A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Automobilentwicklungsdienstleister
Automobilersatzteile
Automobilfirma
Automobilhersteller
Automobilindustrie
Automobilinnenausstattungsteile
Automobilisierung
Automobilist
Automobilklub
Search for:
ä
ö
ü
ß
98 results for
Automobilindustrie
Word division: Au·to·mo·bil·in·dus·trie
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Elektroautos
sind
für
die
Automobilindustrie
Hoffnung
und
Albtraum
zugleich
.
Electric
cars
are
both
the
hope
and
the
bane
of
the
automobile
industry
.
Aus
seinen
Erfahrungen
in
der
Automobilindustrie
kennt
er
die
Anwendung
von
kompakten
Halogenlampen
,
die
er
nun
für
seine
Leuchte
einsetzt
. [G]
From
his
experience
in
the
car
industry
he
knew
about
application
of
compact
halogen
bulbs
so
he
employed
them
in
his
lights
too
.
Damit
erzielte
allein
die
Automobilindustrie
,
die
zu
den
größten
Industriebranchen
in
Deutschland
zählt
,
ein
Sechstel
des
gesamten
industriellen
Umsatzes
. [G]
This
means
that
the
automotive
industry
,
which
is
one
of
Germany's
largest
industrial
sectors
,
earned
one-sixth
of
German
industry's
entire
turnover
.
Die
Automobilindustrie
hatte
verstanden
. [G]
The
auto
industry
had
clued
in
.
Die
deutsche
Automobilindustrie
beeinflusst
maßgeblich
die
Entwicklung
der
gesamten
deutschen
Volkswirtschaft
. [G]
The
German
car
industry
has
a
significant
impact
on
the
development
of
the
entire
German
economy
.
Doch
zunehmend
ist
das
Design
zu
einem
der
wichtigsten
Wirtschaftsfaktoren
für
die
Automobilbranche
und
damit
für
die
gesamte
Wirtschaft
geraten
.
In
Deutschland
hängt
jeder
siebte
Arbeitsplatz
direkt
oder
indirekt
von
der
Automobilindustrie
ab
. [G]
Design
is
increasingly
becoming
a
key
economic
factor
for
the
auto
industry
and
,
as
a
result
,
for
the
economy
as
a
whole
since
every
seventh
job
in
Germany
depends
directly
or
indirectly
on
the
auto
industry
.
Gelockt
von
europäischen
Forschungsgeldern
hat
längst
auch
die
Automobilindustrie
Gefallen
an
der
Erzeugung
alternativer
Biokraftstoffe
gefunden
. [G]
Attracted
by
European
research
funding
,
even
the
automotive
industry
has
long
since
developed
a
taste
for
biofuel
production
.
Mit
121
Milliarden
Euro
erlöste
die
deutsche
Automobilindustrie
60
Prozent
ihres
Umsatzes
mit
dem
Ausland
. [G]
EUR
121
billion
,
or
60
%
of
turnover
,
is
earned
abroad
.
So
ist
die
neue
Akzeptanz
der
Designer
gegenüber
ihren
Kollegen
in
der
Automobilindustrie
verständlich
. [G]
So
the
new
acceptance
amongst
designers
for
their
peers
in
the
auto
industry
comes
as
no
surprise
.
Am
6.
Februar
2008
stellte
Spanien
infolge
von
Entlassungen
in
der
Automobilindustrie
,
insbesondere
für
entlassene
Arbeitnehmer
von
Delphi
Automotive
Systems
España
, S.L.U.,
einen
Antrag
auf
Inanspruchnahme
des
Fonds
. [EU]
On
6
February
2008
Spain
submitted
an
application
to
deploy
the
Fund
in
respect
of
redundancies
in
the
automobile
sector
,
specifically
for
workers
made
redundant
by
Delphi
Automotive
Systems
España
, S.L.U.
Andere
GPF-Typen
können
ebenfalls
für
die
Herstellung
farbiger
Klebebänder
für
die
Automobilindustrie
verwendet
werden
,
aber
für
andere
Verwendungszwecke
,
etwa
zur
Markierung
. [EU]
Other
types
of
PFF
can
also
be
used
to
produce
coloured
adhesive
tape
for
the
automotive
industry
,
but
for
a
different
application
,
for
example
,
marking
.
Angesichts
einer
sinkenden
Exportnachfrage
dürfte
die
Arbeitslosigkeit
insbesondere
Arbeitnehmer
in
der
Automobilindustrie
und
anderen
exportorientierten
Branchen
betreffen
. [EU]
In
view
of
falling
export
demand
,
unemployment
is
expected
to
particularly
affect
workers
in
the
automotive
industry
and
other
export
oriented
industries
.
Auf
der
Grundlage
einer
solchen
Überprüfung
und
ihrer
Folgenabschätzung
,
einschließlich
einer
Gesamteinschätzung
der
Auswirkungen
auf
die
Automobilindustrie
und
ihre
Zulieferindustrien
,
unterbreitet
die
Kommission
gegebenenfalls
einen
Vorschlag
zur
Änderung
dieser
Verordnung
gemäß
dem
ordentlichen
Gesetzgebungsverfahren
in
einer
Weise
,
die
möglichst
wettbewerbsneutral
sowie
sozialverträglich
und
nachhaltig
ist
. [EU]
On
the
basis
of
such
a
review
and
its
impact
assessment
,
which
includes
an
overall
assessment
of
the
impact
on
the
car
industry
and
its
dependent
industries
,
the
Commission
shall
,
if
appropriate
,
make
a
proposal
to
amend
this
Regulation
,
in
accordance
with
the
ordinary
legislative
procedure
,
in
a
way
which
is
as
neutral
as
possible
from
the
point
of
view
of
competition
,
and
which
is
socially
equitable
and
sustainable
.
Auf
der
Grundlage
einer
solchen
Überprüfung
und
ihrer
Folgenabschätzung
,
einschließlich
einer
Gesamteinschätzung
der
Auswirkungen
auf
die
Automobilindustrie
und
ihre
Zulieferindustrien
,
unterbreitet
die
Kommission
gegebenenfalls
einen
Vorschlag
zur
Änderung
dieser
Verordnung
in
einer
Weise
,
die
aus
wettbewerblicher
Sicht
so
neutral
wie
möglich
sowie
sozial
gerecht
und
nachhaltig
ist
. [EU]
On
the
basis
of
such
a
review
and
its
impact
assessment
,
which
includes
an
overall
assessment
of
the
impact
on
the
car
industry
and
its
dependent
industries
,
the
Commission
shall
,
if
appropriate
,
make
a
proposal
to
amend
this
Regulation
in
a
way
which
is
as
neutral
as
possible
from
the
point
of
view
of
competition
,
and
which
is
socially
equitable
and
sustainable
.
Aus
den
Anmerkungen
des
Vereinigten
Königreichs
zur
Einleitungsentscheidung
ging
hervor
,
dass
das
GMS
keine
Verfahren
umfasst
,
die
Vauxhall-
oder
GM-spezifisch
sind
,
sondern
Prozesse
,
die
nicht
nur
in
der
Automobilindustrie
,
sondern
auch
im
verarbeitenden
Gewerbe
allgemein
verbreitet
sind
. [EU]
From
the
comments
received
from
the
United
Kingdom
further
to
the
opening
Decision
it
has
emerged
that
GMS
does
not
cover
procedures
which
are
specific
to
Vauxhall
or
to
GM
,
but
rather
processes
which
are
common
to
the
automotive
sector
and
also
to
the
wider
manufacturing
sector
.
Außerdem
widerspricht
das
Argument
unzureichender
Kapazitäten
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
anderen
Vorbringen
der
Automobilindustrie
,
insbesondere
den
Behauptungen
,
dass
die
Nachfrage
nach
OEM-Rädern
erheblich
abgenommen
habe
. [EU]
Further
,
the
argument
of
insufficient
capacities
on
the
part
of
the
Union
industry
contradicts
with
other
claims
by
the
car
industry
namely
those
of
substantially
reduced
demand
for
OEM
wheels
.
Aussicht
auf
Erhöhung
der
Nachfrage
nach
seinen
Erzeugnissen
besteht
durch
die
Entwicklung
der
Automobilindustrie
in
der
Slowakei
und
konkreter
Anzeichen
wachsenden
Interesses
von
Unternehmen
der
EU
infolge
des
EU-Beitritts
der
Slowakei
. [EU]
The
prospects
for
greater
demand
for
the
company's
products
lie
in
the
development
of
the
automobile
industry
in
Slovakia
and
in
the
clear
signs
of
greater
interest
on
the
part
of
EU
companies
,
bolstered
by
Slovakia's
EU
accession
.
Bei
der
Ausfuhrleistung
war
tatsächlich
aus
Gründen
,
die
unter
Randnummer
(
72
)
der
vorläufigen
Verordnung
dargelegt
sind
(d. h.
bedingt
durch
die
weltweit
schlechte
Lage
der
Automobilindustrie
ab
2008
),
ein
Rückgang
der
Ausfuhrverkäufe
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
zu
verzeichnen
. [EU]
As
regards
the
export
performance
,
there
was
indeed
a
declining
trend
in
the
export
sales
of
the
Union
industry
for
reasons
provided
in
recital
(72)
of
the
provisional
Regulation
(i.e.
in
line
with
the
negative
worldwide
situation
in
the
automotive
sector
as
from
2008
).
Bei
der
Prüfung
der
wichtigsten
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Automobilindustrie
maßgeblichen
Politikbereiche
einigte
sich
die
hochrangige
Gruppe
CARS
21
,
die
die
Kommission
2005
eingerichtet
hatte
,
um
den
Weg
für
die
nachhaltige
Entwicklung
einer
wettbewerbsfähigen
europäischen
Automobilindustrie
zu
ebnen
,
auf
eine
Reihe
von
Empfehlungen
;
diese
zielen
darauf
ab
,
die
weltweite
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Automobilindustrie
und
die
Beschäftigung
zu
fördern
und
dabei
weitere
Fortschritte
bei
Sicherheit
und
Umweltfreundlichkeit
zu
erzielen
. [EU]
When
examining
the
major
policy
areas
which
impact
the
competitiveness
of
the
European
automotive
industry
the
CARS
21
High
Level
Group
,
set
up
by
the
Commission
in
2005
to
chart
the
way
towards
sustainable
development
of
a
competitive
European
automotive
industry
,
agreed
on
a
number
of
recommendations
aiming
at
enhancing
the
industry's
global
competitiveness
and
employment
while
sustaining
further
progress
in
safety
and
environmental
performance
.
Berichtigung
des
Beschlusses
Nr
.
1/2006
(
2006/981/EG
)
des
Kooperationsrates
Europäische
Union-Südafrika
vom
12
.
Dezember
2006
zur
Änderung
der
Anhänge
II
und
III
Liste
4
des
Abkommens
über
Handel
,
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Republik
Südafrika
andererseits
(
TDCA
)
im
Hinblick
auf
den
Abbau
und
die
Beseitigung
der
Zölle
auf
bestimmte
Erzeugnisse
der
Automobilindustrie
[EU]
Corrigendum
to
Decision
No
1/2006
(2006/981/EC)
of
the
EU-South
Africa
Cooperation
Council
of
12
December
2006
on
the
amendment
of
Annex
II
and
Annex
III
to
the
Agreement
on
Trade
,
Development
and
Cooperation
between
the
European
Community
and
its
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Republic
of
South
Africa
,
of
the
other
part
(TDCA),
to
phase
out
and
eliminate
the
duties
on
some
automotive
products
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Automobilindustrie":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners