A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abode
abode by
aboebic dysentery
aboil
abolish
abolish censorship
abolish frontiers
abolish restrictions
abolishable
Search for:
ä
ö
ü
ß
139 results for
abolish
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Auf
der
Grundlage
der
Richtlinie
2008/6/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
20
.
Februar
2008
zur
Änderung
der
Richtlinie
97/67/EG
im
Hinblick
auf
die
Vollendung
des
Binnenmarktes
der
Postdienste
der
Gemeinschaft
beabsichtigt
Polen
,
das
gesetzliche
Monopol
für
Postdienste
bis
spätestens
31
.
Dezember
2012
abzuschaffen
. [EU]
On
the
basis
of
Directive
2008/6/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
20
February
2008
amending
Directive
97/67/EC
with
regard
to
the
full
accomplishment
of
the
internal
market
of
Community
postal
services
,
Poland
intends
to
abolish
legal
monopolies
on
postal
services
by
31
December
2012
at
the
latest
.
Aufhebung
der
noch
bestehenden
Maßnahmen
,
die
gleiche
Wirkung
wie
mengenmäßige
Beschränkungen
für
Einfuhren
aus
der
EU
haben
. [EU]
Abolish
remaining
measures
having
equivalent
effect
to
quantitative
restrictions
on
imports
from
the
EU
.
Aus
der
einschlägigen
Rechtsprechung
folgt
ferner
,
dass
die
dem
Staat
auferlegte
Verpflichtung
zur
Einstellung
einer
von
der
Kommission
als
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbaren
Beihilfe
der
Wiederherstellung
der
früheren
Lage
dient
. [EU]
The
Court
has
also
consistently
held
that
the
obligation
on
a
State
to
abolish
aid
regarded
by
the
Commission
as
being
incompatible
with
the
internal
market
is
designed
to
restore
the
previously
existing
situation
[40].
Aus
Gründen
der
Kohärenz
ist
es
angezeigt
,
die
bestehende
Ausgleichsbeihilferegelung
für
Bananen
abzuschaffen
und
Bananen
in
die
Betriebsprämienregelung
einzubeziehen
. [EU]
For
the
sake
of
consistency
it
is
appropriate
to
abolish
the
existing
compensatory
aid
scheme
for
bananas
and
to
include
bananas
in
the
Single
Payment
Scheme
.
Außerdem
ist
es
erforderlich
,
die
bestehenden
Vorschriften
aufzuheben
,
die
es
den
Mitgliedstaaten
erlauben
,
die
Besicherung
von
Vermögenswerten
zur
Bedeckung
der
versicherungstechnischen
Rückstellung
eines
Versicherungsunternehmens
-
in
welcher
Form
auch
immer
-
zu
verlangen
,
wenn
der
Versicherer
bei
einem
gemäß
dieser
Richtlinie
zugelassenen
Rückversicherungsunternehmen
oder
einem
Versicherungsunternehmen
rückversichert
ist
. [EU]
Furthermore
,
it
is
necessary
to
abolish
the
current
provisions
enabling
Member
States
to
require
pledging
of
assets
covering
the
technical
provisions
of
an
insurance
undertaking
,
whatever
form
this
requirement
might
take
,
when
the
insurer
is
reinsured
by
a
reinsurance
undertaking
authorised
pursuant
to
this
Directive
or
by
an
insurance
undertaking
.
Belgien
hat
sich
verpflichtet
,
den
für
Koordinierungsstellen
spezifischen
Charakter
der
Befreiung
von
der
Kapitalgebühr
durch
das
Gesetz
vom
24
.
Dezember
2002
aufzuheben
. [EU]
Belgium
undertakes
to
abolish
the
specific
application
to
coordination
centres
of
the
exemption
from
capital
duty
provided
for
by
the
Law
of
24
December
2002
.
Belgien
hat
sich
verpflichtet
,
den
für
Koordinierungsstellen
spezifischen
Charakter
der
Quellensteuerbefreiung
durch
das
Gesetz
vom
24
.
Dezember
2002
aufzuheben
. [EU]
Belgium
undertakes
to
abolish
the
specific
application
to
coordination
centres
of
the
exemption
from
withholding
tax
provided
for
by
the
Law
of
24
December
2002
.
Belgien
hat
sich
verpflichtet
,
die
in
Artikel
29
des
Gesetzes
vom
24
.
Dezember
2002
vorgesehenen
Befreiungen
von
der
Quellensteuer
und
der
Kapitalgebühr
zugunsten
der
auf
der
Grundlage
des
Königlichen
Erlasses
Nr
.
187
genehmigten
Koordinierungsstellen
aufzuheben
und
durch
allgemeine
Steuerbefreiungen
oder
-senkungen
zu
ersetzen
,
die
Koordinierungsstellen
nicht
gegenüber
anderen
Unternehmen
mit
Sitz
in
Belgien
bevorteilen
. [EU]
Belgium
has
undertaken
to
abolish
the
exemptions
from
withholding
tax
and
capital
duty
provided
by
Article
29
of
the
Law
of
24
December
2002
for
coordination
centres
approved
under
Royal
Decree
No
187
and
to
replace
them
by
general
exemption
or
reduction
measures
which
do
not
favour
centres
over
other
undertakings
established
in
Belgium
.
Belgien
ist
verpflichtet
,
die
Beihilferegelung
im
Sinne
von
Artikel
1
aufzuheben
. [EU]
Belgium
must
abolish
the
aid
scheme
referred
to
in
Article
1
above
.
beseitigt
Montenegro
die
Einfuhrzölle
auf
die
in
Anhang
IIIa
aufgeführten
landwirtschaftlichen
Erzeugnisse
mit
Ursprung
in
der
Gemeinschaft
[EU]
abolish
the
customs
duties
applicable
on
imports
of
certain
agricultural
products
originating
in
the
Community
,
listed
in
Annex
III
(a)
Beseitigung
der
verbleibenden
Beschränkungen
der
Niederlassungsfreiheit
und
der
Erbringung
von
grenzübergreifenden
Dienstleistungen
,
die
für
natürliche
und
juristische
Personen
aus
der
EU
gelten
. [EU]
Abolish
the
remaining
barriers
to
establishment
and
provision
of
cross-border
services
by
natural
or
legal
persons
from
the
EU
.
Beseitigung
sämtlicher
diskriminierender
Maßnahmen
gegenüber
Wanderarbeitnehmern
aus
der
EU
und
gegenüber
Unionsbürgern
;
Stärkung
der
für
die
Koordinierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
zuständigen
Verwaltungsstrukturen
. [EU]
Abolish
any
discriminatory
measures
towards
EU
migrant
workers
and
EU
citizens
;
reinforce
administrative
structures
for
coordination
of
social
security
schemes
.
Binnen
drei
Monaten
nach
Erhalt
der
Mitteilung
prüft
die
Kommission
die
Vereinbarkeit
aller
neuen
Anforderungen
mit
dem
Gemeinschaftsrecht
und
entscheidet
gegebenenfalls
,
den
betroffenen
Mitgliedstaat
aufzufordern
,
diese
neuen
Anforderungen
nicht
zu
erlassen
oder
aufzuheben
. [EU]
Within
a
period
of
3
months
from
the
date
of
receipt
of
the
notification
,
the
Commission
shall
examine
the
compatibility
of
any
new
requirements
with
Community
law
and
,
where
appropriate
,
shall
adopt
a
decision
requesting
the
Member
State
in
question
to
refrain
from
adopting
them
or
to
abolish
them
.
Da
Belgien
beschlossen
hat
,
die
Befreiungen
von
der
Quellensteuer
und
der
Kapitalgebühr
im
Gesetz
vom
24
.
Dezember
2002
zu
streichen
,
die
Gegenstand
dieses
Verfahrens
sind
,
hält
es
die
Kommission
nicht
für
sinnvoll
,
näher
auf
die
diesbezüglichen
Äußerungen
Dritter
einzugehen
. [EU]
Since
Belgium
has
decided
to
abolish
the
exemptions
from
withholding
tax
and
capital
duty
in
the
Law
of
24
December
2002
,
which
are
the
subject
of
this
proceeding
,
the
Commission
thinks
it
is
unnecessary
to
give
further
details
of
the
arguments
supplied
by
third
parties
on
these
points
.
Da
die
polnischen
Behörden
bereits
legislative
Maßnahmen
zur
Aufhebung
der
staatlichen
Garantie
für
Poczta
Polska
eingeleitet
haben
,
die
aus
der
Tatsache
resultiert
,
dass
eine
Insolvenz
des
Unternehmens
aufgrund
seiner
Rechtsstellung
ausgeschlossen
ist
,
und
sich
dazu
verpflichtet
haben
,
diese
Maßnahmen
bis
spätestens
30
.
Juni
2008
umzusetzen
,
hat
die
Kommission
,
da
die
polnischen
Behörden
ihre
Bedenken
bezüglich
des
Wettbewerbs
berücksichtigt
haben
,
mit
derselben
Entscheidung
das
laufende
Beihilfeverfahren
gemäß
Artikel
19
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
659/1999
eingestellt
(
ABl
. C
284
vom
27
.11.2007). [EU]
Since
the
Polish
authorities
already
started
the
legislative
process
aimed
to
remove
the
State
guarantee
in
favour
of
PP
resulting
from
the
impossibility
for
PP
to
be
subject
to
bankruptcy
proceeding
and
committed
themselves
to
abolish
it
by
30
June
2008
at
the
latest
,
the
Commission
found
that
Polish
authorities
have
addressed
the
Commission's
competition
concerns
and
closed
the
existing
aid
proceedings
according
to
Article
19
of
Regulation
(EC)
No
659/1999
(see
OJ
C
284
,
27
.11.2007).
Daher
ist
die
Kommission
der
Ansicht
,
dass
es
keine
hinreichenden
Gründe
gibt
,
den
betroffenen
Mitgliedstaat
von
seiner
Verpflichtung
der
Abstellung
der
Beihilferegelung
und
der
Wiederherstellung
der
ursprünglichen
Wettbewerbsbedingungen
zu
entbinden
. [EU]
The
Commission
is
therefore
of
the
opinion
that
there
are
not
sufficient
grounds
to
release
the
Member
State
from
its
obligation
to
abolish
the
measure
and
re-establish
the
conditions
of
competition
.
Daher
schlägt
die
Kommission
im
Rahmen
dieser
Entscheidung
Belgien
folgende
zweckdienliche
Maßnahmen
vor:
Belgien
schafft
bis
zum
30
.
Juni
2005
die
in
Artikel
121
des
Programmgesetzes
vorgesehene
Abschreibungsmöglichkeit
für
alle
Schiffe
ab
,
die
nicht
für
beihilfefähige
Tätigkeiten
eingesetzt
werden
. [EU]
By
the
present
decision
,
the
Commission
therefore
proposes
that
Belgium
take
the
following
appropriate
measures:
before
30
June
2005
,
Belgium
should
abolish
the
special
option
scheme
applicable
to
depreciations
,
as
provided
for
by
Article
121
of
the
programme
act
,
in
respect
of
all
ships
not
engaged
in
eligible
activities
.
Daher
sollte
für
die
Händler
die
Verpflichtung
zur
Vorlage
einer
Einfuhrlizenz
für
Bananen
jeglichen
Ursprungs
abgeschafft
werden
. [EU]
Therefore
,
it
is
appropriate
to
abolish
the
obligation
for
traders
to
obtain
import
licences
for
the
importation
of
bananas
of
all
origin
.
Damit
der
Kontrollaufwand
in
allen
Mitgliedstaaten
gleich
ist
und
um
die
Vor-Ort-Kontrollen
für
die
Betriebsinhaber
und
die
nationalen
Behörden
zu
vereinfachen
,
empfiehlt
es
sich
jedoch
,
die
Überprüfung
von
Tieren
,
für
die
kein
Beihilfeantrag
gestellt
wurde
,
im
Rahmen
der
Beihilfefähigkeitskontrollen
abzuschaffen
,
es
sei
denn
,
die
Mitgliedstaaten
machen
von
der
in
Artikel
16
Absatz
3
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1122/2009
vorgesehenen
Möglichkeit
Gebrauch
. [EU]
However
,
in
order
to
have
an
equal
control
burden
in
all
Member
States
and
to
simplify
the
on-the-spot
checks
for
the
farmers
and
the
national
authorities
,
it
is
appropriate
to
abolish
the
check
of
animals
for
which
no
aid
is
claimed
in
the
context
of
eligibility
controls
unless
Member
States
make
use
of
the
possibility
provided
for
in
the
second
subparagraph
of
Article
16
(3)
of
Regulation
(EC)
No
1122/2009
.
Damit
werden
ab
1.
Januar
2011
die
vorstehend
genannten
Reservierungen
aufgehoben
. [EU]
This
will
,
as
of
1
January
2011
,
abolish
the
abovementioned
reservations
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "abolish":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners