiehlt die Überwachungsbehörde daher, dass der EFTA-Staat die Vorabkontakte so früh wie möglich aufnimmt, um konstruktive Gespräche zu ermöglichen. [EU] The Authority therefore recommends that, in cases which are particularly complex (for example, rescue aid, large research and development aid, large individual aid or particularly large or complex aid schemes), EFTA States launch pre-notification contacts as early as possible to allow for meaningful discussions.

In dieser Kategorie fördert Enova Technologien, die vor ihrer wirtschaftlichen Nutzung noch weitere Entwicklungsarbeiten sowie ergänzende Tests erfordern, aber bereits einen über das in Kapitel 14 (Beihilfen für Forschung und Entwicklung) des Leitfadens für staatliche Beihilfen der Behörde beschriebene Forschungs- und Entwicklungsstadium hinaus gehenden Reifegrad erreicht haben. [EU] In this category, Enova supports technologies which still need some development and which need to be further tested before they are economically viable, although they are past the stage of research and development projects covered by Chapter 14 on research and development aid of the Authority's State Aid Guidelines.

In ihren weiteren Stellungnahmen stellen die französischen Behörden fest, dass sich die Ausgaben, die im Zusammenhang mit den beiden Schiffen in den für Entwicklungsbeihilfen vorgesehenen Regionen getätigt wurden, auf 28,9 Mio. EUR pro Jahr belaufen, wovon 78 %, also 22,5 Mio. EUR pro Jahr, auf Französisch-Polynesien entfallen. [EU] In its later submissions France estimates that the spending generated by the two ships in areas eligible for development aid amounts to EUR 28,9 million a year, of which 78 % or EUR 22,5 million a year in FPO.

kann die Beihilfe im Rahmen der OECD nicht als staatliche Entwicklungshilfe eingestuft werden, muss der Geber bestätigen, dass sie aufgrund eines zwischenstaatlichen Abkommens gewährt wird [EU] in the event that the aid cannot be classified as public development aid for the purposes of the OECD, the donor must confirm that the aid is part of an intergovernmental agreement

Laut ADESE handele es sich bei Videospielen im Wesentlichen um Computerprogramme, nicht jedoch um AV-Produkte. Ferner entstünden die Produktionskosten eines Videospiels hauptsächlich im technischen und nicht im künstlerischen Bereich, sodass Forschungs- und Entwicklungsbeihilfen ein geeigneteres Instrument seien. [EU] It takes the view that video games should be regarded primarily as computer programmes and not as audiovisual products, that the production costs of a video game are essentially technological and not artistic in nature and that, in this respect, research and development aid would be more appropriate.

Mit dieser Maßnahme werden auch Freiwilligenprojekte unterstützt, die es Gruppen junger Menschen ermöglichen, gemeinsam an lokalen, regionalen, nationalen, europaweiten oder internationalen Aktivitäten in einer Reihe von Bereichen wie Kultur, Sport, Katastrophenschutz, Umwelt und Entwicklungshilfe. teilzunehmen. [EU] This measure also supports volunteer projects which allow groups of young people to take part collectively in local, regional, national, European or international-level activities in a range of fields, including for example culture, sport, civil protection, the environment and development aid.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners