DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

237 results for Fragebogenantworten
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Alle schriftlichen Stellungnahmen, einschließlich der in dieser Verordnung angeforderten Informationen, Fragebogenantworten und Schreiben, die von interessierten Parteien auf vertraulicher Basis übermittelt werden, müssen den Vermerk "Zur eingeschränkten Verwendung" tragen und gemäß Artikel 19 Absatz 2 der Grundverordnung zusammen mit einer nicht vertraulichen Zusammenfassung übermittelt werden, die den Vermerk "Zur Einsichtnahme durch interessierte Parteien" trägt. [EU] All written submissions, including the information requested in this Regulation, questionnaire replies and correspondence provided by interested parties on a confidential basis shall be labelled as 'Limited' [5] and in accordance with Article 19(2) of the basic Regulation, shall be accompanied by a non-confidential version, which will be labelled 'For inspection by interested parties'.

Alle schriftlichen Stellungnahmen, einschließlich der in dieser Verordnung angeforderten Informationen, sowie alle Fragebogenantworten und Schreiben, die von interessierten Parteien auf vertraulicher Basis übermittelt werden, müssen den Vermerk "Zur eingeschränkten Verwendung" tragen und gemäß Artikel 19 Absatz 2 der Grundverordnung zusammen mit einer nicht vertraulichen Zusammenfassung übermittelt werden, die den Vermerk "Zur Einsichtnahme durch interessierte Parteien" trägt. [EU] All written submissions, including the information requested in this Regulation, questionnaire replies and correspondence provided by interested parties on a confidential basis shall be labelled as 'Limited' [5] and, in accordance with Article 19(2) of the basic Regulation, shall be accompanied by a non-confidential version, which will be labelled 'For inspection by interested parties'.

Alle von den beiden Unternehmen in ihren Fragebogenantworten und während des Kontrollbesuches übermittelten Informationen sowie die von den Unternehmen nach der Unterrichtung über die vorläufigen Feststellungen gemachten Angaben wurden erneut geprüft. [EU] A re-examination was made of all information submitted by the two companies in their responses to the questionnaire and during the on-the-spot verification, as well as of all the information submitted by the companies following the disclosure of the provisional findings.

Angeblich war es den kooperierenden Ausführern wegen der in den nicht vertraulichen Fassungen der Fragebogenantworten fehlenden Informationen nicht möglich gewesen, ihre Interessen zu vertreten, so dass sie im Vergleich zu anderen Parteien, nämlich dem Wirtschaftszweig der Gemeinschaft, in diesem Verfahren benachteiligt worden wären. [EU] It was alleged that a lack of information in the non-confidential questionnaire replies denied cooperating exporters an effective opportunity to defend their interests and allegedly put them at a disadvantage as compared with other parties, namely the Community industry, in this procedure.

Anhand der Fragebogenantworten der beiden Zulieferer wurde festgestellt, dass sich die Lage der Zulieferfirmen im Bezugszeitraum entsprechend der Lage des Wirtschaftszweiges der Gemeinschaft bedeutend verschlechtert hatte. [EU] On the basis of the questionnaire replies provided by the two suppliers, it was found that the situation of the supplying companies had deteriorated significantly during the period considered in line with the deterioration of the situation of the Community industry.

Anhand der Fragebogenantworten der Verwender wurden die mutmaßlichen Auswirkungen der vorgeschlagenen Maßnahmen abgeschätzt. [EU] On the basis of questionnaire replies from the users, the likely effect of the proposed measures was estimated.

Auch drei Unionshersteller beantworteten den Fragebogen; ferner kooperierten sieben Verwender und übermittelten ihre Fragebogenantworten. [EU] Questionnaire replies were also received from three Union producers and seven users cooperated by submitting a questionnaire reply.

Auch hier wandte die Kommission die im Antrag vorgeschlagene Methode an, die später durch die Fragebogenantworten der chinesischen Ausführer bestätigt wurde. [EU] Here again the Commission followed the method suggested in the complaint and subsequently corroborated by the questionnaire replies of Chinese exporters.

Auch zur Bewertung der relevanten Schadensindikatoren wurden die einschlägige Eurostat-Einfuhrstatistik, im Antrag enthaltene Daten sowie Daten, die vor und nach der Einleitung der Untersuchung bei Unionsherstellern eingeholt wurden ; einschließlich der überprüften Fragebogenantworten der Unionshersteller der Stichprobe ; herangezogen. [EU] The relevant Eurostat import statistics, together with data provided in the complaint and data collected from Union producers before and after the initiation of the investigation, including the verified questionnaire responses of the sampled Union producers were used also in the evaluation of the relevant injury factors.

Auf der Grundlage der Fragebogenantworten der kooperierenden Verwender können die möglichen Auswirkungen der Antidumpingmaßnahmen auf den Gewinn jener Sparten der Verwenderunternehmen, die Glasfasern einsetzen, im Durchschnitt auf rund 1 % geschätzt werden; bezogen auf den Umsatz aller Unternehmen, in denen glasfaserverwendende Sparten bestehen, sind es jedoch weniger als 0,5 %. [EU] On the basis of the information contained in the questionnaire replies of the cooperating users, on average, the possible profit impact of the anti-dumping measures can be estimated around 1 % on the turnover of those divisions of the user companies that use glass fibres, but less than 0,5 % on the turnover of the total companies within which glass fibre using divisions exist.

Aufgrund dieser Nichtmitarbeit wurden die Angaben über die Verkäufe anderer Hersteller auf dem Gemeinschaftsmarkt aus den Fragebogenantworten der Verwender ermittelt. [EU] As a result of this lack of cooperation, data on the sales by other producers on the Community market was obtained from user questionnaires.

Aus den Fragebogenantworten des einzigen kooperierenden chinesischen Unternehmens ging allerdings hervor, dass das Unternehmen die betroffene Ware zu einem Preis auf dem Inlandsmarkt verkaufte, der weit unter dem Preis seiner Ausfuhren in Drittländer und seiner Ausfuhren in die Union lag. [EU] However, based on the questionnaire reply from the sole cooperating Chinese company, this company sold the product concerned on its domestic market at a price far below that of its exports to third countries and to the Union.

Aus den Fragebogenantworten ging hervor, dass viele Einführer weit geringere Volumen umsetzten und dass sie weniger bekannte/modische Markenschuhe oder hochwertigere Schuhe einführten. [EU] In this respect, from the sampling returns it appeared that many of the importers that replied operated on a much smaller scale in terms of volume and they imported less known/fashionable brand shoes or higher value shoes.

Aus der Prüfung der Fragebogenantworten sowohl von Sira (Tianjin) Aluminium Products Co. Ltd. als auch von Sira Group (Tianjin) Heating Radiators Co. Ltd. geht hervor, dass beide Unternehmen im UZ ihre Primäraluminiumerzeugnisse zu Preisen einkauften, die an den SHFE-Preis gekoppelt waren, und dass ihre Einkaufspreise über einen längeren Zeitraum hinweg dem SHFE-Index gefolgt waren. [EU] An examination of the questionnaire responses of both Sira (Tianjin) Aluminium Products Co. Ltd and Sira Group (Tianjin) Heating Radiators Co. Ltd showed that they purchased primary aluminium products at prices linked to the SHFE price in the IP and that their purchase prices had followed the SHFE index over a longer period.

Aus diesem Grund wurde der Prozentsatz der Einfuhren der betroffenen Ware unter diesem Code anhand der Fragebogenantworten interessierter Parteien und Angaben des Antragstellers geschätzt, die mit der Kommission vorliegenden vertraulichen statistischen Daten abgeglichen wurden. [EU] As a consequence, an estimate of the percentage of imports of the product concerned within this code was made on the basis of questionnaire replies by interested parties, information provided by the complainant and cross-checked with confidential statistical information available to the Commission.

Ausgehend von den Fragebogenantworten, einem Kontrollbesuch bei einem Verwender und den bei Anhörungen gemachten Angaben wurde der maximale Anteil von FeSi an den Gesamtproduktionskosten der Stahlhersteller mit 0,7 % veranschlagt. [EU] Based on the questionnaire replies, a verification visit at one user and information submitted during hearings, the highest share of FeSi in the total costs of production of steel makers was established to be 0,7 %.

Ausgehend von den verifizierten Fragebogenantworten wurde nämlich festgestellt, dass die geltenden Antidumpingmaßnahmen bisher keine negativen Auswirkungen auf die Rentabilität der Einführer hatten. [EU] Indeed, on the basis of the verified questionnaire replies, it was found that the profitability of the importers has not been negatively influenced by the existing anti-dumping measures so far.

Aus Gründen der Klarheit sei darauf hingewiesen, dass sich die Fragebogenantworten des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft eher auf FKS und nicht nur auf FKK beziehen. [EU] For the sake of clarity it is noted that the Community industry has supplied information in its questionnaire reply, with regard to TCS rather than to TCHs only.

Aus Informationen von Eurostat und den Fragebogenantworten der in die Stichprobe einbezogenen Gemeinschaftshersteller geht hervor, dass die Gesamtausfuhren von Kerzen durch Gemeinschaftshersteller in Länder außerhalb der Gemeinschaft zwischen 2006 und dem UZ um 10 % oder rund 5000 Tonnen stiegen. [EU] Based on Eurostat data and questionnaire replies from the sampled Community producers, total exports of candles outside the Community by the Community producers increased by 10 % or by around 5000 tonnes between 2006 and the IP.

Aus Informationen von Eurostat und den Fragebogenantworten der in die Stichprobe einbezogenen Hersteller der Gemeinschaft geht hervor, dass die Gesamtausfuhren von Kerzen durch Gemeinschaftshersteller in Länder außerhalb der Gemeinschaft während des Bezugszeitraums um 10 % stiegen, nämlich von 47701 Tonnen im Jahr 2004 auf 52565 Tonnen im UZ. [EU] Based on Eurostat and questionnaire replies from the sampled Community producers, total exports of candles outside the Community by the Community producers increased by 10 % over the period considered, namely from 47701 tonnes in 2004 to 52565 tonnes during the IP.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners