A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Mantik
Mantikor
Mantisse
Mantra
Manual
Manualklaviatur
Manubrie
Manuduktionspflicht
Manufaktur
Search for:
ä
ö
ü
ß
1606 results for
Manual
|
Manual
Word division: Ma·nu·al
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
An
händischer
Arbeit
ist
nichts
Unehrenhaftes
.
There's
no
dishonour
in
doing
manual
labour
.
Für
Anfänger
ist
dieses
Handbuch
keine
große
Hilfe
.
This
manual
isn't
much
help
for
beginners
.
Die
genaue
Vorgehensweise
ist
dem
Handbuch
zu
entnehmen
.
Details
of
the
procedure
can
be
found
in
the
manual
.
AusländerInnen
arbeiten
immer
noch
etwa
zur
Hälfte
als
Arbeiter
und
Arbeiterinnen
,
und
zwar
am
häufigsten
im
Wirtschaftsbereich
"Bergbau
und
verarbeitendes
Gewerbe"
,
der
von
strukturellen
Veränderungen
und
Arbeitsplatzabbau
besonders
hart
betroffen
ist
. [G]
Even
now
,
around
50
percent
of
foreign
nationals
are
employed
as
manual
workers
,
primarily
in
mining
and
the
processing
industries
-
sectors
which
are
hard
hit
by
structural
reforms
and
job-shedding
.
Dazu
Hermann
Weizenegger:
"In
einer
Gesellschaft
,
in
der
die
Arbeit
ausgeht
,
wird
die
Bedeutung
von
Handwerk
und
Manufaktur
wieder
zu
nehmen
."
Nach
einiger
Zeit
durchbrachen
sogar
die
blinden
Produzenten
die
Hierarchien
und
fingen
an
,
eigene
Produkte
zu
entwerfen
. [G]
Hermann
Weizenegger
commented:
"In
a
society
in
which
work
is
in
short
supply
,
the
significance
of
craftsmanship
and
manual
production
will
increase
again
."
After
some
time
even
the
blind
producers
broke
through
the
hierarchical
structures
and
began
to
design
their
own
products
.
Die
Baubranche
und
der
Tourismus
auf
der
Liste
der
zu
öffnenden
Märkte
zeigen
,
dass
wirklich
jede
Arbeitskraft
von
der
Globalisierung
betroffen
sein
kann
-
nicht
nur
eine
qualifizierte
,
sondern
auch
eine
ungelernte
Arbeitskraft
(
Arbeiter
,
Servicekräfte
usw
.). [G]
The
fact
that
the
construction
and
tourism
sectors
appear
on
the
list
of
markets
to
be
opened
up
shows
that
anyone
can
be
affected
by
globalisation
-
not
just
qualified
workers
,
but
unskilled
workers
(manual
worker
,
service
staff
etc
.)
as
well
.
Die
Haustür
mit
Spracherkennung
öffnet
sich
per
Zuruf
,
die
Toilettentür
auf
Handzeichen
. [G]
The
front
door
has
a
voice-recognition
feature
and
opens
if
called
;
the
doors
to
the
toilets
require
only
a
manual
signal
.
Für
die
Trainer
,
die
wir
als
sehr
wichtige
Zielgruppe
ansehen
,
entwickeln
wir
gerade
ein
Ausbildungshandbuch
. [G]
For
the
coaches
,
whom
we
consider
to
be
a
very
important
target
group
,
we
are
developing
a
training
manual
at
the
moment
.
Im
gleichen
Jahr
entstand
Blaupause
,
eine
Bauanleitung
mit
Lizenz
für
ein
Designobjekt
. [G]
In
the
same
year
Blaupause
was
created
, a
construction
manual
with
a
licence
for
a
design
object
.
"In
den
letzten
zwei
Jahren
ist
nur
einer
unserer
Jugendlichen
rückfällig
geworden"
berichtet
Gunter
Schaefer
,
der
eine
Wiedereingliederungsmaßnahme
der
AWO
leitet
,
in
der
handwerkliches
Können
vermittelt
wird
. [G]
"In
the
last
two
years
only
one
of
our
youths
has
relapsed
,"
reports
Gunter
Schaefer
,
who
runs
an
AWO
reintegration
programme
that
teaches
manual
skills
.
Kinder
und
Jugendliche
aus
Arbeiterfamilien
und
sozial
schwachen
,
bildungsfernen
Elternhäusern
haben
geringere
Bildungschancen
. [G]
Children
and
young
people
whose
parents
are
manual
workers
or
who
come
from
disadvantaged
families
with
poor
access
to
education
have
fewer
educational
opportunities
.
Letzte
Sicherheit
verschafft
ein
Blick
in
die
Betriebsanleitung
oder
auch
eine
Anfrage
beim
Hersteller
oder
der
Werkstatt
. [G]
To
be
absolutely
sure
,
check
your
car's
operating
manual
or
ask
the
manufacturer
or
repair
shop
.
Mit
dieser
Anleitung
zum
Möbelbau
plus
Einkaufszettel
konnte
der
Käufer
in
einen
Baumarkt
gehen
,
sich
dort
die
erforderlichen
Bestandteile
aussuchen
und
das
Produkt
dann
selbst
zusammen
bauen
. [G]
A
shopper
could
take
this
furniture
construction
manual
into
a
DIY
store
together
with
a
shopping
list
,
choose
the
necessary
components
there
,
and
then
assemble
the
product
himself
.
Vorbild
ist
dem
Designer
die
Kleidung
von
Handwerkern
und
Arbeitern
. [G]
The
designer's
fashion
is
inspired
by
craftsmen
and
manual
workers'
clothing
.
Während
Timm
Rautert
-
der
2005
in
Pension
gegangen
ist
-
nach
einem
Start
als
Bildjournalist
und
konzeptueller
Programmkünstler
(
der
seine
Arbeit
gern
als
erweiterte
Gebrauchsanweisung
der
Photographie
beschrieb
)
sich
auf
eher
melancholische
Dokumentationen
der
neueren
,
zunehmend
unsichtbaren
Arbeitswelt
und
des
Ausstellens
der
Ausstellung
von
Kunst
verlegte
,
hat
Joachim
Brohm
sein
bereits
in
Essen
entwickeltes
Programm
einer
zurückhaltend
farbig
angelegten
Dokumentation
der
ephemeren
Lebenswelt
am
Rand
der
Städte
,
Landschaften
und
Verkehrsanlagen
unbeirrt
fortgeführt
. [G]
Rautert
,
who
retired
in
2005
,
started
out
as
a
photojournalist
and
conceptual
programme
artist
(he
liked
to
describe
his
work
as
an
extended
photography
manual
),
then
moved
on
to
a
rather
melancholy
documentation
of
the
latter-day
,
increasingly
invisible
working
world
and
of
the
way
we
exhibit
works
of
art
.
Joachim
Brohm
,
on
the
other
hand
,
stuck
steadfastly
to
the
programme
he
'd
already
developed
in
Essen
of
low-colour
documentation
of
the
ephemeral
world
on
the
outskirts
of
town
,
landscapes
and
transport
facilities
.
10
.
ÄNDERUNG
DES
SIRENE-HANDBUCHS
UND
ANDERER
DURCHFÜHRUNGSBESTIMMUNGEN
[EU]
REVISION
OF
THE
SIRENE
MANUAL
AND
OTHER
IMPLEMENTING
MEASURES
10
manuelle
Messung
und
Papieraufzeichnung
[EU]
10
manual
reading
and
recording
on
paper
14
Tage
vor
der
Versendung
,
wenn
sie
in
diesem
Zeitraum
einem
Erregernachweistest
gemäß
dem
OIE-Handbuch
für
Landtiere
ohne
Befund
unterzogen
worden
sind
,
der
mindestens
14
Tage
nach
dem
Beginn
des
Schutzes
vor
Vektorbefall
durchgeführt
wurde
. [EU]
14
days
,
and
were
subjected
during
that
period
to
an
agent
identification
test
according
to
the
OIE
Terrestrial
Manual
,
with
negative
results
,
carried
out
at
least
14
days
following
the
date
of
the
commencement
of
the
period
of
protection
from
vectors
attack
.
.1
einem
selbsttätigen
oder
handbetätigten
Feuerlöschsystem
,
das
nach
einem
internationalen
Standard
entsprechend
ISO
15371:2000
'Feuerlöschanlagen
zum
Schutz
vor
Feuer
in
Friteusen
in
Küchen'
geprüft
worden
ist
[EU]
.1
an
automatic
or
manual
extinguishing
system
tested
to
an
international
standard
in
accordance
with
Publication
ISO
15371:2000
on
fire-extinguishing
systems
for
protection
of
galley
deep-fat
cooking
equipment
1.
Richtlinie
2005/94/EG
und
Diagnosehandbuch
[EU]
Directive
2005/94/EC
and
the
diagnostic
manual
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Manual":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners