A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for nicht mehr in Betrieb
Search single words:
nicht
·
mehr
·
in
·
Betrieb
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Gebrauch
{m}
;
Benutzung
{f}
;
Anwendung
{f}
;
Verwendung
{f}
;
E
in
satz
{m}
use
Benutzungen
{pl}
;
Anwendungen
{pl}
uses
der
effiziente
E
in
satz
von
Arbeitskräften
the
efficient
use
of
labour
zu
Ihrer
persönlichen
Verwendung
for
your
own
use
Gebrauch
e
in
es
Werkes
use
of
the
works
Gebrauch
machen
von
;
anwenden
to
make
use
of
;
to
put
to
use
E
in
satz
von
noch
nicht
zugelassenen
Medikamenten
im
begründeten
E
in
zelfall
compassionate
use
of
drugs
ausgiebigen
Gebrauch
machen
von
to
make
full
use
of
bestimmungsgemäße
Verwendung
in
tended
use
nur
für
den
Gebrauch
in
...
bestimmt
in
tended
only
for
use
in
...
in
Benutzung
se
in
;
benutzt
werden
to
be
in
use
nicht
in
Gebrauch
se
in
;
nicht
in
Betrieb
se
in
to
be
out
of
use
Der
E
in
satz
von
verdeckten
Ermittlern
ist
mitterweile
Rout
in
e
.
The
use
of
undercover
in
vestigators
has
become
rout
in
e
.
Vielleicht
hast
du
Verwendung
dafür
.
You
might
have
some
use
for
it
.
Bahnstrecke
{f}
;
Zugstrecke
{f}
[ugs.]
;
Strecke
{f}
;
Bahnl
in
ie
{f}
[ugs.]
;
Eisenbahnstrecke
{f}
[selten]
rail
l
in
e
;
l
in
e
;
railway
l
in
e
[Br.]
;
railroad
l
in
e
[Am.]
;
railroad
track
[Am.]
Bahnstrecken
{pl}
;
Zugstrecken
{pl}
;
Strecken
{pl}
;
Bahnl
in
ien
{pl}
;
Eisenbahnstrecken
{pl}
rail
l
in
es
;
l
in
es
;
railway
l
in
es
;
railroad
l
in
es
;
railroad
tracks
Abzweigstrecke
{f}
;
Abzweigung
{f}
branch
l
in
e
;
junction
Abschlussstrecke
{f}
term
in
at
in
g
l
in
e
;
term
in
al
section
;
term
in
al
run
Altstrecke
{f}
traditional
l
in
e
Anschlussstrecke
{f}
;
Zubr
in
gerstrecke
{f}
;
Zulaufstrecke
{f}
branch
l
in
e
carry
in
g
feeder
traffic
;
feeder
l
in
e
[Am.]
Annäherungsstrecke
{f}
;
Annäherungsabschnitt
{m}
;
E
in
schaltweg
{m}
approach
section
Ausbaustrecke
{f}
/ABS/
upgraded
l
in
e
Breitspurstrecke
{f}
broad-gauge
l
in
e
;
broad-gauge
track
[Am.]
Hauptstrecke
{f}
ma
in
l
in
e
Nebenstrecke
{f}
secondary
rail
l
in
e
;
secondary
railway
l
in
e
[Br.]
;
secondary
railroad
l
in
e
[Am.]
;
secondary
l
in
e
;
branch
l
in
e
Neubaustrecke
{f}
/NBS/
new
l
in
e
e
in
gleisige
Strecke
;
e
in
gleisige
L
in
ie
;
e
in
spurige
Strecke
;
E
in
spurstrecke
{f}
;
E
in
spurfahrweg
{m}
;
e
in
spurige
L
in
ie
[Schw.]
s
in
gle-track
l
in
e
;
s
in
gle
track
zweigleisige
Strecke
;
doppelspurige
Strecke
;
Doppelspurstecke
{f}
;
Doppelspurfahrweg
{m}
;
doppelspurige
L
in
ie
[Schw.]
;
Doppelspur
{f}
[Schw.]
double-track
l
in
e
;
double
track
dreigleisige
Strecke
;
dreispurige
L
in
ie
[Schw.]
three-track
l
in
e
e
in
gleisige
Strecke
mit
vere
in
fachtem
Nebenbahn
betrieb
s
in
gle-track
with
restricted
traffic
mehr
gleisige
Strecke
;
mehr
spurige
Strecke
;
Mehr
spurstrecke
;
mehr
gleisige
Bahnl
in
ie
[Schw.]
;
mehr
gleisige
L
in
ie
[Schw.]
;
mehr
spurige
Bahnl
in
ie
[Schw.]
multiple-track
l
in
e
;
multiple
track
betrieb
ene
Strecke
;
in
Betrieb
bef
in
dliche
Strecke
;
Strecke
in
Betrieb
l
in
e
in
operation
;
l
in
e
open
to
traffic
durchgehende
Hauptstrecke
direct
l
in
e
geschlossene
Strecke
;
für
den
Verkehr
geschlossene
Bahnl
in
ie
non-operational
l
in
e
;
l
in
e
closed
to
traffic
stillgelegte
Strecke
l
in
e
closed
down
;
l
in
e
not
in
use
freie
Strecke
;
offene
Strecke
[Schw.]
(
zwischen
Bahnhöfen/Bahnanlagen
)
open
track
(between
railway
stations
or
facilities
)
wenig
befahrene
Strecke
;
verkehrsarme
Strecke
;
Strecke
mit
ger
in
gem
Verkehrsaufkommen
l
in
e
carry
in
g
little
traffic
stark
belegte
Strecke
;
stark
belastete
Strecke
;
wichtige
Abfuhrstrecke
[Dt.]
l
in
e
carry
in
g
dense/heavy
traffic
;
busy
rail
l
in
e
;
heavily
trafficked
route
rückgebaute
Bahnl
in
ie
;
rückgebaute
Strecke
;
abgebaute
Strecke
dismantled
track
transsibirische
Eisenbahn
Trans-Siberian
railway
verpachtete
Bahnl
in
ie
;
verpachtete
Bahnstrecke
;
verpachtete
Strecke
leased
rail
l
in
e
Strecke
mit
günstiger
L
in
ienführung
;
gut
trassierte
Strecke
l
in
e
with
good
alignment
;
l
in
e
with
good
profile
Strecke
mit
schwieriger
L
in
ienführung
;
schwierig
trassierte
Strecke
l
in
e
with
difficult/poor
alignment
;
l
in
e
with
difficult/poor
profile
Strecke
mit
starken
Neigungswechseln
l
in
e
with
uneven
profile
Eröffnung
e
in
er
Strecke
;
Eröffnung
des
Strecken
betrieb
s
open
in
g
of
l
in
e
;
open
in
g
of
the
l
in
e
to
traffic
auf
offener
Strecke
;
auf
freier
Strecke
out
on
the
tra
in
track
;
out
on
a
stretch
of
track
;
out
on
a
stretch
of
the
l
in
e
;
between
stations
Begradigung
e
in
er
Strecke
re-alignment
of
a
l
in
e
Belegungszustand
e
in
er
Strecke
;
Streckenbelegungszustand
{m}
occupation
of
a
l
in
e
Wirtschaft
{f}
;
gewerbliche
Wirtschaft
{f}
(
Gesamtheit
der
Wirtschafts
betrieb
e
)
[econ.]
in
dustry
;
trade
and
in
dustry
[Br.]
;
commerce
and
in
dustry
[Am.]
;
in
dustrial
world
;
bus
in
ess
community
Güter
der
gewerblichen
Wirtschaft
in
dustrial
commodities
in
der
(
gewerblichen
)
Wirtschaft
in
trade
[Br.]
/commerce
[Am.]
and
in
dustry
Kontakte
zur
Wirtschaft
contacts
with
the
in
dustrial
world/bus
in
ess
community
In
der
Wirtschaft
ist
der
Frauenanteil
auf
allen
Ebenen
ger
in
ger
als
der
Männeranteil
.
The
proportion
of
women
in
in
dustry
is
lower
than
that
of
men
at
all
levels
.
Bei
dieser
Aufgabe
s
in
d
In
novationen
nicht
nur
in
der
Wirtschaft
,
sondern
auch
in
der
Politik
gefragt
.
In
this
task
,
it
is
not
only
in
dustry
which
will
need
to
in
novate
,
but
also
policy-makers
.
Fahr
betrieb
{n}
[transp.]
runn
in
g
;
work
in
g
Betrieb
in
beiden
Richtungen
both
direction
work
in
g
Betrieb
e
in
er
mehr
gleisigen
Strecke
;
mehr
gleisiger
Betrieb
;
mehr
spuriger
Betrieb
[Schw.]
;
Mehr
spur
betrieb
[Schw.]
multi-track
runn
in
g
;
multi-track
work
in
g
;
multi-l
in
e
work
in
g
Kurz
betrieb
{m}
;
Kurzführung
{f}
short
work
in
g
;
short
turn
im
Sommerfahr
betrieb
on
summer-holiday
work
in
gs
etw
.
nach
sich
ziehen
;
zur
Folge
haben
;
mit
sich
br
in
gen
;
mit
e
in
schließen
;
mit
etw
.
verbunden
se
in
;
dabei
mitspielen/e
in
e
Rolle
spielen
{vt}
(
Sache
)
to
in
volve
sth
.;
to
implicate
sth
.;
to
entail
sth
.;
to
carry
sth
. (of a
th
in
g
)
nach
sich
ziehend
;
zur
Folge
habend
;
mit
sich
br
in
gend
;
mit
e
in
schließend
;
verbunden
seiend
;
dabei
mitspielen/e
in
e
Rolle
spielend
in
volv
in
g
;
implicat
in
g
;
entail
in
g
;
carry
in
g
nach
sich
gezogen
;
zur
Folge
gehabt
;
mit
sich
gebracht
;
mit
e
in
geschlossen
;
verbunden
gewesen
;
dabei
mitgespielt/e
in
e
Rolle
gespielt
in
volved
;
implicated
;
entailed
;
carried
Das
zieht
den
ganzen
Rattenschwanz
an
...
nach
sich
.
It
entails
the
whole
stream
of
...
e
in
Gen
,
das
bem
Entstehen
der
Alzheimer-Krankheit
e
in
e
Rolle
spielt
a
gene
that
is
in
volved/implicated
in
the
development
of
Alzheimer's
disease
Dieser
Auftrag
schließt
viele
Überstunden
mit
e
in
.
This
assignment
in
volves
a
lot
of
overtime
.
In
diesen
Fällen
spielen
fast
immer
fehlende
Geldmittel
e
in
e
Rolle
.
These
cases
almost
always
in
volve
a
lack
of
funds
.
Es
war
mir
nicht
bewusst
,
dass
der
Betrieb
e
in
es
Gästehauses
mit
so
viel
Arbeit
verbunden
ist
,
die
man
nicht
sieht
.
I
didn't
realize
runn
in
g
a
guesthouse
in
volved
so
much
unseen
work
/
it
in
volved
so
much
unseen
work
to
run
a
guesthouse
.
Was
wird
bei
e
in
er
Laser-Augenoperation
alles
gemacht
?
What
does
laser
eye
surgery
in
volve
?
Die
Operation
birgt
doch
gewisse
Riskien
/
ist
doch
mit
gewissen
Risiken
verbunden
.
The
surgery
does
carry
certa
in
risks
.
Dieses
Delikt
ist
mit
Freiheitsstrafe
/
mit
e
in
er
Geldstrafe
bedroht
.
This
of
fence
entails/carries
a
prison
term
/ a
f
in
e
.
jdn
.
aufhalten
{vt}
(
von
etw
.
abhalten
)
to
hold
up
↔
sb
.;
to
delay
sb
.
aufhaltend
hold
in
g
up
;
delay
in
g
aufgehalten
held
up
;
delayed
hält
auf
holds
up
;
delays
hielt
auf
held
up
;
delayed
jdn
.
kurz
aufhalten
to
deta
in
sb
.
den
ganzen
Betrieb
aufhalten
;
die
ganze
Partie
aufhalten
[Ös.]
[ugs.]
to
hold
everyone
up
Entschuldigen
Sie
die
Verspätung
,
ich
wurde
bei
der
Arbeit
aufgehalten
.
Sorry
I'm
late
I
was
held
up
at
work
.
Wir
s
in
d
im
Verkehr
steckengeblieben
und
haben
die
Vorstellung
versäumt
.
We
got
held
up
in
traffic
and
missed
the
show
.
Ich
will
Sie
nicht
länger
aufhalten
.
I
won't
hold
you
up
any
longer
.; I
won't
delay
you
any
further
.
nicht
mehr
bestehend
;
nicht
mehr
in
Gebrauch
;
außer
Betrieb
{adj}
defunct
e
in
mittlerweile
stillgelegter
Reaktor
a
now-defunct
reactor
Er
schrieb
für
die
in
zwischen
e
in
gestellte
lokale
Zeitung
.
He
wrote
for
the
now-defunct
local
newspaper
.
(
noch
)
zu
retten
se
in
;
gerettet
werden
können
{vi}
(
schlechter
Zahn
,
konkursreifer
Betrieb
,
brennendes
Haus
,
Daten
usw
.)
to
be
saveable
;
savable
;
to
be
salvageable
(of a
bad
tooth
,
bus
in
ess
on
the
br
in
k
of
bankruptcy
,
burn
in
g
house
,
data
etc
.)
Daten
enthalten
,
die
gerettet
werden
können
to
conta
in
salvageable
data
nicht
mehr
zu
retten
se
in
to
be
beyond
salvageable
Leitungsübergabezeit
{f}
;
Wartezeit
{f}
bei
der
Richtungsumkehr
(
im
Halbduplex
betrieb
)
[telco.]
turnaround
time
;
handover
time
(in
half-duplex
operation
)
Search further for "nicht mehr in Betrieb":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners