A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
164 results for Zusammenschlusses
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Der
Nutzen
des
solidarischen
Zusammenschlusses
erweist
sich
auch
angesichts
der
durch
die
neuen
digitalen
Technologien
aufgekommenen
Herausforderungen
. [G]
The
advantage
of
the
joint
association
also
proved
itself
in
view
of
the
challenges
that
arose
through
the
new
digital
technology
.
[0-50]
Mio
.
PLN
für
die
Deckung
zusätzlicher
Kosten
benötigt
werden
,
die
mit
der
Verzögerung
des
Zusammenschlusses
von
HSW
und
HSW-Trading
verbunden
sind
,
durch
die
sich
die
Kosten
des
Programms
der
Beschäftigungsumstrukturierung
erhöhen
würden
[EU]
PLN
[0-50]
million
is
necessary
for
the
additional
costs
related
to
the
postponed
merger
between
HSW
and
HSW-Trading
,
which
has
increased
the
employment
restructuring
costs
Abgesehen
von
Erwägungen
hinsichtlich
der
Kapazitäten
könnte
der
Wettbewerb
theoretisch
auch
durch
das
Wegfallen
eines
Wettbewerbers
aufgrund
des
Zusammenschlusses
weiter
beeinträchtigt
werden
. [EU]
Further
competitive
harm
,
apart
from
capacity
considerations
,
could
theoretically
arise
from
the
elimination
of
a
competitor
by
the
concentration
.
Als
Folge
des
Zusammenschlusses
wird
New
Inco
in
der
Lage
sein
,
einseitig
Preise
für
hochreinen
Nickel
anzuheben
. [EU]
As
a
result
of
the
merger
,
New
Inco
will
be
able
to
increase
unilaterally
prices
for
high-purity
nickel
.
Anders
ausgedrückt
,
in
einem
kontrafaktischen
Szenario
ohne
die
Maßnahmen
vom
3.
Oktober
2008
hätte
sich
die
Möglichkeit
des
Zusammenschlusses
nicht
geboten
,
da
entweder
beide
Unternehmen
überhaupt
nicht
mehr
existiert
oder
aber
in
so
reduzierter
Form
überlebt
hätten
,
dass
aus
dem
Zusammenschluss
ein
wesentlich
kleinerer
und
weniger
attraktiver
Wirtschaftsakteur
hervorgegangen
wäre
.
Dies
räumt
der
niederländische
Staat
auch
in
seinem
Umstrukturierungsplan
von
Dezember
2009
ein
(
siehe
Erwägungsgrund
78
). [EU]
In
other
words
,
in
a
counterfactual
scenario
without
the
3
October
2008
intervention
,
implementing
the
merger
would
not
have
been
an
option
as
either
the
two
companies
would
no
longer
have
existed
or
they
would
have
been
present
only
in
a
substantially
reduced
form
which
would
have
lead
to
a
much
smaller
and
less
attractive
merged
entity
,
which
the
Dutch
State
also
admits
in
its
December
2009
Restructuring
Plan
(see
recital
78
).
Angaben
über
etwaige
Überschneidungen
bei
einzelnen
Zielorten
sind
für
die
wettbewerbsrechtliche
Beurteilung
des
Zusammenschlusses
auf
jeden
Fall
von
Bedeutung
,
ganz
gleich
ob
der
relevante
Markt
lediglich
aus
einzelnen
Flugzielen
oder
allen
bzw
.
einigen
Zielen
im
Mittelmeerraum
besteht
. [EU]
Information
concerning
any
overlap
between
the
parties
on
individual
destinations
is
clearly
of
relevance
to
the
competition
assessment
of
the
operation
.
This
is
regardless
of
the
question
whether
the
relevant
market
consists
of
individual
routes
or
of
all
or
certain
Mediterranean
destinations
.
Angesichts
der
begrenzten
Stärke
von
Oracle/PeopleSoft
nach
einem
Zusammenschluss
in
den
Märkten
für
HR-
und
FMS-Anwendungen
,
die
sich
speziell
für
mittelgroße
Unternehmen
eignen
und
in
der
Regel
von
solchen
Unternehmen
nachgefragt
werden
,
und
angesichts
der
zahlreichen
anderen
Markteilnehmer
in
diesen
Märkten
können
wettbewerbsrechtliche
Bedenken
infolge
des
Zusammenschlusses
auf
den
Märkten
für
HR-
und
FMS-Anwendungen
für
das
mittlere
Marktsegment
ausgeschlossen
werden
,
ganz
gleich
,
wie
diese
Märkte
konkret
abgegrenzt
werden
. [EU]
Given
the
limited
strength
of
a
combined
Oracle/PeopleSoft
in
the
markets
for
HR
and
FMS
applications
adapted
to
and
typically
purchased
by
mid-size
companies
and
the
numerous
other
players
also
active
in
these
markets
,
it
can
be
excluded
that
the
transaction
would
lead
to
competition
concerns
in
the
markets
for
mid-market
HR
and
FMS
applications
,
irrespective
of
the
exact
delineation
of
such
markets
.
Auch
wenn
alle
Kunden
für
Luftfedern
große
Automobilhersteller
sind
und
normalerweise
eine
gewisse
Nachfragemacht
gegenüber
ihren
Lieferanten
haben
,
haben
einige
der
großen
Kunden
Bedenken
hinsichtlich
des
Zusammenschlusses
geäußert
. [EU]
Although
all
customers
of
air
spring
modules
are
big
automotive
companies
and
have
usually
some
buyer
power
over
their
suppliers
,
even
some
of
the
big
customers
have
raised
concerns
about
the
transaction
.
Auch
wenn
eine
Vereinbarung
über
einen
Unternehmenszusammenschluss
eine
solche
Berichtigung
vorsieht
,
wird
sie
bei
erstmaliger
Bilanzierung
des
Zusammenschlusses
nicht
in
den
Kosten
des
Zusammenschlusses
berücksichtigt
,
wenn
sie
nicht
wahrscheinlich
ist
oder
nicht
verlässlich
bewertet
werden
kann
. [EU]
However
,
when
a
business
combination
agreement
provides
for
such
an
adjustment
,
that
adjustment
is
not
included
in
the
cost
of
the
combination
at
the
time
of
initially
accounting
for
the
combination
if
it
either
is
not
probable
or
cannot
be
measured
reliably
.
Auf
das
Ergebnis
eines
solchen
Zusammenschlusses
findet
Absatz
1
Anwendung
. [EU]
Paragraph
1
shall
apply
to
the
result
of
such
a
merger
.
Auf
der
unmittelbar
nachgeordneten
Systemebene
ist
zudem
die
Addition
der
Marktanteile
aufgrund
des
Zusammenschlusses
sehr
gering
. [EU]
At
the
immediately
downstream
systems
level
,
the
addition
of
market
shares
due
to
the
merger
would
,
moreover
,
be
very
small
.
Aus
den
oben
genannten
Gründen
reichen
die
von
den
Parteien
vorgeschlagenen
Zusagen
aus
,
um
die
oben
dargestellten
Wettbewerbsbedenken
hinsichtlich
des
Zusammenschlusses
in
angemessener
Weise
auszuräumen
. [EU]
For
the
abovementioned
reasons
,
the
commitments
submitted
by
the
parties
are
sufficient
to
address
the
competition
concerns
raised
by
this
concentration
.
Außerdem
könnten
die
im
Markt
verbleibenden
Firmen
aus
der
Verringerung
des
Wettbewerbs
aufgrund
des
Zusammenschlusses
sogar
Vorteile
erzielen
,
wenn
sie
wegen
der
erhöhten
Marktkonzentration
in
die
Lage
versetzt
würden
,
höhere
Preise
zu
erzielen
,
als
dies
ohne
den
Zusammenschluss
möglich
wäre
. [EU]
Further
,
the
remaining
firms
in
the
market
may
even
be
expected
to
benefit
from
the
reduction
in
competition
which
will
result
from
the
merger
;
the
increase
in
concentration
will
enable
them
to
attain
higher
prices
than
would
otherwise
have
been
the
case
.
Auswirkungen
des
Zusammenschlusses
[EU]
Impact
of
the
merger
Bei
der
eingehenden
Untersuchung
des
EWR-Marktes
für
Nicht-GV-Flüssiglecithin
wurden
sämtliche
ernsthaften
Bedenken
hinsichtlich
der
Vereinbarkeit
des
angemeldeten
Zusammenschlusses
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
ausgeräumt
. [EU]
As
regards
the
EEA
market
for
non-GM
fluid
lecithin
,
the
results
of
the
in-depth
market
investigation
effectively
removed
the
serious
doubts
as
to
the
proposed
transaction's
compatibility
with
the
common
market
.
Bei
nach
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
gebildeten
Zusammenschlüssen
sind
auch
die
einzelnen
Beteiligten
des
jeweiligen
Zusammenschlusses
aufzuführen
. [EU]
In
the
case
of
groups
of
operators
set
up
in
accordance
with
national
law
,
the
operators
making
up
the
group
shall
also
be
listed
.
Bereits
im
Rahmen
der
Entscheidung
2003/667/EG
vom
24
.
Juli
2002
zur
Vereinbarkeit
eines
Zusammenschlusses
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
und
mit
dem
EWR-Abkommen
(
Sache
COMP/M
.2706 -
Carnival
Corporation/P
& O
Princess
) (
ABl
. L
248
vom
30
.9.2003, S. 1)
hat
die
Kommission
festgestellt
,
dass
der
Markt
für
Kreuzfahrten
im
Wesentlichen
ein
nationaler
Markt
ist
. [EU]
Under
Decision
2003/66/EC
of
24
July
2002
declaring
a
concentration
to
be
compatible
with
the
common
market
and
the
functioning
of
the
EEA
Agreement
(Case
No
COMP/M
.2706 -
Carnival
Corporation/P&O
Princess
) (OJ L
248
,
30
.9.2003, p. 1),
the
Commission
already
concluded
that
the
market
for
cruises
was
still
predominantly
of
a
national
character
.
Beschließt
die
EG-Kommission
die
Prüfung
des
Zusammenschlusses
,
wenden
der
oder
die
EFTA-Staaten
,
die
sich
dem
Antrag
angeschlossen
haben
,
ihr
innerstaatliches
Wettbewerbsrecht
nicht
mehr
auf
den
Zusammenschluss
an
." [EU]
Where
the
Commission
decides
to
examine
the
concentration
,
the
EFTA
State
or
States
having
joined
the
request
shall
no
longer
apply
their
national
legislation
on
competition
to
the
concentration
.' .
Bis
Ende
2000
waren
bereits
über
[0-10]
Mio
.
EUR
in
die
Tetra-Fast-Forschung
geflossen
,
und
im
Jahr
der
Anmeldung
des
Zusammenschlusses
waren
weitere
Investitionen
in
Höhe
von
[0-10]
Mio
.
EUR
geplant
. [EU]
More
than
EUR
[0-10]
million
had
been
spent
in
developing
Tetra
Fast
by
the
end
of
2000
and
a
further
investment
of
EUR
[0-10]
million
was
foreseen
for
the
year
of
the
Original
Notification
.
Daher
wird
New
Inco
in
Folge
des
Zusammenschlusses
in
der
Lage
sein
,
einseitig
Preise
für
hochreines
Kobalt
für
Superlegierungen
zur
Verwendung
in
sicherheitskritischen
Teilen
anzuheben
. [EU]
Thus
,
as
a
result
of
the
merger
,
New
Inco
will
be
able
to
increase
unilaterally
prices
for
high-purity
cobalt
products
required
for
super
alloys
used
in
critical
applications
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zusammenschlusses":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners