DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

49 similar results for ofender
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Similar words:
Fender, Blender, Feder, Felder, Finder, Miniblock-Feder, Napkin-Feder, Nut-Feder-Verbindung, Ofentür, Oleander, Opfernder, Oranje-Sender, Pfänder, Sender, Sender-Empfänger, Spender, Tender, Täusch-Antwort-Sender, offener
Similar words:
co-offender, fender, fender-bender, offender

Fender {m} [naut.] fender [listen]

Kollision {f} mit kleinem Blechschaden [auto] fender-bender [Am.] [coll.]

Kotflügelverbreiterung {f} [auto] fender flare [Am.]

Schutzblechhalter-Ösen {pl} fender mount

Täterverhalten {n} behaviour / behavior of the offender

Täterwissen {n} crime-relevant information only the offender would know; elements / details / features of the crime that only the perpetrator would know

Unschädlichmachen {n}; Kaltstellen {n} [ugs.] (eines Straftäters) [jur.] [phil.] incapacitation (of an offender)

täterfreundlich {adj} favouring [Br.]/favoring [Am.] the offender/offenders

tätige Reue {f} [jur.] voluntary act of repentance and amendment (performed by an offender before being detected)

Begrenzungsleuchte {f}; Begrenzungslampe {f}; Kotflügelleuchte {f} [hist.]; Koftlügellampe {f} [hist.] [auto] side lamp; side marker lamp [Br.]; mudguard lamp [Br.]; fender lamp [Am.]

Begrenzungsleuchten {pl}; Begrenzungslampen {pl}; Kotflügelleuchten {pl}; Koftlügellampen {pl} side lamps; side marker lamps; mudguard lamps; fender lamps

Belohnung {f}; Lohn {m}; Entgelt {n}; Prämie {f} [fin.] [listen] [listen] reward [listen]

Belohnungen {pl}; Entgelte {pl}; Prämien {pl} rewards [listen]

als Belohnung für; zum Dank für as a reward for

eine Belohnung aussetzen (für) to offer a reward (for)

gegen Entgelt handeln to act for reward

Für sachdienliche Hinweise, die zur Aufklärung des Falles / Ergreifung des Täters / Auffindung der Uhr führen, ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt. There is a EUR 2,000 reward for useful information leading to solving the case / the apprehension of the offender / the recovery of the watch.

Bewährungshelfer {m}; Bewährungshelferin {f} (bei einer im Strafurteil ausgesetzten Gefängnisstrafe) [jur.] probation officer; offender manager [adm.]

Bewährungshelfer {pl}; Bewährungshelferinnen {pl} probation officers; offender managers

Kontrollbesuch des Bewährungshelfers offender management visit

Beziehung {f} (zu jdm. / bei Liebesbeziehung: mit jdm.); Verhältnis {n} (zu jdm.) [soc.] [listen] [listen] relationship (with sb.) [listen]

Beziehungen {pl}; Verhältnisse {pl} [listen] [listen] relationships

Eltern-Kind-Beziehung {f} parent-child relationship

Fernbeziehung {f} [soc.] long-distance relationship

gleichgeschlechtliche Beziehung same-sex relationship

Liebesbeziehung {f}; Liebesverhältnis {n} love relationship; sexual relationship

lockere Beziehung; lose Beziehung casual relationship; situationship

sexuelle Nebenbeziehung secondary sexual relationship

Täter-Opfer-Beziehung {f} offender/victim relationship [listen]

Wochenendbeziehung {f} weekend relationship; 5:2 relationship [Br.]

Beziehungen aufbauen; Netze aufbauen to build relationships

eine gewaltgeprägte Beziehung an abusive relationship

ein angespanntes Verhältnis / gespanntes Verhältnis zu jdm. haben to have a strained relationship with sb.

Er hat ein gestörtes Verhältnis zu seinem Vater. He has a dysfunctional relationship with his father.

Dalbe {f} (Pfahl oder Pfahlbündel im Gewässergrund zum Festmachen von Schiffen o. ä.) [constr.] [naut.] dolphin [listen]

Dalben {pl} dolphins

Streichdalbe {f} fender pile

Einzeltäter {m}; Einzeltäterin {f} lone attacker; lone perpetrator; lone offender [Br.]; lone suspect [Am.]

Einzeltäter {pl}; Einzeltäterinnen {pl} lone attackers; lone perpetrators; lone offenders; lone suspects

Fangkorb {m}; Fangnetz {n}; Fangvorrichtung {f} tray; fender [listen] [listen]

Fangkörbe {pl}; Fangnetze {pl}; Fangvorrichtungen {pl} trays; fenders

Fingerabdruck {m}; Daktylogramm {n} (Kriminaltechnik) finger mark (left by an offender); fingerprint (taken by police); dactylogram (forensics)

Fingerabdrücke {pl}; Daktylogramme {pl} finger marks; fingerprints; dactylograms

unsichtbarer Fingerabdruck; latenter Fingerabdruck; Latentfingerabdruck {m}; Fingerabdruckspur {f} invisible finger mark; latent fingermark

Kontrollabdrücke {pl} (ED-Behandlung) plain fingerprints

Abnahme von Fingerabdrücken (bei der ED-Behandlung) collection of fingerprints; fingerprinting

Flucht {f}; Fliehen {n} [listen] [listen] flight [listen]

auf der Flucht (vor der Polizei) sein to be in flight; to be on the run / lam [Am.] [slang] (from police)

die Flucht ergreifen to take flight; to flee {fled; fled}; to escape [listen] [listen]

jdn. in die Flucht schlagen to put sb. to flight

die Flucht nach vorne antreten [übtr.] to use attack as the best form of defence

sein Heil in der Flucht suchen to seek refuge in flight

Auf der Flucht warf der Täter die Tatwaffe weg. While attempting to flee the offender discarded the weapon involved.

Gefangennahme {f}; Gefangennehmen {n} capture (of a person) [listen]

Ergreifung {f} eines Straftäters capture of an offender

Gelegenheitstäter {m}; Gelegenheitstäterin {f} chance offender; (casual) opportunist

Gelegenheitstäter {pl}; Gelegenheitstäterinnen {pl} chance offenders; opportunists

Gesinnungstäter {m}; Gesinnungstäterin {f} offender motivated by moral or political convictions

Gesinnungstäter {pl}; Gesinnungstäterinnen {pl} offenders motivated by moral or political convictions

Gewohnheitstäter {m}; Hangtäter {m} [Dt.] [jur.]; Gewohnheitsverbrecher {m} [ugs.] persistent offender; habitual offender; chronic offender; habitual criminal; hardened criminal [coll.]

Gewohnheitstäter {pl}; Hangtäter {pl}; Gewohnheitsverbrecher {pl} persistent offenders; habitual offenders; chronic offenders; habitual criminals; hardened criminals

In dieser Hinsicht bin ich ein Gewohnheitstäter. [übtr.] I am a persistent offender in this respect.

Handflächenabdruck {m}; Handabdruck {m} (Kriminaltechnik) palm mark (left by an offender); palm print; palmprint (taken by police) (forensics)

Handflächenabdrücke {pl}; Handabdrücke {pl} palm marks; palm prints; palmprints

unsichtbarer Handabdruck; latenter Handabdruck; Latenthandabdruck {m}; Handabdruckspur {f} invisible palm mark; latent palm mark

Haupttäter {m}; Haupttäterin {f} principal offender; main perpetrator

Haupttäter {pl}; Haupttäterinnen {pl} principal offenders; main perpetrators

Kamingitter {n} fireguard; fender [listen]

Kamingitter {pl} fireguards; fenders

Kotflügel {m} [auto] mudguard; mud guard (wing) [Br.]; wing [Br.]; fender [Am.] [listen] [listen] [listen]

Kotflügel {pl} mudguards; wings; fenders [listen]

vorderer/hinterer Kotflügel front/rear mudguard/fender

Kriminalprognose {f} (bei einem Straftäter) [psych.] criminal prognosis (for an offender)

Kriminalprognosen {pl} criminal prognoses

Mittäter {m}; Mittäterin {f} [jur.] co-offender; co-perpetrator [Am.]; co-conspirator [Am.]

Mittäter {pl}; Mittäterinnen {pl} co-offenders; co-perpetrators; co-conspirators

Modus operandi {m} /MO/; Vorgehensweise {f} (einer Person/Gruppe) [listen] modus operandi /MO/

der Modus operandi der Einbrecherbande the modus operandi of the burglar gang

Der Täter ging in allen Fällen nach dem gleichen Schema vor. In all cases the offender used the same modus operandi.

Parksünder {m}; Parksünderin {f} parking offender

Parksünder {pl}; Parksünderinnen {pl} parking offenders

Rückfalltäter {m}; Rückfalltäterin {f} [jur.] recidivist; subsequent offender; second offender; reoffender

Rückfalltäter {pl}; Rückfalltäterinnen {pl} recidivists; subsequent offenders; second offenders; reoffenders

Schmutzfänger {m} (Gummilappen am Kotflügel) [auto] mud flap [Br.]; fender flap [Am.]

Schmutzfänger {pl} mud flaps; fender flaps

Schutzblech {n} (Fahrrad) mudguard [Br.]; fender [Am.] (bicycle) [listen] [listen]

Schutzbleche {pl} mudguards; fenders

Sexualstraftäter {m}; Sexualverbrecher {m}; Sittlichkeitsverbrecher {m}; Sextäter {m} [ugs.]; Unhold {m} [ugs.] sexual offender; sex offender [listen]

Sexualstraftäter {pl}; Sexualverbrecher {pl}; Sittlichkeitsverbrecher {pl}; Sextäter {pl}; Unholde {pl} sexual offenders; sex offenders

Staatsverbrechen {n} political offender; crime against the state

Staatsverbrechen {pl} political offenders; crime against the states

die Voraussetzungen für eine Strafhaft erfüllen (Straftäter) {vi} [jur.] to be committable to a correctional facility (offender)

die Voraussetzungen für den Jugendstrafvollzug erfüllen to be committable to JRA [Am.]

zu einer Straftat Beihilfe leisten; an einer Straftat mitwirken {vi} [jur.] to aid and abet a criminal offence

Er hat bei dem Mord Beihilfe geleistet, indem er dem Täter eine Schusswaffe besorgte. He aided and abetted the murder by procuring a gun for the offender.

Straftäter {m}; Straftäterin {f}; Täter {m}; Täterin {f}; Rechtsbrecher {m}; Delinquent {m} [geh.] [listen] offender; delinquent [listen] [listen]

Ersttäter {m} first offender

Wiederholungstäter {m} repeat offender; persistent offender

Mehrfachtäter {m} multiple offender

Gewohnheitstäter {m} habitual offender; chronic offender

Serientäter {m} serial offender

Schwerverbrecher {m} serious offender

Gewalttäter {m} violent offender

jugendlicher Straftäter; straffälliger Jugendlicher teenage delinquent; juvenile delinquent [jur.]

mittelbarer Täter {m}; Tatbeteiligter {m}; Teilnehmer {m} an der Tat; Mitschuldiger {m} [jur.] accessory (to the crime); facilitator (of crime) [listen] [listen]

unmittelbarer Täter principal in the first degree; principal [listen]

einem Straftäter helfen; Hilfestellung geben {vt} [jur.] to abet an offender

Sie halfen dem Dealer bei seiner Flucht. They abetted the drug dealer in his getaway.

Bei dem Betrug erhielt er Hilfestellung von seiner Freundin. He was abetted in the fraud by his girl-friend.

Tätergruppe {f} offender group; criminal group

Tätergruppen {pl} offender groups; criminal groups

organisierte Tätergruppe organized criminal group; criminal network

Täterprofil {n} [psych.] criminal profile; suspect profile

Täterprofile {pl} criminal profiles; suspect profiles

Erstellen eines Täterprofils/von Täterprofilen offender/criminal profiling

ein Täterprofil erstellen to create/build (up) a criminal/suspect profile

Tätertyp {m} type of offender

Tätertypen {pl} types of offender

Übeltäter {m} [übtr.] offender [fig.] [listen]

Bei der Luftverschmutzung sind die Autoabgase in vielen Ländern der größte Übeltäter. Among causes of air pollution, car exhaust fumes are the worst offender in many countries.

Überzeugungstäter {m}; Überzeugungstäterin {f} offender who has acted on grounds of conscience

ein Überzeugungstäter sein (Krimineller) to commit offences out of conviction

ein Überzeugungstäter sein [übtr.] to act on conviction

politischer Überzeugungstäter politically motivated offender

Verkehrssünder {m}; Verkehrssünderin {f} traffic offender

Verkehrssünder {pl}; Verkehrssünderinnen {pl} traffic offenders

etw. (aufgrund äußerer Umstände) mit jdm./etw. in Verbindung/Zusammenhang bringen; etw. jdm./etw. zuordnen {vt} to link sth. to/with sb./sth.; to tie sth. to sb./sth. (make a connection) (fig)

Die Polizei konnte die Straftat keinem bestimmten Täter zuordnen. The police were unable to link the crime to a specific offender.

Aus den Ermittlungen ergibt sich eine Verbindung zwischen dem Verdächtigen und dem Verschwinden des Mädchens. The investigation links the suspect to the girl's disappearance.

Die Liebe zur Natur verbindet die beiden Schriftsteller. A love of nature links the two writers.

Das aus den Tatortspuren gewonnene DNS-Profil konnte einem Verdächtigen zugeordnet werden. The DNA profile obtained from crime scene evidence has been linked/tied to a suspect.

solide; seriös; anständig; aufrecht [geh.]; bieder {adj} (Person) [listen] [listen] straight (of a person) [listen]

sauber bleiben; sich nichts mehr zuschulden kommen lassen (Straftäter) to go straight (of an offender)

verdächtig; tatverdächtig {adj} suspected [listen]

Der Tat dringend verdächtig ist ein bisher unbescholtener Familienvater. The suspected offender/perpetrator is a previously respectable father.

jdn. wegbringen; wegführen; fortführen; abführen (einen Gefangenen/Täter) {vt} to lead awaysb.; to lead offsb.; to haul offsb.; to march offsb. (a captive or offender)

wegbringend; wegführend; fortgeführt; abführend leading away; leading off; hauling off; marching off

weggebracht; weggeführt; fortgeführt; abgeführt led away; led off; hauled off; marched off

Er wurde in Handschellen abgeführt. He was led away/off in handcuffs.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners