A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
präzedieren
präzentral
präzervikal
präzis
präzise
präzisieren
präzisionsgelenkte Munition
prä...
pröbeln
Search for:
ä
ö
ü
ß
258 results for
präzise
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Als
"unaufdringlich"
kann
man
Ihre
Fotografien
beschreiben
,
als
sachlich
,
präzise
und
distanziert
. [G]
Her
photographs
can
be
described
as
"unobtrusive"
,
as
objective
,
precise
and
aloof
.
Dass
auch
junge
Autoren
wie
Rainer
Merkel
über
die
New
Economy
oder
wie
Gregor
Hens
und
Annette
Pehnt
über
die
Utopie
von
Liebes-
und
Lebensplänen
eng
und
präzise
am
Erfahrungshorizont
ihrer
Leser
entlangschreiben
,
begründet
ihren
Erfolg
. [G]
And
the
success
of
young
authors
,
such
as
Rainer
Merkel
with
his
focus
on
the
New
Economy
,
or
Gregor
Hens
and
Annette
Pehnt
with
their
reflections
of
utopian
perspectives
in
love
and
life
,
lies
in
their
ability
to
keep
so
closely
in
touch
with
the
experience
of
their
readers
.
Die
stärksten
Passagen
des
Buches
finden
sich
hier
,
wenn
der
Autor
anhand
berühmter
deutscher
Kunstwerke
präzise
nachvollzieht
,
wie
erstaunlich
sich
die
Wahrnehmung
von
Kunst
wandelt
,
und
politische
Einflüsse
sind
dafür
nur
ein
Faktor
. [G]
The
strongest
passages
in
the
book
are
those
where
the
author
shows
precisely
,
by
means
of
famous
German
art
works
,
how
astonishingly
the
perception
of
art
changes
,
and
how
political
influences
are
only
one
of
the
factors
in
this
process
.
Einen
sensationellen
Qualitätssprung
erreichte
das
Handwerk
im
15
.
Jahrhundert
,
als
es
den
Meistern
der
Glocken
gelang
,
ihre
riesenhaften
Kunstwerke
so
präzise
zu
stimmen
,
dass
sie
in
einem
Geläut
harmonisch
zusammenklangen
. [G]
The
quality
of
the
craftsmanship
increased
dramatically
in
the
15th
century
when
master
bell-casters
succeeded
in
tuning
their
enormous
works
of
art
so
precisely
that
they
could
sound
harmoniously
together
in
a
peal
.
Es
gibt
in
diesem
Bild
keine
inhaltliche
Hierarchie
,
sondern
nur
die
präzise
Wiedergabe
der
Form
. [G]
There
is
no
hierarchy
in
the
content
of
this
picture
,
just
a
precise
reproduction
of
the
form
.
Für
Einzelprojekte
,
kleine
oft
sehr
präzise
Ausstellungen
wird
es
noch
schwieriger
,
überhaupt
wahrgenommen
,
rezipiert
zu
werden
. [G]
For
individual
projects
,
small
and
often
very
specific
exhibitions
it
is
becoming
even
more
difficult
to
be
noticed
or
accepted
at
all
.
Ganz
besonders
wertvoll
ist
dabei
,
dass
Werckmeister
seinen
theoretischen
Gedanken
knappe
,
außergewöhnlich
präzise
Bildanalysen
zur
Seite
gestellt
hat
. [G]
Particularly
valuable
are
the
exceptionally
meticulous
analyses
of
images
that
Werckmeister
places
alongside
his
theoretical
deliberations
.
Helga
Hirsch
arbeitet
präzise
heraus
,
was
sich
alles
unter
dem
Begriff
Vertreibung
verbirgt
. [G]
Helga
Hirsch
meticulously
reveals
exactly
what
the
term
'expulsion'
conceals
.
Ihre
Bilder
von
stets
menschenleeren
Räumen
sind
sachlich
,
präzise
und
distanziert
und
verleihen
den
Dingen
doch
eine
fast
magische
Präsenz
. [G]
Her
pictures
of
rooms
without
people
are
objective
,
precise
and
aloof
but
nevertheless
they
lend
an
almost
magical
presence
to
things
.
Präzise
rechnet
Jorge
auf
,
was
verloren
geht
,
an
der
individuellen
ländlichen
Kultur
Portugals
und
wodurch
es
ersetzt
wird
. [G]
Jorge
counts
up
precisely
what
of
Portugal's
individual
rural
culture
is
being
lost
,
and
with
what
it
is
being
replaced
.
Seine
Aufnahmeserien
von
urbaner
Architektur
,
zivilisationsfernen
Wäldern
,
Familienportraits
und
Museumsräumen
kommen
ohne
Dramatisierung
des
Ortes
,
ohne
spezielle
Effekte
aus
und
evoziieren
nicht
die
Emotionen
des
Betrachters
,
sondern
seine
Fähigkeit
,
präzise
zu
sehen
. [G]
His
series
of
photographs
of
urban
architecture
,
forests
far
from
civilisation
,
family
portraits
and
museum
interiors
do
not
dramatise
the
places
or
use
special
effects
,
and
they
do
not
evoke
viewers'
emotions
,
but
rather
stimulate
their
clear
vision
.
So
unterschiedlich
die
Geschichten
,
so
unterschiedlich
waren
auch
die
Stile:
Der
vitale
Milieurealismus
von
Fatih
Akin
,
die
präzise
,
distanzierte
Analyse
von
Thomas
Arslan
,
die
mitfühlende
Beobachtung
von
Ayse
Pollat
,
nur
zum
Beispiel
. [G]
Just
as
the
stories
were
all
different
,
so
were
the
styles:
Fatih
Akin's
vital
milieu
realism
,
the
precise
,
distanced
analysis
of
Thomas
Arslan
,
the
sympathetic
observation
of
Ayse
Pollat
,
just
as
an
example
.
Unwirklich
wie
eine
Filmkulisse
erscheint
der
Stralsunder
Marktplatz
heute
,
präzise
rekonstruiert
bis
auf
den
letzten
Pflasterstein
. [G]
Today
,
Stralsund's
Market
Square
seems
as
unreal
as
a
film
set
-
reconstructed
with
mathematical
precision
right
down
to
the
last
cobblestone
.
Was
die
neue
Generation
von
der
ihrer
Lehrer
unterscheidet
,
hat
er
präzise
auf
einen
Nenner
gebracht:
"Fotografien
sind
natürlich
immer
noch
Abbilder
,
nur
das
Vorbild
für
die
Fotografie
ist
in
meiner
Generation
wahrscheinlich
nicht
mehr
die
Wirklichkeit
,
sondern
Bilder
,
die
wir
von
dieser
Wirklichkeit
kennen
." [G]
He
brought
to
the
point
in
precise
terms
what
it
is
that
distinguishes
the
new
generation
from
that
of
its
teachers:
"Photographs
naturally
are
still
copies
,
but
the
model
for
photography
in
my
generation
is
probably
no
longer
reality
,
but
pictures
of
this
reality
that
we
know
."
Allerdings
war
das
Verfahren
sogar
nach
Angaben
der
indischen
Regierung
nicht
ausreichend
präzise
. [EU]
However
,
this
procedure
was
not
sufficiently
precise
even
according
to
the
GOI
submission
.
An
die
Erklärung
schließt
sich
eine
Aussprache
von
mindestens
30
Minuten
Dauer
an
,
in
der
die
Mitglieder
kurze
und
präzise
formulierte
Fragen
stellen
können
. [EU]
The
statement
shall
be
followed
by
a
debate
of
at
least
30
minutes
in
which
Members
may
put
brief
and
concise
questions
.
Angaben
zu
dem
betroffenen
Produkt
;
benötigt
wird
eine
präzise
Identifizierung
des
Produkts
(
Marke
,
Modell
usw
.)
mit
Fotos
,
um
eine
Verwechslung
auszuschließen
. [EU]
Details
of
the
product
involved:
a
precise
identification
of
the
product
is
required
including
its
brand
,
model
,
etc
.,
supported
by
photographs
in
order
to
avoid
confusion
.
Angeforderte
Daten
(
machen
Sie
in
Ihrer
Anfrage
möglichst
präzise
Angaben
,
auch
zum
Zeitpunkt/Zeitraum
,
über
den
Sie
Informationen
wünschen
) [EU]
Data
requested
(please
be
as
specific
as
possible
in
your
request
,
stating
the
relevant
date/period
over
which
you
are
interested
):
Anträge
auf
Zugang
zu
Dokumenten
sind
schriftlich
(
per
Brief
,
Fax
oder
E-Mail
)
und
hinreichend
präzise
zu
stellen
,
damit
das
Dokument
ermittelt
werden
kann
. [EU]
Applications
for
access
to
documents
shall
be
made
in
writing
(letter,
fax
or
e-mail
)
and
in
a
sufficiently
precise
manner
to
enable
the
document
to
be
identified
.
Anträge
auf
Zugang
zu
einem
Dokument
sind
in
schriftlicher
,
einschließlich
elektronischer
,
Form
in
einer
der
in
Artikel
314
des
EG-Vertrags
aufgeführten
Sprachen
zu
stellen
und
müssen
so
präzise
formuliert
sein
,
dass
das
Organ
das
betreffende
Dokument
ermitteln
kann
. [EU]
Applications
for
access
to
a
document
shall
be
made
in
any
written
form
,
including
electronic
form
,
in
one
of
the
languages
referred
to
in
Article
314
of
the
EC
Treaty
and
in
a
sufficiently
precise
manner
to
enable
the
institution
to
identify
the
document
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "präzise":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners