DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kurs
Search for:
Mini search box
 

337 results for Kurs
Tip: Conversion of units

 German  English

Ich versuchte, das, was ich in dem Kurs gelernt hatte, für mich einzuordnen. I was trying to gain some perspective on the things that I learned in the course.

Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. From now on, the course session will be starting half an hour earlier than usual.

Ich habe meine Tochter zu diesem Kurs angemeldet. I enrolled my daughter in/for this course.

Der Kurs soll Ihre schriftliche Ausdrucksfähigkeit erweitern. The course is designed to develop your writing skills.

Der Kurs ist etwas schwieriger als man mir gesagt hat. The course is somewhat more difficult than I was told it would be.

Für den Kurs werden keine Vorkenntnisse verlangt. No previous knowledge is required for the course.

Der Kurs soll fortgeschrittene Statistikkenntnisse vermitteln. The course is designed to impart advanced statistical knowledge.

Auch beim Plaudern in den Pausen wachsen Alt und Jung bei Kaffee und Kuchen enger zusammen - "die backen sogar Plätzchen für uns", staunten beispielsweise die Schüler-Lehrer über die Teilnehmer an ihrem Computer-Kurs. [G] When chatting in the break over coffee and cake young and old grow even closer together - "they even bake cookies for us", the student-teachers remarked in astonishment about the old people taking part in their computer course.

Dabei stehen außergewöhnliche Orte - das stillgelegte Kraftwerk, die Idylle im Park bis zur Berggondel - hoch im Kurs, schließlich soll sich jeder daran erinnern können. [G] Nowadays unusual places - a disused power plant, an idyllic park, a mountain cable car - are very much in vogue. After all, it should be a day to remember for all concerned.

Diese Art der Spezialmuseen steht in Deutschland hoch im Kurs, wie die Besucherzahlen eindrucksvoll belegen. [G] This type of specialist museum is very popular in Germany, as visitor numbers resoundingly confirm.

Innerstädtische Parkanlagen und Grünflächen stehen hoch im Kurs: 67 Prozent der Befragten äußerten darüber größte Zufriedenheit. [G] Town centre car parks and green spaces are very popular: 67 percent of respondents were extremely satisfied with these features.

Private Kunstsammlungen stehen derzeit hoch im Kurs. [G] Private art collections are currently in hot demand, and unsurprisingly so.

Solche illegalen Flächen stehen in der Szene hoch im Kurs: Je größer die Gefahr ist, entdeckt zu werden, desto höher die Anerkennung, der "Fame". [G] Such illegal spaces are highly prized by insiders: the greater the danger of being discovered, the higher the recognition, the fame.

Und das sehr genaue GPS-Navigationssystem, mit dem der "Stanley" ausgestattet ist, berechnet zehnmal in der Sekunde neu, wie die Fahrt weitergeht, und hält den Wagen bis auf 20 Zentimeter genau auf Kurs. [G] The extremely accurate GPS system with which "Stanley" has been equipped is able to compute ten times per second any changes in the direction the car is to go and can keep the car exactly on course, give or take a leeway of only 20 centimetres at the most.

70 Besteht für einen zum beizulegenden Zeitwert bemessenen Vermögenswert bzw. eine Schuld ein Geld- und ein Briefkurs (z.B. ein Inputfaktor von einem Händlermarkt), wird der Kurs innerhalb der Geld-Brief-Spanne, der unter den entsprechenden Umständen am repräsentativsten für den beizulegenden Zeitwert ist, zur Bemessung des beizulegenden Zeitwerts herangezogen. Dabei spielt es keine Rolle, an welcher Stelle in der Bemessungshierarchie (d.h. Stufe 1, 2, oder 3, siehe Paragraph 72-90) der Inputfaktor eingeordnet ist. [EU] 70 If an asset or a liability measured at fair value has a bid price and an ask price (eg an input from a dealer market), the price within the bid-ask spread that is most representative of fair value in the circumstances shall be used to measure fair value regardless of where the input is categorised within the fair value hierarchy (ie Level 1, 2 or 3; see paragraphs 72–;90).

Abschließend unterstreicht die französische Regierung zu diesem Punkt, die Kapitalerhöhung scheine sich bereits (die Stellungnahme stammt vom Juli 2003) als kluge Investition zu erweisen, da der Kurs der FT-Aktie im Vergleich zum Zeitpunkt der Kapitalerhöhung um fast 50 % gestiegen sei. [EU] Concluding on this point, the French authorities stress that the capital increase seems already (the French authorities' comments date from July 2003) to be a prudent investment as France Télécom's share price has risen by almost 50 % compared with the rate of capital increase.

Abweichung beim Kurs über Grund: Ist das Luftfahrzeug vom Kurs abgekommen, sind unverzüglich Maßnahmen zu treffen, den Steuerkurs des Luftfahrzeugs so zu ändern, dass der Kurs über Grund so bald wie möglich wieder aufgenommen wird. [EU] Deviation from track: if the aircraft is off track, action shall be taken forthwith to adjust the heading of the aircraft to regain track as soon as practicable.

Aktuelle Informationen über Identifikation, Position, Richtung, Geschwindigkeit, Kurs und blaue Tafel (gesetzt) müssen laufend ausgetauscht werden (alle 3 Sekunden, fast in Echtzeit oder mit einer anderen von der zuständigen Behörde vorgegebenen Aktualisierungsrate). [EU] The actual traffic information on identification, position, direction, speed, course and intention (blue sign) has to be exchanged continuously (every three seconds, almost real time or another predefined update rate set by the competent authority).

alle Emissionen, bei denen sich die Kuponzahlung, die auf dem Zinssatz des Wertpapiers basiert, während der Laufzeit der Emission nicht ändert. Hierzu zählen auch Wertpapiere, die weder regulär festverzinslich noch regulär variabel verzinslich ausgegeben werden, so genannte "mixed rate issues" (beispielsweise zunächst festverzinsliche und später variabel verzinsliche Papiere, zunächst variabel verzinsliche und später festverzinsliche Papiere, Emissionen, bei denen nicht über die gesamte Laufzeit die gleichen Kuponzahlungen erfolgen, sowie Wertpapiere mit steigendem bzw. fallendem Kurs ("step-up securities" bzw. "step-down securities"). Fiktive gebietsansässige Einheiten (Notional Resident Units) [EU] Financial auxiliaries

Alle von den polnischen Behörden in polnischen ;oty (PLN) angegebenen Beträge wurden zum Kurs vom 22. Juni 2007 in Euro (EUR) umgerechnet (d.h. 1 EUR = 3,7865 PLN). [EU] All amounts provided by the Polish authorities in Polish zloty (PLN) have been converted into Euro (EUR) by using the exchange rate of 22 June 2007 of EUR 1 = PLN 3,7865.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners