A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
33 results for ein spezieller
Search single words:
ein
·
spezieller
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Fotografie-Experte
Koetzle
ist
sogar
überzeugt:
"Der
Leica
verdankt
sich
-
formal-ästhetisch
-
ein
spezieller
Bilderkosmos
im
20
.
Jahrhundert
." [G]
Photography
expert
Koetzle
is
even
convinced
that
"the
Leica
created
-
purely
aesthetically
- a
special
picture
cosmos
of
the
20th
century
."
Alle
elektrischen
Kabel
sind
so
anzuordnen
,
dass
k
ein
Teil
mit
ein
er
Kraftstoffversorgungsleitung
oder
Teilen
der
Auspuffanlage
in
Berührung
kommt
oder
übermäßiger
Hitze
ausgesetzt
ist
,
es
sei
denn
,
es
sind
ein
e
spezielle
Isolierung
und
ein
spezieller
Schutz
vorgesehen
,
wie
beispielsweise
bei
ein
em
Abblaseventil
mit
Magnetschalter
. [EU]
All
electrical
cables
shall
be
so
located
that
no
part
can
make
contact
with
any
fuel
line
or
any
part
of
the
exhaust
system
,
or
be
subjected
to
excessive
heat
,
unless
suitable
special
insulation
and
protection
is
provided
,
as
for
example
to
a
solenoid-operated
exhaust
valve
.
Alle
elektrischen
Kabel
sind
so
anzuordnen
,
dass
k
ein
Teil
mit
ein
er
Kraftstoffversorgungsleitung
oder
Teilen
der
Auspuffanlage
in
Berührung
kommt
oder
übermäßiger
Hitze
ausgesetzt
ist
,
es
sei
denn
,
es
sind
ein
e
spezielle
Isolierung
und
ein
spezieller
Schutz
vorgesehen
,
wie
beispielsweise
bei
ein
em
Abblasventil
mit
Magnetschalter
. [EU]
All
electrical
cables
shall
be
so
located
that
no
part
can
make
contact
with
any
fuel
line
or
any
part
of
the
exhaust
system
,
or
be
subjected
to
excessive
heat
,
unless
suitable
special
insulation
and
protection
is
provided
,
as
for
example
to
a
solenoid-operated
exhaust
valve
.
Angabe
,
ob
im
Zug
ein
spezieller
Fahrradabstellplatz
vorhanden
ist
oder
gebucht
werden
muss
(
ein
schl
.
Anmeldefristen
,
Betriebszeiten
,
E-Mail-Adresse
und/oder
Telefonnummer
). [EU]
Whether
a
specific
reservation
for
a
bicycle
storage
place
in
the
train
is
available
or
required
(including
bicycle
notice
period
,
operating
hours
,
e-mail
and/or
telephone
).
Auf
dem
Prüfschlitten
ist
,
wie
in
Abbildung
1
dargestellt
,
ein
spezieller
Rahmen
zum
Abstützen
der
Rückhalte
ein
richtung
anzubringen
. [EU]
A
special
frame
shall
be
fitted
on
the
trolley
in
order
to
support
the
child
restraint
as
shown
in
Figure
1.
Außerdem
ist
-
laut
demselben
Bericht
-
beim
Dienst
mit
erweitertem
Schutz
ein
spezieller
Versorger
,
der
auch
auf
dem
freien
Markt
tätig
ist
,
besonders
stark
vertreten
(
84
,3 %). [EU]
Moreover
,
according
to
the
same
report
,
the
enhanced
protection
service
is
characterised
by
a
very
strong
presence
(84,3 %)
of
one
specific
supplier
,
who
is
also
active
in
the
free
market
.
Dem
EUPT
Kosovo
gehört
ein
spezieller
Sicherheitsbeauftragter
an
,
der
dem
Leiter
des
EUPT
Kosovo
untersteht
. [EU]
EUPT
Kosovo
shall
have
a
dedicated
Security
Officer
reporting
to
the
Head
of
EUPT
Kosovo
.
Der
EUJUST
LEX
gehört
ein
spezieller
Sicherheitsbeauftragter
der
Mission
an
,
der
dem
Leiter
der
Mission
untersteht
. [EU]
EUJUST
LEX
shall
have
a
dedicated
mission
Security
Officer
reporting
to
the
Head
of
Mission
.
Der
EUJUST
LEX
gehört
ein
spezieller
Sicherheitsbeauftragter
der
Mission
an
,
der
dem
Missionsleiter
untersteht
. [EU]
EUJUST
LEX
shall
have
a
dedicated
mission
Security
Officer
reporting
to
the
Head
of
Mission
.
Der
EUJUST
LEX-IRAQ
gehört
ein
spezieller
Sicherheitsbeauftragter
der
Mission
an
,
der
dem
Leiter
der
Mission
untersteht
. [EU]
EUJUST
LEX-IRAQ
shall
have
a
dedicated
Security
Officer
for
the
Mission
reporting
to
the
Head
of
Mission
.
Die
CO2-Steuer
wird
von
Haushalten
und
bestimmten
Zweigen
des
Dienstleistungssektors
in
voller
Höhe
entrichtet
,
für
alle
anderen
mehrwertsteuerpflichtigen
Unternehmen
gilt
ein
spezieller
Unternehmersatz
. [EU]
With
respect
to
the
CO2
tax
,
ordinary
households
and
certain
parts
of
the
service
sector
pay
the
full
tax
,
while
a
special
business
rate
applies
to
other
VAT-registered
companies
.
Die
zur
Anbringung
der
Verankerungen
erforderlichen
Teile
sowie
ein
spezieller
Plan
,
der
für
jedes
Fahrzeug
die
genaue
Lage
der
Verankerungen
zeigt
,
sind
vom
Hersteller
der
Rückhalte
ein
richtung
zur
Verfügung
zu
stellen
. [EU]
The
manufacturer
of
the
child
restraint
shall
provide
the
necessary
parts
for
fitting
the
anchorages
and
a
special
plan
for
each
vehicle
showing
their
exact
location
.
Durch
Ergänzung
der
Felder
"Service
type
identifier"
(
"Sti"
),
"Service
name"
(
"Sn"
)
und
"Service
digital
identity"
(
"Sdi"
)
mit
den
im
Feld
"Service
information
extensions"
(
"Sie"
)
enthaltenen
Informationen
kann
mit
Hilfe
der
vorgeschlagenen
gem
ein
samen
Vorlage
für
ein
e
TL
ein
spezieller
Typ
ein
es
qualifizierten
Zertifikats
,
das
von
ein
em
gelisteten
CSP
,
der
QCs
ausstellt
,
ausgestellt
wird
,
vollständig
bestimmt
werden
.
Dabei
werden
auch
Informationen
darüber
übermittelt
,
ob
das
QC
von
ein
er
SSCD
unterstützt
wird
(
wenn
diese
Angabe
im
ausgestellten
QC
fehlt
). [EU]
Completing
the
'Service
type
identifier'
(Sti),
'Service
name'
(Sn),
and
'Service
digital
identity'
(Sdi) [12]
fields
with
information
provided
in
the
'Service
information
extensions'
(Sie)
field
allows
the
proposed
TL
common
template
to
fully
determine
a
specific
type
of
qualified
certificate
issued
by
a
listed
CSP
certification
service
issuing
QCs
and
to
provide
information
about
the
fact
that
it
is
supported
by
an
SSCD
or
not
(when
such
information
is
missing
in
the
issued
QC
).
ein
en
speziellen
Granularitätsgrad
in
Bezug
auf
Sicherheit/Qualität
im
Zusammenhang
mit
ein
em
ein
zelstaatlichen
Aufsichts-
bzw
.
Akkreditierungssystem
für
CSPs
,
die
k
ein
e
QCs
ausstellen
, (z. B.
RGS
*/**/***
in
FR
oder
ein
spezieller
"Aufsichtsstatus"
,
der
durch
die
ein
zelstaatliche
Gesetzgebung
für
spezielle
CSPs
ein
gerichtet
wurde
,
die
QCs
ausstellen
,
in
DE
),
vgl
. Anmerkung(4)
zu
"Service
current
status"
-
Abschnitt
5.5.4 [EU]
a
specific
security/quality
granularity
level
with
regard
to
national
supervision/accreditation
scheme
for
CSPs
not
issuing
QCs
(e.g.
RGS
*/**/***
in
FR
,
specific
'supervision'
status
set
by
national
legislation
for
specific
CSPs
issuing
QCs
in
DE
),
see
Note
(4)
of
'Service
current
status'
-
clause
5.5.4
Ein
spezieller
Binnenmarkt-Leitfaden
ermöglicht
es
den
nationalen
Beamten
,
ihre
Kenntnisse
und
Qualifikationen
zu
verbessern
.
Außerdem
werden
detaillierte
Leitlinien
zur
gegenseitigen
Anerkennung
-
als
Folgemaßnahme
zur
Verabschiedung
des
"Goods
Package"
-
ausgearbeitet
. [EU]
A
specific
internal
market
guide
helps
national
officials
improve
their
knowledge
and
skills
;
detailed
guidelines
are
also
b
ein
g
developed
on
mutual
recognition
following
the
adoption
of
the
Goods
Package
.
Ein
spezieller
Teil
des
Berichts
behandelt
die
Ein
haltung
der
Verpflichtungen
aus
Kapitel
13
des
Abkommens
sowie
die
Tätigkeiten
der
Nationalen
Beratungsgruppe
und
des
zivilgesellschaftlichen
Forums
. [EU]
Special
sections
of
the
report
shall
deal
with
the
fulfilment
of
obligations
under
Chapter
13
of
the
Agreement
and
with
the
activities
of
the
Domestic
Advisory
Group
and
the
Civil
Society
Forum
.
Ein
spezieller
Titel
wird
als
allgem
ein
er
Teil
des
Haushaltsplans
bezeichnet
und
schließt
die
bei
der
Vorbereitung
von
oder
im
Anschluss
an
Operationen
anfallenden
gem
ein
samen
Kosten
ein
. [EU]
One
specific
title
shall
be
the
general
part
of
the
budget
and
shall
include
the
common
costs
incurred
in
preparation
for
,
or
further
to
,
operations
.
Entfernungsabhängige
Tarife
oder
,
soweit
geeignete
standortbezogene
Preissignale
vorhanden
sind
,
ein
spezieller
,
nur
von
Exporteuren
oder
Importeuren
zu
zahlender
Tarif
,
der
zusätzlich
zu
dem
generellen
Entgelt
für
den
Zugang
zum
nationalen
Netz
verlangt
wird
,
wären
nicht
zweckmäßig
. [EU]
It
would
not
be
appropriate
to
apply
distance-related
tariffs
or
,
provided
appropriate
locational
signals
are
in
place
, a
specific
tariff
to
be
paid
only
by
exporters
or
importers
in
addition
to
the
general
charge
for
access
to
the
national
network
.
Erstens
war
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
den
Koordinierungsstellen
und
den
Gruppen
,
denen
sie
angehören
,
offenbar
durch
die
Befreiung
von
der
Quellensteuer
,
die
über
die
Befreiungen
hinausging
,
zu
denen
alle
Unternehmen
nach
der
allgem
ein
en
Steuerregelung
Zugang
haben
,
ein
spezieller
Vorteil
gewährt
wurde
. [EU]
Firstly
,
it
considered
that
a
special
advantage
seemed
to
be
conferred
on
coordination
centres
and
the
groups
they
belong
to
by
exemptions
from
withholding
tax
which
go
beyond
the
exemptions
available
to
any
undertaking
under
the
ordinary
tax
rules
.
Es
ist
ein
spezieller
Laborbereich
für
Testzwecke
ein
zurichten
,
der
vom
Bereich
zur
Spenderbewertung
und
vom
Verarbeitungsbereich
für
Blutbestandteile
getrennt
und
nur
Befugten
zugänglich
ist
. [EU]
There
shall
be
a
dedicated
laboratory
area
for
testing
that
is
separate
from
the
blood
donor
and
blood
component
processing
area
with
access
restricted
to
authorised
personnel
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ein spezieller":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners