A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
30
similar
results for 8002-26-4
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
out
of
{
prp
} (from
among
)
von
{prp;
+Dat
.}
Nine
out
of
ten
people
said
they
liked
the
product
.
Neun
von
zehn
Personen
gaben
an
,
das
Produkt
zu
mögen
.
No
one
got
20
out
of
20
(=
all
the
answers
correct
)
in
the
test
.
Niemand
hat
20
von
20
Punkten
(=
alle
Antworten
korrekt
)
im
Test
erreicht
.
about
ungefähr
;
etwa
{adv}
in
about
July
2010
etwa/ungefähr
im
Juli
2010
around
here/there
ungefähr
hier/da
around
four
o'clock
so
etwa
um
vier
;
so
um
vier
herum
circa
/ca/
;
about
;
approximately
/approx
./
circa
/ca
./;
zirka
;
ungefähr
;
etwa
{adv}
to
show
{
showed
;
shown
,
showed
};
to
shew
[obs.]
zeigen
{vt}
showing
;
shewing
zeigend
shown
;
showed
;
shewn
gezeigt
he/she
shows
er/sie
zeigt
I/he/she
showed
ich/er/sie
zeigte
he/she
has/had
shown
;
he/she
has/had
showed
er/sie
hat/hatte
gezeigt
as
shown
wie
gezeigt
She
expressed
her
astonishment
that
...
Sie
zeigte
sich
erstaunt
,
dass
...
He
expressed
his
concern
at
the
possibility
that
this
pool
of
experience
could
be
lost
to
the
company
.
Er
zeigte
sich
besorgt
darüber
,
dass
dieser
Erfahrungsschatz
dem
Unternehmen
verlorengehen
könnte
.
Show
it
to
me
,
will
you
?
Zeigen
Sie
es
mir
doch
mal
!
politics
Politik
{f}
;
das
politische
Geschehen
{n}
[pol.]
parish-pump
politics
;
pork-barrel
politics
[Am.]
Klientelpolitik
{f}
;
Kirchturmpolitik
{f}
to
talk
(about)
politics
über
Politik
reden
behind
(expressing
directional
movement
)
hinter
{prp;
+Akk
.} (
Richtungsangabe
)
to
go
behind
the
house
hinter
das
Haus
/
hinters
Haus
gehen
to
slip
behind
the
curtain
hinter
den
Vorhang
schlüpfen
comfort
Stütze
{f}
;
Hilfe
{f}
to
succeed
(to)
folgen
;
nachrücken
{vi}
(
auf
)
succeeding
folgend
;
nachrückend
succeeded
gefolgt
;
nachgerückt
to
succeed
;
to
be
successful
(of a
thing
)
gelingen
;
aufgehen
{vi}
(
Sache
)
succeeding
;
being
successful
gelingend
;
aufgehend
succeeded
;
been
successful
gelungen
;
aufgegangen
it
succeeds
;
it
is
successful
es
gelingt
;
es
geht
auf
it
succeeded
;
it
was
successful
es
gelang
;
es
ging
auf
She
succeeded
in
doing
sth
.
Es
gelang
ihr
,
etw
.
zu
tun
it
would
succeed
es
gelänge
;
es
würde
gelingen
The
plan
succeeded
.
Der
Plan
ging
auf
.
combination
;
mixture
(of
two
phenomena
)
[fig.]
Mischung
{f}
(
aus
zwei
Phänomenen
)
[übtr.]
a
combination/mixture
of
anger
and
disappointment
eine
Mischung
aus
Wut
und
Enttäuschung
soldier
Soldat
{m}
;
Kriegsknecht
{m}
[obs.]
[mil.]
soldiers
Soldaten
{pl}
;
Kriegsknechte
{pl}
career
soldier
;
professional
soldier
;
army
lifer
[Am.]
[coll.]
Berufssoldat
{m}
common
soldier
;
private
soldier
[Br.]
einfacher
Soldat
occupying
soldier
Besatzungssoldat
{m}
border
soldier
;
border
patrol
soldier
Grenzsoldat
{m}
child
soldiers
Kindersoldaten
{pl}
Government
Issue
[Am.]
[slang]
/GI/
amerikanischer
Soldat
combination
Verknüpfung
{f}
film
window
;
film
gate
;
gate
window
;
gate
Belichtungsfenster
{n}
[print]
gate
Teilsohlenstrecke
{f}
;
Ortsstrecke
{f}
[min.]
gate
(foundry)
Anguss
{m}
;
Anschnitt
{m}
(
am
Gussstück
) (
Gießerei
)
[techn.]
pinpoint
gate
Nadelpunktanguss
{m}
;
Punktanguss
{m}
railway
gate
[Br.]
;
railway
barrier
[Br.]
;
railroad
gate
[Am.]
;
gate
;
barrier
(railway)
Bahnschranke
{f}
;
Bahnschranken
{m}
[Ös.]
;
Schranke
{f}
;
Schranken
{m}
[Ös.]
(
Bahn
)
railway
gates
;
railway
barriers
;
railroad
gates
;
gates
;
barriers
Bahnschranken
{pl}
;
Bahnschranken
{pl}
;
Schranken
{pl}
on-call
gate
;
on-call
barrier
Anrufschranke
{f}
(
Bahnschranke
mit
Gegensprechanlage
)
halfway
gate
Halbschranke
{f}
;
Halbschranken
{m}
[Ös.]
sympathetic
gates
(
miteinander
)
gekoppelte
Schranken
automatic
closing
of
a
level
crossing
automatisches
Schließen
der
Bahnschranken
gate
(of a
slide
projector
)
Diaschacht
{m}
(
bei
einem
Diaprojektor
)
gates
Diaschächte
{pl}
in
the
end
;
finally
;
eventually
;
ultimately
am
Ende
;
letztendlich
[geh.]
;
schlussendlich
[Ös.]
[Schw.]
;
zuletzt
;
schließlich
;
zum
Schluss
;
schon
noch
{adv}
a
long
but
ultimately
successful
campaign
eine
lange
,
aber
am
Ende
erfolgreiche
Kampagne
He'll
come
to
realize
it
eventually
.
Er
wird
es
schon
noch
merken
.
In
the
end
I
just
didn't
know
what
to
think
.
Zum
Schluss
wusste
ich
schon
nicht
mehr
,
was
ich
glauben
sollte
.
In
the
end/eventually
she
did
give
in
.
Am
Ende/zuletzt
hat
sie
dann
doch
nachgegeben
.
At
the
end
of
her
career
she
was
a
board
director
.
Zuletzt
war
sie
Vorstandsmitglied
.
However
,
towards
the
end
of
his
life
he
was
over-taxing
his
strength
.
Zuletzt
hatte
er
sich
aber
zu
viel
zugemutet
.
gate
(at
an
airport
)
Flugsteig
{m}
(
am
Flughafen
)
[transp.]
gates
Flugsteige
{pl}
departure
gate
Flugsteig
{m}
für
abgehende
Flüge
;
Abflugsteig
{m}
arrival
gate
Flugsteig
{m}
für
ankommende
Flüge
menstrual
cycle
;
female
cycle
;
female
period
;
period
;
menses
[coll.]
;
monthlies
[coll.]
Menstruationszyklus
{m}
;
weiblicher
Zyklus
{m}
;
weibliche
Periode
{f}
;
Regel
{f}
;
Tage
{pl}
[ugs.]
[med.]
to
be
on
the
rag
;
to
be
on
the
blob
[Br.]
[coll.]
seine
Tage
haben
[ugs.]
when
she
gets
her
period
wenn
sie
ihre
Regel/Tage
bekommt
She
is
having
her
period
.
Sie
hat
ihre
Regel/Tage
.
rescue
Rettung
{f}
;
Hilfe
{f}
; (
physische
)
Befreiung
{f}
to
come
to
the
rescue
of
sb
.
jdm
.
zu
Hilfe
kommen
boom
gate
;
gate
(in
compounds
);
boom
barrier
[Br.]
;
barrier
[Br.]
Schranke
{f}
;
Schranken
{m}
[Ös.]
;
Barriere
{f}
[Schw.]
boom
gates
;
gates
;
boom
barriers
;
barriers
Schranken
{pl}
;
Schranken
{pl}
;
Barrieren
{pl}
sluice
gate
;
gate
(water
engineering
)
Schütz
{n}
;
Schütze
{f}
[Dt.,
Ös
. veraltend]
[Schw.]
;
Wehrverschluss
{m}
(
Wasserbau
)
vertical
lift
gate
Hubtor
{n}
;
Hubschütz
{n}
;
Hubschütze
{f}
[Schw.]
;
Tafelschütz
{n}
;
Tafelschütze
{f}
[Schw.]
flap
gate
Klappenschütz
{n}
;
Klappenschütze
{f}
[Schw.]
;
Klappenverschluss
{m}
;
Klappverschluss
{m}
;
Stauklappe
{m}
radial
gate
;
Tainter
gate
Segmentschütz
{n}
;
Segmentschütze
{f}
[Schw.]
;
Segmentverschluss
drum
gate
;
sector
gate
Trommelschütz
{n}
;
Trommelschütze
{f}
[Schw.]
;
Sektorschütz
;
Sektorschütze
[Schw.]
;
Sektorverschluss
spectrum
Spektrum
{n}
spectra
Spektren
{pl}
visible
spectrum
Lichtspektrum
{n}
;
sichtbares
Spektrum
microwave
spectrum
Mikrowellen-Spektrum
{n}
molecular
spectrum
Molekülspektrum
{n}
spectrum
[fig.]
Spektrum
{n}
;
Bandbreite
{f}
[übtr.]
the
position
of
the
party
on
the
political
spectrum
der
Standort
der
Partei
im
politischen
Spektrum
gate
electrode
;
gate
(of a
thyristor
or
field
effect
transistor
)
Steuerelektrode
{f}
(
beim
Tyristor
und
Feldeffekttransistor
)
[electr.]
gate
electrodes
;
gates
Steuerelektroden
{pl}
gate
(to
premises
) (moving
barrier
)
Tor
{n}
;
Pforte
{f}
[Dt.]
(
zu
einer
Anlage
) (
bewegliche
Barriere
)
gates
Tore
{pl}
;
Pforten
{pl}
driveway
entrance
gate
Einfahrtstor
{n}
fold
gate
Falttor
{n}
wicket
kleines
Tor
front
gate
;
entrance
gate
;
entry
gate
vorderes
Tor
;
Eingangstor
{n}
back
gate
;
rear
side
gate
hinteres
Tor
;
rückwärtiges
Tor
;
Tor
an
der
Rückseite
the
gate
to
the
company
premises
das
Tor
zum
Firmengelände
The
university
opens
its
doors
for
a
festival
of
arts
.
Die
Universität
öffnet
ihre
Tore
/
Pforten
für
ein
Kunstfestival
.
gate
;
gateway
Toröffnung
{f}
;
Tordurchfahrt
{f}
;
Tordurchgang
{m}
;
Tor
{n}
(
als
Öffnung
)
[arch.]
gates
;
gateways
Toröffnungen
{pl}
;
Tordurchfahrten
{pl}
;
Tordurchgänge
{pl}
;
Tore
{pl}
entrance
gate
;
entrance
gateway
Toreinfahrt
{f}
factory
gate
;
factory
gateway
Werkstor
{n}
;
Fabrikstor
{n}
[selten]
gate
;
logical
circuit
;
logical
element
Verknüpfungsschaltung
{f}
;
Verknüpfungsglied
{n}
;
Verknüpfungsbaustein
{m}
;
logisches
Element
{n}
;
logische
Schaltung
{f}
;
logisches
Gatter
{n}
;
Logikgatter
{n}
[comp.]
[electr.]
gates
;
logical
circuits
;
logical
elements
Verknüpfungsschaltungen
{pl}
;
Verknüpfungsglieder
{pl}
;
Verknüpfungsbausteine
{pl}
;
logische
Elemente
{pl}
;
logische
Schaltungen
{pl}
;
logische
Gatter
{pl}
;
Logikgatter
{pl}
OR
circuit
;
OR
gate
ODER-Schaltung
;
ODER-Glied
;
ODER-Baustein
;
ODER-Gatter
wired-or
verdrahtetes
ODER
exclusive-OR
circuit
;
exclusive-OR
gate
;
EX-OR
gate
;
EXOR
gate
;
XOR
gate
Antikoinzidenzschaltung
;
Ausschließende-ODER-Schaltung
;
Antivalenzglied
;
Ausschließendes-ODER-Glied
;
Ausschließender-ODER-Baustein
;
Ausschließendes-ODER-Gatter
AND
circuit
;
AND
gate
UND-Schaltung
;
UND-Glied
;
UND-Baustein
;
UND-Gatter
NAND
gate
;
Negated
AND
gate
NAND-Gatter
{n}
NOT
gate
;
inverter
Nicht-Gatter
{n}
;
Komplement-Gatter
{n}
NOR
gate
NOR-Gatter
{n}
finally
schließlich
;
endlich
;
abschließend
{adv}
Finally
,
reference
should
again
be
made
to
the
fact
that
...
Abschließend
sei
nochmals
darauf
hingewiesen
,
dass
...
Finally
,
we
can
talk
undisturbed
.
Endlich
können
wir
ungestört
sprechen
.
Search further for "8002-26-4":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners