DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 results for ein spezieller
Search single words: ein · spezieller
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Fotografie-Experte Koetzle ist sogar überzeugt: "Der Leica verdankt sich - formal-ästhetisch - ein spezieller Bilderkosmos im 20. Jahrhundert." [G] Photography expert Koetzle is even convinced that "the Leica created - purely aesthetically - a special picture cosmos of the 20th century."

Alle elektrischen Kabel sind so anzuordnen, dass kein Teil mit einer Kraftstoffversorgungsleitung oder Teilen der Auspuffanlage in Berührung kommt oder übermäßiger Hitze ausgesetzt ist, es sei denn, es sind eine spezielle Isolierung und ein spezieller Schutz vorgesehen, wie beispielsweise bei einem Abblaseventil mit Magnetschalter. [EU] All electrical cables shall be so located that no part can make contact with any fuel line or any part of the exhaust system, or be subjected to excessive heat, unless suitable special insulation and protection is provided, as for example to a solenoid-operated exhaust valve.

Alle elektrischen Kabel sind so anzuordnen, dass kein Teil mit einer Kraftstoffversorgungsleitung oder Teilen der Auspuffanlage in Berührung kommt oder übermäßiger Hitze ausgesetzt ist, es sei denn, es sind eine spezielle Isolierung und ein spezieller Schutz vorgesehen, wie beispielsweise bei einem Abblasventil mit Magnetschalter. [EU] All electrical cables shall be so located that no part can make contact with any fuel line or any part of the exhaust system, or be subjected to excessive heat, unless suitable special insulation and protection is provided, as for example to a solenoid-operated exhaust valve.

Angabe, ob im Zug ein spezieller Fahrradabstellplatz vorhanden ist oder gebucht werden muss (einschl. Anmeldefristen, Betriebszeiten, E-Mail-Adresse und/oder Telefonnummer). [EU] Whether a specific reservation for a bicycle storage place in the train is available or required (including bicycle notice period, operating hours, e-mail and/or telephone).

Auf dem Prüfschlitten ist, wie in Abbildung 1 dargestellt, ein spezieller Rahmen zum Abstützen der Rückhalteeinrichtung anzubringen. [EU] A special frame shall be fitted on the trolley in order to support the child restraint as shown in Figure 1.

Außerdem ist - laut demselben Bericht - beim Dienst mit erweitertem Schutz ein spezieller Versorger, der auch auf dem freien Markt tätig ist, besonders stark vertreten (84,3 %). [EU] Moreover, according to the same report, the enhanced protection service is characterised by a very strong presence (84,3 %) of one specific supplier, who is also active in the free market.

Dem EUPT Kosovo gehört ein spezieller Sicherheitsbeauftragter an, der dem Leiter des EUPT Kosovo untersteht. [EU] EUPT Kosovo shall have a dedicated Security Officer reporting to the Head of EUPT Kosovo.

Der EUJUST LEX gehört ein spezieller Sicherheitsbeauftragter der Mission an, der dem Leiter der Mission untersteht. [EU] EUJUST LEX shall have a dedicated mission Security Officer reporting to the Head of Mission.

Der EUJUST LEX gehört ein spezieller Sicherheitsbeauftragter der Mission an, der dem Missionsleiter untersteht. [EU] EUJUST LEX shall have a dedicated mission Security Officer reporting to the Head of Mission.

Der EUJUST LEX-IRAQ gehört ein spezieller Sicherheitsbeauftragter der Mission an, der dem Leiter der Mission untersteht. [EU] EUJUST LEX-IRAQ shall have a dedicated Security Officer for the Mission reporting to the Head of Mission.

Die CO2-Steuer wird von Haushalten und bestimmten Zweigen des Dienstleistungssektors in voller Höhe entrichtet, für alle anderen mehrwertsteuerpflichtigen Unternehmen gilt ein spezieller Unternehmersatz. [EU] With respect to the CO2 tax, ordinary households and certain parts of the service sector pay the full tax, while a special business rate applies to other VAT-registered companies.

Die zur Anbringung der Verankerungen erforderlichen Teile sowie ein spezieller Plan, der für jedes Fahrzeug die genaue Lage der Verankerungen zeigt, sind vom Hersteller der Rückhalteeinrichtung zur Verfügung zu stellen. [EU] The manufacturer of the child restraint shall provide the necessary parts for fitting the anchorages and a special plan for each vehicle showing their exact location.

Durch Ergänzung der Felder "Service type identifier" ("Sti"), "Service name" ("Sn") und "Service digital identity" ("Sdi") mit den im Feld "Service information extensions" ("Sie") enthaltenen Informationen kann mit Hilfe der vorgeschlagenen gemeinsamen Vorlage für eine TL ein spezieller Typ eines qualifizierten Zertifikats, das von einem gelisteten CSP, der QCs ausstellt, ausgestellt wird, vollständig bestimmt werden. Dabei werden auch Informationen darüber übermittelt, ob das QC von einer SSCD unterstützt wird (wenn diese Angabe im ausgestellten QC fehlt). [EU] Completing the 'Service type identifier' (Sti), 'Service name' (Sn), and 'Service digital identity' (Sdi) [12] fields with information provided in the 'Service information extensions' (Sie) field allows the proposed TL common template to fully determine a specific type of qualified certificate issued by a listed CSP certification service issuing QCs and to provide information about the fact that it is supported by an SSCD or not (when such information is missing in the issued QC).

einen speziellen Granularitätsgrad in Bezug auf Sicherheit/Qualität im Zusammenhang mit einem einzelstaatlichen Aufsichts- bzw. Akkreditierungssystem für CSPs, die keine QCs ausstellen, (z. B. RGS */**/*** in FR oder ein spezieller "Aufsichtsstatus", der durch die einzelstaatliche Gesetzgebung für spezielle CSPs eingerichtet wurde, die QCs ausstellen, in DE), vgl. Anmerkung(4) zu "Service current status" - Abschnitt 5.5.4 [EU] a specific security/quality granularity level with regard to national supervision/accreditation scheme for CSPs not issuing QCs (e.g. RGS */**/*** in FR, specific 'supervision' status set by national legislation for specific CSPs issuing QCs in DE), see Note(4) of 'Service current status' - clause 5.5.4

Ein spezieller Binnenmarkt-Leitfaden ermöglicht es den nationalen Beamten, ihre Kenntnisse und Qualifikationen zu verbessern. Außerdem werden detaillierte Leitlinien zur gegenseitigen Anerkennung - als Folgemaßnahme zur Verabschiedung des "Goods Package" - ausgearbeitet. [EU] A specific internal market guide helps national officials improve their knowledge and skills; detailed guidelines are also being developed on mutual recognition following the adoption of the Goods Package.

Ein spezieller Teil des Berichts behandelt die Einhaltung der Verpflichtungen aus Kapitel 13 des Abkommens sowie die Tätigkeiten der Nationalen Beratungsgruppe und des zivilgesellschaftlichen Forums. [EU] Special sections of the report shall deal with the fulfilment of obligations under Chapter 13 of the Agreement and with the activities of the Domestic Advisory Group and the Civil Society Forum.

Ein spezieller Titel wird als allgemeiner Teil des Haushaltsplans bezeichnet und schließt die bei der Vorbereitung von oder im Anschluss an Operationen anfallenden gemeinsamen Kosten ein. [EU] One specific title shall be the general part of the budget and shall include the common costs incurred in preparation for, or further to, operations.

Entfernungsabhängige Tarife oder, soweit geeignete standortbezogene Preissignale vorhanden sind, ein spezieller, nur von Exporteuren oder Importeuren zu zahlender Tarif, der zusätzlich zu dem generellen Entgelt für den Zugang zum nationalen Netz verlangt wird, wären nicht zweckmäßig. [EU] It would not be appropriate to apply distance-related tariffs or, provided appropriate locational signals are in place, a specific tariff to be paid only by exporters or importers in addition to the general charge for access to the national network.

Erstens war die Kommission der Auffassung, dass den Koordinierungsstellen und den Gruppen, denen sie angehören, offenbar durch die Befreiung von der Quellensteuer, die über die Befreiungen hinausging, zu denen alle Unternehmen nach der allgemeinen Steuerregelung Zugang haben, ein spezieller Vorteil gewährt wurde. [EU] Firstly, it considered that a special advantage seemed to be conferred on coordination centres and the groups they belong to by exemptions from withholding tax which go beyond the exemptions available to any undertaking under the ordinary tax rules.

Es ist ein spezieller Laborbereich für Testzwecke einzurichten, der vom Bereich zur Spenderbewertung und vom Verarbeitungsbereich für Blutbestandteile getrennt und nur Befugten zugänglich ist. [EU] There shall be a dedicated laboratory area for testing that is separate from the blood donor and blood component processing area with access restricted to authorised personnel.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners