A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
132
similar
results for steik
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Similar words:
Intaglien-Stein
,
Nacken-Steiß-Länge
,
Porterhouse-Steak
,
Steak
,
Steig
,
Steig...
,
Stein
,
Steiß
,
Stek
,
Streik
,
T-Bone-Steak
,
steif
,
steil
Similar words:
Sheik
,
steak
,
stein
,
Sepik
,
Sheikh
,
Speak!
,
all-stock
,
card--stock
,
cover--stock
,
damp-stain
,
eight-step
,
eleven-step
,
five-step
,
four-step
,
gall-steep
,
half-stock
,
hide-and-seek
,
mocking-stock
,
nine-step
,
one-step
,
pseudo-stem
in
(
einen
Ort
)
führen
;
hineinführen
(
Weg
usw
.)
{vi}
[geogr.]
to
enter
(a
place
) (of a
path
etc
.)
führend
;
hineinführend
entering
geführt
;
hineingeführt
entered
Kurz
nach
der
Ortschaft
Vilaflor
führt
der
Pfad
in
den
Naturschutzpark
.
Shortly
after
the
village
of
Vilaflor
,
the
trail
enters
the
national
park
.
Der
Weg
führt
bald
wieder
in
den
Wald
und
verläuft
steil
bergauf
.
The
path
soon
re-enters
the
wood
and
climbs
steeply
.
etw
.
herausarbeiten
(
aus
Holz
,
Stein
);
etw
.
heraushauen
(
aus
Stein
)
{vt}
to
carve
out
↔
sth
.
herausarbeitend
;
heraushauend
carving
out
herausgearbeitet
;
herausgehauen
carved
out
einen
Tunnel
in
den
Fels
treiben
to
carve
out
a
tunnel
in
a
rock
herumlaufen
;
laufen
;
umherstreifen
;
streifen
;
herumwandern
;
wandern
;
herumziehen
;
ziehen
{vi}
to
roam
;
to
wander
herumlaufend
;
laufend
;
umherstreifend
;
streifend
;
herumwandernd
;
wandernd
;
herumziehend
;
ziehend
roaming
;
wandering
herumgelaufen
;
gelaufen
;
umhergestreift
;
gestreift
;
herumgewandert
;
gewandert
;
herumgezogen
;
gezogen
roamed
;
wandered
ziellos
im
Haus
herumlaufen
/
umherstreifen
to
roam
/
to
wander
aimlessly
in
the
house
ausgedehnte
Streifzüge
unternehmen
to
roam
widely
Ich
wandere
gerne
am
Morgen
durch
die
Heidelandschaft
.
I
like
to
roam
through
the
heathland
in
the
morning
.
Wir
wanderten
über
Stock
und
Stein
.
We
wandered
over
hill
and
dale
.
Die
Hühner
dürfen
auf
dem
Scheunenhof
frei
herumlaufen
.
The
chickens
are
allowed
to
roam
/
wander
freely
in
the
farmyard
.
Lass
die
Kinder
nicht
zu
weit
weg
laufen
.
Don't
let
the
children
wander
too
far
off
.
(
ein
Kleidungsstück
)
hineinstecken
{vt}
to
tuck
in
(garment)
hineinsteckend
tucking
in
hineingesteckt
tucked
in
Steck
dir
dein
Hemd
hinein
!
Tuck
your
shirt
in
!
steil
hochziehen
{vt}
to
zoom
steil
hochziehend
zooming
steil
hochgezogen
zoomed
etw
.
meißeln
{vt}
[constr.]
to
chisel
sth
.
meißelnd
chiseling
gemeißelt
chiseled
meißelt
chisels
meißelte
chiseled
Buchstaben
in
den
Stein
meißeln
to
chisel
letters
into
the
stone
querfeldein
{adv}
;
über
Stock
und
Stein
[ugs.]
across
country
;
cross-country
querfeldein
gehen
;
querfeldein
laufen
;
querfeldein
fahren
;
abkürzen
to
cut
across
country
regungslos
;
mit
unbewegten
Gliedern
;
alle
viere
von
sich
gestreckt
{adv}
in
a
heap
umfallen
und
regungslos
liegen
bleiben
;
zusammenklappen
;
wegsacken
to
collapse
in
a
heap
;
to
fall
in
a
heap
wie
ein
Stein
ins
Bett
fallen
to
collapse
in
a
heap
on
the
bed
alle
viere
von
sich
gestreckt
ins
Gras
fallen
to
collapse
in
a
heap
on
the
grass
wie
ein
Sack
(
Kartoffeln
)
auf
dem
Boden
landen
;
alle
viere
von
sich
gestreckt
auf
dem
Boden
landen
to
land
in
a
heap
on
the
ground
nervlich
zusammenbrechen
;
eine
Nervenkrise
bekommen
to
collapse
in
a
heap
emotionally
;
to
fall
in
a
heap
emotionally
jdn
. (
zum
Schauplatz
)
rufen
;
holen
{vt}
to
call
out
↔
sb
. (to
the
scene
)
rufend
;
holend
calling
out
gerufen
;
geholt
called
out
den
Doktor
holen
to
call
the
doctor
out
Truppen
anfordern
to
call
out
troops
jdn
.
zum
Streik
auffordern
to
call
sb
.
out
on
strike
etw
.
schwören
{vt}
to
swear
sth
. {
swore
;
sworn
}
schwörend
swearing
geschworen
sworn
er/sie
schwört
he/she
swears
ich/er/sie
schwor
I/he/she
swore
er/sie
hat/hatte
geschworen
he/she
has/had
sworn
ich/er/sie
schwüre
I/he/she
would
swear
Er
hat
Stein
und
Bein
geschworen
,
dass
...
He
swore
to
high
heaven
that
...
Faisal
hatte
allen
Franken
den
Tod
geschworen
.
[altertümlich]
Faisal
had
sworn
death
to
all
Franks
.
Das
schwöre
ich
dir
hoch
und
heilig
.
Wenn
ich
lüge
,
soll
mich
auf
der
Stelle
der
Blitz
treffen
. (
Kinderspruch
)
Cross
my
heart
and
hope
to
die
.
Stick
a
needle
in
my
eye
! (children's
saying
)
(
Holz
,
Stein
)
spalten
{vt}
to
rive
(wood,
stone
)
[archaic]
{
rived
;
riven
}
spaltend
riving
gespaltet
riven
staksen
;
steif
gehen
{vi}
to
stalk
staksend
;
steif
gehend
stalking
gestaksen
;
steif
gegangen
stalked
steif
;
starr
{adj}
stiff
steif
gefroren
;
steif
vor
Kälte
frozen
stiff
;
stiff
with
cold
steif
gefroren
sein
;
vor
Kälte
steif
sein
to
be
frozen
stiff
;
to
be
stiff
with
cold
steif
;
hölzern
{adj}
(
formell
)
[soc.]
stiff
;
starchy
[coll.]
;
starched
[coll.]
stocksteif
stiff
and
formal
;
stiff
and
unbending
;
stiff
and
starchy
ein
stocksteifer
Beamter
a
stiff
and
starchy
officer
etw
.
steif
machen
;
stärken
;
versteifen
;
steifen
;
aussteifen
;
steif
werden
lassen
{vt}
to
stiffen
sth
.
steif
machend
;
stärkend
;
versteifend
;
steifend
;
aussteifend
;
steif
werden
lassend
stiffening
steif
gemacht
;
gestärkt
;
versteift
;
gesteift
;
ausgesteift
;
steif
werden
lassen
stiffened
steif
werden
;
starr
werden
;
erstarren
{vi}
to
stiffen
steif
werdend
;
starr
werdend
;
erstarrend
stiffening
steif
geworden
;
starr
geworden
;
erstarrt
stiffened
wird
steif
;
wird
starr
;
erstarrt
stiffens
wurde
steif
;
wurde
starr
;
erstarrte
stiffened
steil
;
abschüssig
{adj}
steep
steiler
;
abschüssiger
steeper
am
steilsten
;
am
abschüssigsten
steepest
steil
;
jählich
{adv}
steeply
drastisch
zurückgehen
to
decline
steeply
steiler
machen
;
steil
machen
{vt}
to
steepen
steiler
machend
steepening
steiler
gemacht
steepened
macht
steiler
steepens
machte
steiler
steepened
steiler
werden
;
steil
werden
{vi}
to
steepen
steiler
werdend
steepening
steiler
geworden
steepened
wird
steiler
steepens
wurde
steiler
steepened
es
ist/war
steiler
geworden
it
has/had
steepened
(
sehr
)
steil
{adj}
sheer
steile
Klippe
sheer
cliff
steil
abfallend
;
steil
{adj}
[geogr.]
steep-sided
steil
abfallendes
Plateau
steep-sided
plateau
steil
aufsteigen
{vi}
to
zoom
steil
aufsteigend
zooming
steil
aufgestiegen
zoomed
trocken
;
steif
{adj}
(
Sache
)
stodgy
(of a
thing
)
Der
Artikel
war
ziemlich
trocken
-
zu
viele
Fakten
.
The
article
was
rather
stodgy
-
too
many
facts
.
unregelmäßig
(
geformt/angeordnet
);
ungleichmäßig
(
angeordnet
);
nicht
ebenmäßig
[poet.]
{adj}
irregular
;
irregular-shaped
unregelmäßiges
Rechteck
[math.]
irregular
rectangle
die
unregelmäßige
Anordnung
von
Atomen
the
irregular
arrangement
of
atoms
Der
Stein
hat
eine
unregelmäßige
Form
.
The
stone
has
an
irregular
shape
.
sich
nicht
unterkriegen
lassen
;
die
Ohren
steif
halten
{v}
to
hang
in
Lass
dich
nicht
unterkriegen
!;
Halt
die
Ohren
steif
!
Hang
in
there
!
einer
Sache
vorbeugen
;
etw
.
vermeiden
;
bei
etw
.
vorbauen
{vi}
(
indem
man
im
Vorhinein
handelt
)
to
anticipate
;
to
pre-empt
/
preempt
[formal]
;
to
forestall
[formal]
sth
.
einer
Sache
vorbeugend
;
vermeidend
;
vorbauend
anticipating
;
pre-empting
/
preempting
;
forestalling
einer
Sache
vorgebeugt
;
vermieden
;
vorgebaut
anticipated
;
pre-empted
/
preempted
;
forestalled
ausführliche
Erklärungen
,
um
Missverständnisse
auszuschließen
detailed
explanations
to
pre-empt
/
forestall
any
misunderstandings
Viele
Ärzte
verschreiben
Aspirin
,
um
einem
zweiten
Herzinfarkt
vorzubeugen
.
Many
doctors
prescribe
aspirin
to
forestall
second
heart
attacks
.
Durch
gute
Schulung
lassen
sich
viele
Probleme
vermeiden
Good
training
will
preempt
many
problems
.
Mit
der
Einigung
konnte
ein
Streik
vermieden
werden
.
The
deal
preempted
a
strike
.
Es
ist
bei
einem
Problem
immer
besser
,
vorzubauen
als
zu
warten
,
bis
es
auftritt
.
It's
always
best
to
anticipate
a
problem
before
it
arises
.
Die
Polizei
hat
wegen
der
Explosionsgefahr
das
Stadtviertel
vorsorglich
evakuiert
.
The
police
anticipated
the
explosion
by
evacuating
the
quarter
.
weich
;
zart
{adj}
[cook.]
tender
weicher
;
zarter
more
tender
;
tenderer
am
weichesten
;
am
zartesten
most
tender
;
tenderest
ein
zartes
Steak
a
tender
steak
etw
.
kochen
,
bis
es
weich
ist
;
etw
.
weichkochen
to
cook
sth
.
until
it
is
tender
etw
. (
an
einen
Ort
)
werfen
;
schleudern
;
schmeißen
[ugs.]
{vt}
to
throw
{
threw
;
thrown
};
to
toss
;
to
cast
{
cast
;
cast
};
to
fling
{
flung
;
flung
};
to
pitch
;
to
chuck
[coll.]
;
to
sling
{
slung
;
slung
}
[coll.]
;
to
heave
[coll.]
(sth.
heavy
);
to
bung
[coll.]
;
to
peg
[Am.]
[coll.]
;
to
hoy
[Austr.]
[coll.]
;
to
bish
[NZ]
[coll.]
sth
. (in a
place
)
werfend
;
schleudernd
;
schmeißend
throwing
;
tossing
;
casting
;
flinging
;
pitching
;
chucking
;
slinging
;
heaving
;
bunging
;
peging
;
hoying
;
bishing
geworfen
;
geschleudert
;
geschmissen
thrown
;
tossed
;
cast
;
flung
;
pitched
;
chucked
;
slung
;
heaved
;
bunged
;
peged
;
hoyed
;
bished
du
wirfst
you
throw
er/sie
wirft
he/she
throws
ich/er/sie
warf
I/he/she
threw
wir/sie
warfen
we/they
threw
er/sie
hat/hatte
geworfen
he/she
has/had
thrown
ich/er/sie
würfe
I/he/she
would
throw
wirf
!
throw
!
einen
Stein
werfen
to
throw/toss/cast
a
stone
seine
Tasche
auf
das
Sofa
werfen
to
toss
your
bag
on
to
the
sofa
einen
Ziegel
durch
die
Fensterscheibe
werfen
to
hurl
a
brick
through
the
window
glass
seinen
Hut
in
die
Luft
werfen
to
fling
your
hat
in
to
the
air
seine
Schuhe
quer
durchs
Zimmer
schleudern
to
fling
your
shoes
across
the
room
etw
.
nach
jdm
.
schmeißen
to
chuck
sth
.
at
sb
.
[coll.]
jdn
.
ins
Gefängnis
werfen
to
fling
sb
.
into
prison
den
ersten
Stein
werfen
[übtr.]
to
cast
the
first
stone
[fig.]
ein
paar
Bälle
werfen
(
Baseball
)
to
pitch
a
few
balls
(baseball)
Sie
stürzte
sich
begeistert
in
die
Arbeit
.
She
hurled
herself
into
the
job
with
enthusiasm
.
Mike
warf
einen
Stein
in
den
Teich
.
Mike
threw
a
stone
into
the
pond
.
Ken
warf
noch
ein
Scheit
ins
Feuer
.
Ken
tossed
another
log
on
the
fire
.
etw
.
auf
einem
Stein
wetzen
;
schärfen
;
abziehen
{vt}
to
hone
sth
.
auf
einem
Stein
wetzend
;
schärfend
;
abziehend
honing
auf
einem
Stein
gewetzt
;
geschärft
;
abgezogen
honed
etw
.
zurichten
{vt}
(
bearbeiten
) (
Stoffe
,
Bauholz
,
Stein
usw
.)
to
dress
sth
. (fabrics;
timber
,
stone
etc
.)
zurichtend
dressing
zugerichtet
dressed
Maßkrug
{m}
stein
Maßkrüge
{pl}
steins
More results
Search further for "steik":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners