A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
chat bot
chat conversation
chat cosily
chat history
chat jargon
chat program
chat room
chat session
chat show
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
chat jargon
Search single words:
chat
·
jargon
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
online
jargon
;
netlingo
;
cyberslang
;
chat
jargon
;
text
message
jargon
;
text
shorthand
;
textese
Internet
jargon
{m}
;
Netz
jargon
{m}
;
Chat
-
Jargon
{m}
;
SMS-
Jargon
{m}
[ling.]
Kiss
back
.
/KB/
(chat
jargon
)
Kuss
zurück
. (
Chat
-
Jargon
)
Kiss
on
the
cheek
.
/KOTC/
(chat
jargon
)
Kuss
auf
die
Wange
. (
Chat
-
Jargon
)
Kiss
on
the
lips
.
/KOTL/
(chat
jargon
)
Kuss
auf
den
Mund
. (
Chat
-
Jargon
)
Great
big
hug
&
kiss
.
/GBH&K/
(chat
jargon
)
Herzliche
Umarmung
und
Kuss
! (
Chat
-
Jargon
)
Sealed
with
a
kiss
.
/SWAK/
(chat
jargon
)
Mit
liebem
Kuss
. (
Chat
-
Jargon
)
Sealed
with
a
loving
kiss
/SWALK/
(chat
jargon
)
(
Ich
)
küsse
dich
in
Liebe
. (
Chat
-
Jargon
)
idea
;
notion
;
inkling
(slight
knowledge
)
Ahnung
{f}
[ugs.]
(
ungefähres
Wissen
)
to
have
no
idea
/
no
concept
/
no
inkling
of
sth
.
keine
Ahnung
von
etw
.
haben
not
to
have
the
vaguest/slightest
notion
of
sth
.;
not
to
have
the
least
inkling
of
sth
.
nicht
die
leiseste
Ahnung
von
etw
.
haben
I
haven't
the
faintest
idea
.; I
haven't
the
faintest
idea
.
Ich
habe
keine
blasse
Ahnung
.;
Ich
habe
nicht
die
leiseste
Ahnung
.
I
haven't
the
faintest
notion
how
to
get
there
.
Ich
habe
nicht
die
leiseste
Ahnung
,
wie
ich
dorthin
komme
.
A
lot
you
know
(about
it
)!
Hast
du
eine
Ahnung
!
I
have
no
idea
.
Ich
habe
keine
Ahnung
.
Have
you
any
idea
where
he
could
be
?;
Have
you
an
idea
where
he
could
be
?
Hast
du
eine
Ahnung
,
wo
er
sein
könnte
?
No
idea
!
Keine
Ahnung
!
No
frigging
idea
/NFI/
[slang]
(chat
jargon
)
Was
weiß
denn
ich
!
[ugs.]
(
Chat
jargon
)
No
way
!
[coll.]
Ausgeschlossen
!;
Nie
im
Leben
!;
Ohne
mich
!;
Keine
Chance
!
No
frigging
way
!
/NFW/
[slang]
(chat
jargon
)
Da
bin
ich
raus
[ugs.]
message
;
embassage
[archaic]
Botschaft
{f}
;
persönliche
Mitteilung
{f}
;
persönliche
Nachricht
{f}
messages
;
embassages
Botschaften
{pl}
;
persönliche
Mitteilungen
{pl}
;
persönliche
Nachrichte
{pl}
recorded
message
Nachricht
auf
dem
Anrufbeantworter
[telco.]
to
deliver
a
message
eine
Nachricht/Botschaft
ausrichten
to
leave
a
message
eine
Nachricht
hinterlassen
message
waiting
wartende
Nachricht
to
cascade
a
message
eine
Mitteilung
über
die
einzelnen
Hierarchieebenen
im
Unternehmen
verbreiten
to
send
a
wrong
message
eine
falsche
Botschaft
vermitteln
yet
another
off-topic
message
/YAOTM/
(chat
jargon
)
wieder
eine
Nachricht
,
die
am
Thema
vorbeigeht
(
Chat
-
Jargon
)
the
dark
das
Dunkle
;
das
Unklare
a
stab
/
shot
in
the
dark
[fig.]
ein
Schuss
ins
Blaue
;
eine
Sache
mit
ungewissem
Ausgang
to
be
in
the
dark
about
sth
. (of a
person
)
über
etw
.
im
Unklaren
sein
(
Person
)
to
keep
sb
.
in
the
dark
about
how
much
it
will
cost
jdn
.
im
Unklaren
darüber
lassen
,
was
es
kosten
wird
to
be
groping
in
the
dark
im
Dunkeln
tappen
Still
in
the
dark
.
/SITD/
(chat
jargon
)
Tappe
immer
noch
im
Dunkeln
(
Chat
-
Jargon
)
caps
lock
key
Feststelltaste
{f}
[comp.]
Turn
your
caps
lock
off
!
/TYCLO/
(chat
jargon
)
Löse
einmal
deine
Feststelltaste
! (
Chat
-
Jargon
)
handbook
/hdbk/
;
manual
Handbuch
{n}
;
Leitfaden
{m}
;
Anleitung
{f}
;
Fibel
{f}
[veraltend]
handbooks
;
manuals
Handbücher
{pl}
;
Leitfäden
{pl}
;
Anleitungen
{pl}
;
Fibeln
{pl}
diagnostic
manual
Diagnosehandbuch
{n}
documented
manual
dokumentiertes
Handbuch
laboratory
manual
Laborhandbuch
{n}
repair
manual
Reparaturhandbuch
{n}
;
Reparaturanleitung
{f}
employee
handbook
Leitfaden
für
Mitarbeiter
;
Mitarbeiterhandbuch
{n}
to
prepare
a
handbook
ein
Handbuch
erstellen
Read
the
manual
!
/RTM/
(chat
jargon
)
Lies
das
Handbuch
! (
Chat
-
Jargon
)
Read
the
fine/fucking
manual
!
/RTFM/
(chat
jargon
)
Lies
das
feine/verdammte
Handbuch
! (
Chat
-
Jargon
)
Read
the
fine/fucking
manual
again
!
/RTFMA/
(chat
jargon
)
Lies
das
feine/verdammte
Handbuch
noch
einmal
! (
Chat
-
Jargon
)
loo
[Br.]
[coll.]
;
khazi
[Br.]
[coll.]
;
karzy
[Br.]
[coll.]
;
bog
[Br.]
[slang]
;
john
[Am.]
[slang]
;
can
[Am.]
[slang]
;
cludgie
[Sc.]
[slang]
Klo
{n}
[ugs.]
(
Ort
und
Sanitäreinrichtung
);
das
stille
Örtchen
;
Keramikabteilung
{f}
[humor.]
;
Häusl
{n}
[Ös.]
[slang]
(
Ort
)
in
the
loo
;
in
the
john
[Am.]
im
Klo
;
auf
dem
Klo
He's
on
the
loo/john
.
Er
sitzt
gerade
auf
dem
/
am
[Ös.]
Klo
.
He's
gone
to
the
loo/john
.
Er
ist
aufs
Klo
gegangen
.
I've
got
to
go
to
the
loo/john
.; I
have
to
pay
a
visit
to
the
loo/john
.; I
have
to
pay
a
visit
.
[euphem.]
; I
must
go
to
the
bathroom
.
[euphem.]
Ich
muss
aufs
Klo
.;
Ich
muss
mal
wohin
.
[euphem.]
;
Ich
muss
mal
kurz
verschwinden
.
[euphem.]
;
Ich
muss
mal
.
I'm
dying
to
go
to
the
loo/john
.
Ich
muss
dringend
aufs
Klo
.
Urgent
toilet
break
.
/UTB/
(chat
jargon
)
Dringende
Pause
,
muss
auf's
Klo
. (
Chat
-
Jargon
)
Bye
bye
!;
Ciao
!;
Ta-Ta
!
[Br.]
;
Cheers
!
[Br.]
;
Cheerio
!
[Br.]
[becoming dated]
;
So
long
!
[Am.]
;
Hooray
!
[Austr.]
[NZ]
;
Hooroo
!
[Austr.]
[NZ]
;
Toodle-oo/Toodles
!
[dated]
Tschüss
!;
Ciao
!;
Tschau
!;
Servus
! [Bayr.]
[Ös.]
;
Ade
! [BW]
[Schw.]
;
Baba
!
[Ös.]
;
Pfiat
di
! [Bayr.]
[Ös.]
;
Salü
!
[Schw.]
(
Verabschiedung
)
{interj}
Bye
,
bye
,
and
keep
in
touch
!
/KIT/
;
Ciao
,
and
don't
be
a
stranger
!
Ciao
,
und
melde
sich
wieder
einmal
!;
Tschüss
,
und
lass
wieder
von
dir
hören
!
Bye
for
now
/BFN/
(chat
jargon
)
Fürs
erste
Ciao
!;
Tschüss
erstmal
!
[Dt.]
(
Chat
-
Jargon
)
to
help
(of a
thing
)
helfen
;
nützen
{vi}
(
Sache
)
helping
helfend
;
nützend
helped
geholfen
;
genützt
I
hope
it
helps
!.; I
hope
that
helps
!
/HIH/
[chat jargon]
Ich
hoffe
,
das
hilft
(
dir
)!;
Ich
hoffe
,
das
hilft
dir
weiter
!
The
more
the
merrier
.;
The
more
the
better
.
[prov.]
Viel
hilft
viel
.
[Sprw.]
to
click
(with
the
computer
mouse
)
(
mit
der
Computermaus
)
klicken
{vi}
[comp.]
clicking
klickend
clicked
geklickt
clicks
klickt
clicked
klickte
Think
before
you
click
!
/TBYC/
(chat
jargon
)
Erst
denken
,
dann
klicken
!
/EDDK/
(
Chat
-
Jargon
)
to
laugh
(at
sb
.)
lachen
{vi}
(
über
);
jdn
.
auslachen
;
jdn
.
anlachen
laughing
lachend
;
auslachend
;
anlachend
laughed
gelacht
;
ausgelacht
;
angelacht
he/she
laughs
er/sie
lacht
I/he/she
laughed
ich/er/sie
lachte
he/she
has/had
laughed
er/sie
hat/hatte
gelacht
I/he/she
would
laugh
ich/er/sie
lachte
it
is
laughed
at
;
someone
jokes
;
someone
laughs
es
wird
gelacht
to
laugh
oneself
to
tears
Tränen
lachen
to
laugh
one's
ass
off
;
to
lmaonaise
[slang]
sich
kaputt
lachen
to
laugh
oneself
to
death
[fig.]
sich
tot
lachen
;
sich
einen
Ast
lachen
[übtr.]
I
laugh
myself
to
death
.
Ich
lache
mich
tot
.
Don't
make
me
laugh
!;
You
must
be
joking
!
Dass
ich
nicht
lache
!;
Da
lachen
ja
die
Hühner
!
Laughing
out
loud
.
/LOL/
(chat
jargon
)
Da
muss
ich
herzlich
lachen
! (
Chat
jargon
)
to
(covertly)
read
sth
.
etw
. (
unbemerkt
)
mitlesen
{vt}
reading
mitlesend
read
mitgelesen
Parent
over
shoulder
.
/POS/
;
Parent
watching
over
my
shoulder
.
/PWOMS/
(chat
jargon
)
Eltern
lesen
gerade
mit
. [Chat-Jargon]
My
mother
reads
my
chat
conversations
and
e-mails
.
Meine
Mutter
liest
meine
Chat
-Unterhaltungen
und
E-Mails
mit
.
yet
again
;
yet
;
again
schon
wieder
{adv}
(
betont
)
He
is
ill
yet
again
.
Er
ist
schon
wieder
krank
.
They've
had
yet
another
power
outage
.
Sie
hatten
schon
wieder
einen
Stromausfall
.
'I've
locked
myself
out
of
my
online
account
.'
'Again
!'
"Ich
habe
mich
aus
meinem
Online-Konto
ausgesperrt
."
"Schon
wieder
!"
Oh
no
,
not
again
!
/ONNA/
(chat
jargon
)
Nein
,
nicht
schon
wieder
! (
Chat
-
Jargon
)
Oh
no
,
not
you
again
!
/ONNYA/
(chat
jargon
)
Nein
,
nicht
Du
schon
wieder
! (
Chat
-
Jargon
)
Oh
no
,
not
this
again
!
/ONNTA/
(chat
jargon
)
Nein
,
nicht
das
schon
wieder
! (
Chat
-
Jargon
)
on-topic
themenbezogen
;
themenspezifisch
;
zum
Thema
;
einschlägig
{adj}
on-topic
documents
einschlägige
Unterlagen
on-topic
postings
Forumsbeiträge
zum
Thema
Obligatory
on-topic
comment:
...
/OOTC/
[humor.]
(chat
jargon
)
Um
wieder
dem
Diskussionsthema
die
Ehre
zu
geben:
...
[humor.]
(
Chat
-
Jargon
)
to
stay
on
topic
beim
Thema
bleiben
This
isn't
on
topic
.
Das
gehört
nicht
zum
Thema
.
to
leave
{
left
;
left
};
to
go
{
went
;
gone
}
weggehen
;
gehen
{vi}
leaving
;
going
weggehend
;
gehend
left
;
gone
weggegangen
;
gegangen
It's
time
to
leave
.
Es
ist
(
an
der
)
Zeit
zu
gehen
.
When
did
you
leave
?
Wann
bist
du
gegangen
?
I
was
just
about
to
leave
.
Ich
wollte
eben
weggehen
.
Going
to
go
.
/gtg/
/g2g/
(chat
jargon
)
Ich
muss
gehen
.;
Muss
weg
. (
Chat
-
Jargon
)
'Where
are
you
going
?' -
'Out
!'
"Wo
gehst
du
hin
?" -
"Weg
!"
How
are
you
?
/HRU/
(chat
jargon
)
Wie
geht
es
Ihnen
?;
Wie
geht
es
dir
?
'How
are
you
?', '(I'm)
fine
,
and
you
?'
"Wie
geht
es
dir
?", "(
Mir
geht's
)
gut
,
und
dir
?"
How
are
you
doing
?
Wie
geht's
so
?
How
are
y'all
doing
?
Wie
geht's
bei
euch
so
?
I
am
fine
,
thanks
.; I
am
well
,
thanks
.
Danke
,
mir
geht
es
gut
.
Search further for "chat jargon":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners