A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
childbed
childbed fever
childbeds
childbirth
childcare
childcare educator
childcare educators
childcare facilities
childcare place
Search for:
ä
ö
ü
ß
118 results for
Childcare
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Die
Vorstellungen
der
Eltern
über
die
Kinderbetreuung
können
weit
auseinanderklaffen
.
Ideas
on
childcare
may
differ
significantly
between
parents
.
Allerdings
betrifft
das
zunächst
nur
haushaltsnahe
Dienstleistungen
wie
etwa
Kinder-
und
Altenbetreuung
sowie
Haushaltshilfe
.Hinter
"JobFloater"
verbirgt
sich
eine
Subventionsmaßnahme
für
kleine
und
mittlere
Betriebe
,
die
ein
Darlehen
von
bis
zu
100
.000
Euro
erhalten
sollen
,
wenn
sie
einen
Arbeitslosen
dauerhaft
einstellen
. [G]
However
,
this
initially
refers
only
to
household-related
services
like
childcare
,
care
for
the
elderly
and
domestic
help
.The
"JobFloater"
is
a
subsidy
scheme
for
small
and
medium-sized
enterprises
,
which
are
to
receive
a
loan
of
up
to
EUR
100
,000
if
they
give
an
unemployed
person
a
permanent
job
.
Außerdem
sind
wir
weit
von
einer
qualitativ
guten
und
flächendeckenden
Kinderbetreuung
entfernt
,
Ganztagsschulen
gibt
es
viel
zu
wenige
. [G]
Moreover
,
we
are
miles
away
from
providing
a
high-quality
and
nationwide
system
of
childcare
and
there
are
far
too
few
all-day
schools
.
Ein
52
Seiten
umfassender
Leitfaden
,
der
bei
Gericht
und
in
den
Besucherräumen
der
Justizvollzugsanstalten
ausliegt
,
erklärt
für
Angehörige
,
wie
oft
Besuche
erlaubt
sind
,
wann
der
Strafgefangene
seinen
ersten
Ausgang
erlaubt
bekommen
kann
,
was
unter
"Hausgeld"
(
das
sind
zwei
Drittel
des
Arbeitsentgelts
,
das
man
in
der
Haft
verdient
)
und
"Überbrückungsgeld"
(
wird
für
die
Entlassung
angespart
)
zu
verstehen
ist
,
und
enthält
Adressen
und
Ansprechpartner
unter
anderem
für
Rechts-
,
Familien-
,
Erziehungs-
oder
Suchtberatung
. [G]
The
courts
,
and
visiting
rooms
in
the
prisons
,
provide
families
and
friends
with
a
52-page
guide
on
how
often
visits
are
permitted
,
when
inmates
may
apply
for
their
first
leave
,
inmates'
allowances
-
two-thirds
of
pay
for
work
done
in
prison
,
the
rest
is
saved
to
tide
them
over
upon
release
-
and
where
to
turn
for
advice
on
matters
of
law
,
family
,
childcare
and
custody
,
drug
and
alcohol
addiction
.
Kinderbetreuung
und
Ganztagsschulen
sind
vorrangig
zu
fördern
. [G]
Support
should
be
given
above
all
to
childcare
and
all-day
schools
.
Man
kann
jahrelang
über
mangelhafte
Versorgung
mit
Krippenplätzen
klagen
.
Oder
man
kann
,
wie
in
meinem
Buch
beschrieben
,
innerhalb
von
drei
Monaten
selbst
eine
Krippe
gründen
und
betreiben
. [G]
You
can
waste
years
moaning
about
the
lack
of
childcare
places
-
or
you
can
do
what
one
of
the
people
featured
in
my
book
did:
you
can
set
up
a
children's
nursery
in
three
months
and
run
it
yourself
.
"Meiner
Erfahrung
nach
kann
sich
eine
Frau
nur
dann
auf
die
Karriere
konzentrieren
,
wenn
sie
im
Bereich
der
Kinderbetreuung
Unterstützung
erhält
." [G]
"In
my
experience
, a
woman
can
only
concentrate
on
her
career
if
she
has
support
with
childcare
."
Zur
bewusst
"familiengerechten"
Universität
des
Saarlandes
gehört
ebenso
eine
zeitlich
voll
flexible
Betreuung
von
Kindern
etwa
über
die
"Babysitter-Börse"
. [G]
The
consciously
"family-friendly"
Universität
des
Saarlandes
also
offers
fully
flexible
childcare
e.g.
through
its
babysitter
exchange
.
Anderer
Grund
,
bedingt
durch
das
Fehlen
geeigneter
Kinderbetreuungsdienste
[EU]
Other
reasons
linked
with
the
lack
of
suitable
childcare
services
Angebotene
Kinderbetreuungsdienste
sind
qualitativ
nicht
ausreichend
[EU]
Available
childcare
services
are
not
of
sufficient
quality
Angebotene
Kinderbetreuungsdienste
sind
zu
teuer
[EU]
Available
childcare
services
are
too
expensive
Auf
Seite
56
wird
nach
dem
Wort
"(
'éducateur/trice'
)"
der
folgende
Satz
eingefügt:
[EU]
On
page
56
,
under
'in
Luxembourg'
,
the
following
sentence
shall
be
inserted
after
'-
childcare
worker
(éducateur/trice);'
Ausgleichsleistungen
für
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
von
allgemeinem
wirtschaftlichem
Interesse
zur
Deckung
des
sozialen
Bedarfs
im
Hinblick
auf
Gesundheitsdienste
und
Langzeitpflege
,
Kinderbetreuung
,
den
Zugang
zum
und
die
Wiedereingliederung
in
den
Arbeitsmarkt
,
den
sozialen
Wohnungsbau
sowie
die
Betreuung
und
soziale
Einbindung
sozial
schwacher
Bevölkerungsgruppen
[EU]
Compensation
for
the
provision
of
services
of
general
economic
interest
meeting
social
needs
as
regards
health
and
long
term
care
,
childcare
,
access
to
and
reintegration
into
the
labour
market
,
social
housing
and
the
care
and
social
inclusion
of
vulnerable
groups
Außerdem
muss
Lettland
im
weiteren
Verlauf
des
nationalen
Reformprogramms
insbesondere
folgende
Schwerpunkte
setzen:
weitere
Verbesserung
des
rechtlichen
Rahmens
,
nicht
zuletzt
durch
eine
eindeutige
Politik
der
besseren
Rechtsetzung
,
Verfolgung
einer
aktiven
Arbeitsmarktpolitik
und
Verbesserung
des
Zugangs
zur
Kinderbetreuung
. [EU]
In
addition
,
it
will
be
important
for
Latvia
over
the
period
of
the
NRP
to
focus
on:
improving
further
the
regulatory
environment
,
notably
by
means
of
an
explicit
better
regulation
policy
;
pursuing
active
labour
market
policies
and
improving
access
to
childcare
.
Außerdem
muss
Litauen
im
weiteren
Verlauf
des
nationalen
Reformprogramms
insbesondere
folgende
Schwerpunkte
setzen:
Verbesserung
der
makroökonomischen
Stabilität
und
Eindämmung
der
Inflation
,
Erhöhung
der
ausländischen
Direktinvestitionen
,
effizientere
Gestaltung
der
rechtlichen
Rahmenbedingungen
mit
besonderem
Schwerpunkt
auf
der
Vereinfachung
der
Rechtsvorschriften
,
Verbesserung
der
Beschäftigungschancen
für
junge
Menschen
,
verstärkte
Heranbildung
unternehmerischer
Kompetenz
,
Ausbau
der
Kinderbetreuungsmöglichkeiten
,
Verbesserung
der
Sicherheit
und
des
Gesundheitsschutzes
am
Arbeitsplatz
. [EU]
In
addition
,
it
will
be
important
for
Lithuania
to
focus
over
the
period
of
the
NRP
on
the
following
challenges:
improving
macroeconomic
stability
and
containing
inflation
;
increasing
foreign
direct
investment
;
improving
the
efficiency
of
regulatory
environment
with
particular
focus
on
legislative
simplification
;
improving
youth
employability
;
expanding
entrepreneurship
education
;
increasing
the
availability
of
childcare
;
and
strengthening
occupational
health
and
safety
.
Außerdem
muss
Österreich
während
der
Laufzeit
des
nationalen
Reformprogramms
folgende
Schwerpunkte
setzen:
Straffung
der
Haushaltsanpassung
,
um
vor
2010
einen
ausgeglichenen
Haushalt
zu
erreichen
,
Intensivierung
des
Wettbewerbs
bei
den
Dienstleistungen
und
insbesondere
bei
den
freien
Berufen
,
verstärkte
Heranbildung
unternehmerischer
Kompetenz
,
Festlegung
weiterer
Strategien
und
Maßnahmen
zur
Emissionssenkung
,
Inangriffnahme
der
geschlechtsspezifischen
Diskrepanzen
auf
dem
Arbeitsmarkt
u. a.
durch
weitere
zusätzliche
Kinderbetreuungsplätze
. [EU]
In
addition
,
it
will
be
important
for
Austria
to
focus
over
the
period
of
the
NRP
on
the
following
challenges:
strengthening
the
fiscal
adjustment
in
order
to
achieve
a
balanced
budget
before
2010
;
increasing
competition
in
services
,
in
particular
in
professional
services
;
strengthening
entrepreneurship
education
;
identifying
further
emission
reduction
policies
and
measures
;
tackling
the
gender
segregation
of
the
labour
market
,
including
by
further
improving
the
availability
of
childcare
.
Außerdem
muss
Polen
auf
der
Grundlage
der
bereits
erzielten
Fortschritte
im
weiteren
Verlauf
des
nationalen
Reformprogramms
insbesondere
folgende
Schwerpunkte
setzen:
Ausbau
der
Verkehrsinfrastruktur
,
Beschleunigung
der
Verfahren
der
Unternehmenszulassung
,
rechtzeitige
Umsetzung
der
Programme
für
elektronische
Behördendienste
,
Verbesserung
der
Umsetzung
der
Binnenmarktvorschriften
und
Ausbau
der
Kinderbetreuungsangebote
zur
besseren
Vereinbarkeit
von
Beruf
und
Familie
. [EU]
In
addition
,
building
on
the
progress
made
,
it
will
be
important
for
Poland
over
the
period
of
the
NRP
to
focus
on
the
following
challenges:
upgrading
transport
infrastructure
;
speeding-up
the
business
registration
process
;
ensuring
timely
implementation
of
the
e-government
programmes
;
and
improve
the
transposition
of
internal
market
legislation
;
and
increasing
childcare
provision
with
a
view
to
reconciling
work
and
family
life
.
Außerdem
muss
sich
Lettland
während
der
Laufzeit
des
nationalen
Reformprogramms
auf
Folgendes
konzentrieren:
Beschleunigung
der
Einrichtung
zentraler
Anlaufstellen
für
die
zur
Einstellung
des
ersten
Arbeitnehmers
erforderlichen
Formalitäten
,
Förderung
unternehmerischer
Lehrinhalte
,
aktive
Arbeitsmarktpolitik
und
Verbesserung
des
Kinderbetreuungsangebots
. [EU]
In
addition
,
it
will
be
important
for
Latvia
over
the
period
of
the
National
Reform
Programme
to
focus
on:
faster
progress
on
establishing
a
single
contact
point
for
the
administrative
formalities
involved
in
hiring
the
first
employee
;
promoting
entrepreneurship
education
;
pursuing
active
labour
market
policies
;
and
improving
access
to
childcare
.
Außerdem
muss
sich
Litauen
während
der
Laufzeit
des
nationalen
Reformprogramms
auf
Folgendes
konzentrieren:
Verbesserung
der
makroökonomischen
Stabilität
und
Eindämmung
der
Inflation
,
Erhöhung
der
ausländischen
Direktinvestitionen
,
Erleichterung
von
Unternehmensgründungen
,
Umweltschutz
,
Verbesserung
der
Beschäftigungsfähigkeit
der
jungen
Bevölkerung
,
breitere
Vermittlung
unternehmerischer
Lehrinhalte
,
Ausbau
der
Kinderbetreuungsmöglichkeiten
,
Verbesserung
der
Sicherheit
und
des
Gesundheitsschutzes
am
Arbeitsplatz
. [EU]
In
addition
,
it
will
be
important
for
Lithuania
over
the
period
of
the
National
Reform
Programme
to
focus
on:
improving
macroeconomic
stability
and
containing
inflation
;
increasing
foreign
direct
investment
;
facilitating
business
start-ups
;
environmental
protection
;
improving
youth
employability
;
expanding
entrepreneurship
education
;
increasing
the
availability
of
childcare
;
and
strengthening
occupational
health
and
safety
.
'Babyartikel':
jedes
Erzeugnis
,
das
dazu
bestimmt
ist
,
den
Schlaf
,
die
Entspannung
,
die
Hygiene
,
das
Füttern
und
das
Saugen
von
Kindern
zu
erleichtern
." [EU]
"
childcare
article"
means
any
product
intended
to
facilitate
sleep
,
relaxation
,
hygiene
,
the
feeding
of
children
or
sucking
on
the
part
of
children
.' ;
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Childcare":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners