A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
343
similar
results for Chang Heng
Search single words:
Chang
·
Heng
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Überhang
{m}
hang
over
Wandbehang
{m}
;
Wandbekleidung
{f}
hanging
on
walls
;
hangings
Zorbing
{n}
;
Hinabrollen
von
einem
Hang
in
großem
Ball
(
Extremsport
)
zorbing
Zweites
Deutsches
Fernsehen
/ZDF/
Second
Channel
of
German
Television
Broadcasting
andauern
;
existieren
{vi}
(
seit
)
to
hang
over
(from)
grundlegend
;
bahnbrechend
{adj}
[techn.]
game-
chang
ing
hängenbleiben
{vi}
;
sich
aufhängen
{vr}
[ugs.]
[comp.]
to
hang
[coll.]
hängenbleibender
Kontakt
{m}
[electr.]
hang-up
contact
;
hang-up
etw
.
klimafit
machen
;
an
den
Klimawandel
anpassen
{vt}
[envir.]
to
climate-proof
sth
.;
to
make
sth
.
resilient
to
climate
chang
e
kritische
Geschwindigkeit
{f}
(
für
den
Wechsel
zwischen
strömendem
und
schießendem
Gerinneabfluss
) (
Gewässerkunde
)
critical
velocity
(for
the
chang
e
between
streaming
and
rapid
stream
flow
) (hydrology)
mechanische
(
konventionelle
)
Verbuchung
{f}
mechanical
charging
mehrstimmiger
Choralgesang
{m}
(
mit
unterschiedlichen
Notenwerten
);
Cantus
menuratus
{m}
;
Cantus
figuratus
{m}
[mus.]
[hist.]
polyphonic
chant
;
mensural
chant
;
cantus
mensuratus
;
cantus
figuratus
schlaff
herunterhängen
{vi}
to
hang
limp
strafrechtlicher
Ermittlungsbericht
{m}
(
in
Form
einer
eidesstattlichen
Erklärung
)
[jur.]
charging
affidavit
umbuchen
{vi}
to
chang
e
one's
booking
/
reservation
[Am.]
etw
.
umhängen
{vt}
to
hang
sth
.
somewhere
else
sich
etw
.
umhängen
{vr}
to
hang
sth
.
round
one's
neck
zusammenhalten
{vi}
(
Personen
)
to
hang
together
Das
ist
ihr
völlig
schnuppe
.
She
doesn't
care
a
hang
.
Die
knarrigen
Karren
gehen
am
längsten
.
[Sprw.]
The/A
creaking
gate/door
hangs
longest
(in
its
hinges
).
[prov.]
Im
Vergleich
zur
Voruntersuchung
keine
wegweisende
Befundvarianz
. (
Magnetresonanzbefund
)
[med.]
In
comparison
with
the
previous
examination
,
there
are
no
significant
chang
es
. (MRI
report
)
Man
findet
schnell
einen
Stock
,
wenn
man
einen
Hund
schlagen
will
.
[Sprw.]
Give
a
dog
a
bad
name
and
hang
him
.
[prov.]
Nun
endlich
hat
er
den
Bogen
(
den
Dreh
)
heraus
.
Now
finally
he's
got
the
hang
of
it
.
Schattenkanzler
{m}
(
Oppositionspolitiker
,
der
im
Fall
eines
Wahlsieges
als
Kanzler
vorgesehen
ist
)
[pol.]
shadow
chancellor
eine
Gelegenheit
erkennen
;
eine
Möglichkeit
sehen
;
eine
Chance
wittern
{vt}
to
spy
an
opportunity
Zierpapageichen
{n}
[ornith.]
moluccan
hanging
parrot
Goldstirnpapageichen
{n}
[ornith.]
orange-fronted
hanging
parrot
Ceylonpapageichen
{n}
[ornith.]
Ceylon
hanging
parrot
Rotsteißpapageichen
{n}
[ornith.]
sangihe
hanging
parrott
Däumlingspapageichen
{n}
[ornith.]
green
hanging
parrot
Florespapageichen
{n}
[ornith.]
Wallace's
hanging
parrot
Blaukrönchen
{n}
[ornith.]
blue-crowned
hanging
parrot
Philippinenpapageichen
{n}
[ornith.]
Philippine
hanging
parrot
Elfenpapageichen
{n}
[ornith.]
yellow-throated
hanging
parrot
Rotplättchen
{n}
[ornith.]
Sulawesi
hanging
parrot
Frühlingspapageichen
{n}
[ornith.]
vernal
hanging
parrot
einhängen
{vt}
(
Profil
) (
Fördertechnik
)
[mach.]
[techn.]
to
lower
;
to
hang
;
to
put
in
(
steuerliche
)
Abschreibung
{f}
; (
jährliche
)
Steuerabschreibung
{f}
(
der
Wertminderung
von
Anlagevermögen
);
Anlageabschreibung
{f}
;
Absetzung
{f}
[Dt.]
[econ.]
[fin.]
allowance
for
depreciation
;
depreciation
allowance
;
depreciation
deduction
;
depreciation
(tangible
fixed
assets
);
amortization
;
amortisation
[Br.]
(intangible
fixed
assets
)
Abschreibungen
{pl}
;
Steuerabschreibungen
{pl}
;
Anlageabschreibungen
{pl}
;
Absetzungen
{pl}
allowances
for
depreciation
;
depreciation
allowances
;
depreciation
deductions
;
depreciations
;
amortizations
;
amortisations
nachgeholte
Abschreibung
backlog
depreciation
Abschreibung
von
Anlagewerten
;
Investitionsabschreibung
{f}
capital
allowance
;
investment
allowance
Abschreibung
auf
Gebäude
depreciation
on
buildings
Abschreibung
wegen
Abnutzung
;
Absetzung
für
Abnutzungen
/AfA/
[Dt.]
depreciation
for
wear
and
tear
außerplanmäßige
Vollabschreibung
non-scheduled
depreciation
;
write-off
;
writeoff
Gruppenabschreibung
{f}
group
depreciation
;
composite
depreciation
Sonderabschreibung
{f}
additional
capital
allowance
(tangible
assets
);
special
amortization
;
special
amortisation
[Br.]
(intangible
assets
)
Teilabschreibung
{f}
write-down
;
writedown
Teilwertabschreibung
{f}
write-down
to
the
going-concern
value
;
write-down
to
the
going
concern/going
;
partial
write-down
degressive
Abschreibung
;
Abschreibung
mit
fallenden
Jahresraten
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
fallenden
Jahresraten
[Dt.]
degressive
depreciation
;
declining-balance
depreciation
;
depreciation
on
the
basis
of
decreasing
annual
rates
lineare
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
gleichen
Jahresraten
[Dt.]
straight-line
depreciation
;
depreciation
on
basis
of
equal
annual
rates
progressive
Abschreibung
;
Absetzung
für
Abnutzung
in
steigenden
Jahresraten
[Dt.]
progressive
depreciation
;
rising-balance
depreciation
;
depreciation
on
a
rising
scale
;
depreciation
on
basis
of
rising
annual
rates
vorgezogene
Abschreibung
anticipated
depreciation
vorzeitige
Abschreibung
accelerated
depreciation
Abschreibung
für
Substanzverringerung
/
Substanzverzehr
;
Absetzung
für
Substanzverringerung
/AfS/
[Dt.]
;
Substanzwertabschreibung
{f}
allowance
for
depletion
;
depletion
allowance
;
deduction
for
depletion
;
depletion
deduction
;
depreciation
on
wasting
assets
Absetzung
vom
Wiederbeschaffungswert
[Dt.]
depreciation
on
replacement
value
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
gegen
vorhandene
Rücklagen
write-off
against
available
reserves
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
über
die
Gewinn-
und
Verlustrechnung
write-off
through
profit
and
loss
(
außerplanmäßige
)
Abschreibung
von
Kreditforderungen
write-off
(charge-off)
of
loan
assets
Anforderung
{f}
;
Erfordernis
{n}
requirement
Anforderungen
{pl}
;
Erfordernisse
{pl}
requirements
Grundanforderung
{f}
basic
requirement
;
fundamental
requirement
Umweltanforderungen
{pl}
environmental
requirements
Anforderungen
an
gesunde
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
requirements
concerning
healthy
living
and
working
conditions
formale
Anforderungen
formal
requirements
Anwendungen
mit
mittleren/durchschnittlichen
Anforderungen
applications
with
average
requirements
den
Anforderungen
entsprechen
;
den
Erfordernissen
genügen/entsprechen
to
meet
the
requirements
;
to
satisfy
the
requirements
;
to
comply
with
the
requirements
allen
Erfordernissen
genügen
to
meet
all
requirements
Erfordernis
einer
ausdrücklichen
Zustimmung
opt-in
requirement
Unter
bestimmten
Voraussetzungen
müssen
Adressänderungen
gemeldet
werden
.
There
is
a
requirement
under
certain
conditions
to
notify
chang
es
of
address
.
Anhebung
{f}
;
Erhöhung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
increase
(in
sth
.)
Anhebung
der
Gehälter
um
3%
;
Gehaltserhöhung
um
3%
in
crease
of
3%
in
salaries
;
3%
salary
increase
Anhebung
der
Vergütungen
increase
in
pay
rates
Erhöhung
der
Steuer
auf
Dividenden
increase
in
tax
on
dividends
Gebührenanhebung
{f}
;
Gebührenerhöhung
{f}
;
Tariferhöhung
{f}
charge
increase
;
increase
in
charges
generelle
Erhöhung
;
allgemeine
Erhöhung
(
für
alle
Gruppen
)
across-the-board
increase
Steuererhöhung
{f}
tax
increase
;
increase
of
the
tax
Die
Fluggesellschaft
hat
die
Flugpreise
um
10%
angehoben
/
erhöht
.
The
airline
instituted
a
10%
fare
increase
.
Die
Beschäftigten
erhalten
eine
Lohnerhöhung
von
5,4%.
Workers
will
receive
a 5.4%
wage
increase
/ a 5.4%
increase
in
pay
.
die
Anklagebank
{f}
(
auch
[übtr.]
)
[jur.]
the
dock
[Br.]
(also
[fig.]
)
wegen
etw
.
vor
Gericht
stehen
to
be
in
the
dock
on
a
charge
of
sth
.
[fig.]
auf
der
Anklagebank
sitzen
to
stand
at
the
bar
;
to
be
in
the
dock
Er
wird
auf
der
Anklagebank
landen
,
wenn
er
weiterhin
die
Vorschriften
ignoriert
.
He
will
find
himself
in
the
dock
if
he
continues
to
ignore
the
regulations
.
Diese
Chemikalien
bleiben
suspekt
,
bis
es
mehr
wissenschaftliche
Klarheit
gibt
.
These
chemicals
remain
in
the
dock
until
we
have
more
scientific
evidence
.
Ansatz
{m}
;
Charge
{f}
;
Mischung
{f}
(
für
einen
Herstellungsvorgang
)
[chem.]
batch
Ansätze
{pl}
;
Chargen
{pl}
;
Mischungen
{pl}
batches
Anspielung
{f}
(
auf
jdn
./etw.)
allusion
(to
sb
./sth.)
Anspielungen
{pl}
allusions
eine
Anspielung
auf
den
früheren
Kanzler
machen
to
make
an
allusion
to
the
former
Chancellor
Seine
Lyrik
ist
voller
biblischer
Anspielungen
.
His
poetry
is
full
of
biblical
allusions
.
Antependium
{n}
(
Behang
für
Altar
oder
Kanzel
)
[relig.]
antependium
(hanging
für
the
altar
or
pulpit
)
Altar-Antependium
{n}
altar
antependium
,
altar
frontal
Kanzel-Antependium
{n}
pulpit
antependium
,
pulpit
frontal
Arithmetik
{f}
;
Rechnen
{n}
mit
(
natürlichen
)
Zahlen
[math.]
arithmetic
;
algorism
[rare]
Arithmetik
mit
doppelter
Genauigkeit
double-precision
arithmetic
Arithmetik
mit
bedeutsamen
Ziffern
significant
digit
arithmetic
binäre
Arithmetik
binary
arithmetic
dezimale
Arithmetik
decimal
arithmetic
erweiterte
Arithmetik
extended
arithmetic
Festkommaarithmetik
{f}
fixed-point
arithmetic
Gleitkommaarithmetik
{f}
;
Gleitpunktarithmethik
{f}
floating-point
arithmetic
modulare
Arithmetik
modular
arithmetic
;
clock
arithmetic
[coll.]
Wenn
man
eine
einfache
Rechnung
anstellt
,
dann
sieht
man
...
Simple
arithmetic
will
reveal
that
...
Rechnen
war
nie
meine
Stärke
.
Arithmetic
has
never
been
my
strong
point
.
Das
ist
keine
Geheimwissenschaft
,
sondern
eine
simple
Rechenaufgabe
/
ein
einfaches
Rechenexempel
.
It
is
not
rocket
science
,
just
simple
arithmetic
.
Die
Rechnung
war
einfach:
Wenn
er
gegen
die
Armeen
getrennt
kämpfen
könnte
,
hätte
er
eine
Chance
,
würden
sie
sich
zusammentun
,
wäre
er
erledigt
.
The
arithmetic
was
simple:
If
he
could
fight
the
armies
separately
,
he
had
a
chance
,
if
they
joined
forces
,
he
was
finished
.
Aufbewahrungsgebühr
{f}
charge
for
deposit/storage
Aufbewahrungsgebühren
{pl}
charges
for
deposit/storage
Aufbewahrungsgebühr
(
für
Wertsachen
)
safe
deposit
fee
;
safe
custody
fee
;
fee
for
safe
keeping
Aufbewahrungsgebühr
(
für
Gepäck
)
charge
for
left
luggage
;
cloak-room
fee
[Br.]
;
checkroom
fee
[Am.]
Aufhänger
{m}
[übtr.]
peg
to
hang
it
on
[Br.]
[fig.]
ein
Aufhänger
für
etw
.
a
peg
on
which
to
hang
sth
.
Ausgleichsbuchung
{f}
[fin.]
chargeback
Ausgleichsbuchungen
{pl}
chargebacks
Aussehen
{n}
;
Äußere
{n}
;
Äußeres
;
Optik
{f}
appearance
;
looks
gepflegtes/ansprechendes
Äußeres
well-groomed/neat/smart
appearance
das
Äußere
einer
Person
(outside)
appearance
geschniegeltes
Aussehen
slickness
(of
appearance
)
Aluminiumoptik
{f}
appearance
of
aluminum
jdm
.
ein
neues
Aussehen
verpassen
to
give
sb
. a
complete
makeover
sein
Aussehen
verändern
;
sein
Äußeres
verändern
to
chang
e
your
appearance
;
to
chang
e
your
looks
Auswirkung
{f}
(
auf
jdn
./etw.);
Folgen
{pl}
;
Implikate
{pl}
[geh.]
[selten]
(
für
jdn
./etw.)
implication
(for
sb
./sth.)
Auswirkungen
{pl}
;
Folgen
{pl}
implications
für
etw
.
gravierende
Folgen
haben
to
have
serious
implications
for
sth
.
die
sicherheitspolitischen
Auswirkungen
des
Klimawandels
auf
Europa
the
security
implications
of
climate
chang
e
for
Europe
More results
Search further for "Chang Heng":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners