A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
108
similar
results for horn book
Search single words:
horn
·
book
Tip:
Conversion of units
German
English
Sinn
{m}
;
Sinngehalt
{m}
;
Bedeutung
{f}
(
von
etw
.)
sense
(of
sth
.)
Sinne
{pl}
senses
die
fünf
Sinne
Sehen
,
Hören
,
Riechen
,
Schmecken
und
Tasten
the
five
senses
seeing
,
hearing
,
smelling
,
tasting
,
and
touching
Sinn
ergeben
;
einleuchten
;
plausibel
sein
to
make
sense
in
gewissem
Sinne
in
a
sense
;
in
a
certain
manner
im
engeren
Sinne
in
the/a
narrow
(er)/strict(er)
sense
im
guten
wie
im
schlechten
Sinn
in
the
good
and
in
the
bad
sense
.
im
biblischen/juristischen
Sinn
des
Wortes
in
the
biblical/legal
sense
of
the
word
Ich
habe
die
Wendung
im
wörtlichen/übertragenen
Sinn
gebraucht
.
I
was
using
the
phrase
in
its
literal/figurative
sense
.
Das
leuchtet
mir
ein
.;
Das
klingt
plausibel
.
That
makes
sense
to
me
.;
Makes
sense
.
Das
Buch
ist
in
jeder
Hinsicht
ein
Klassiker
.
The
book
is
a
classic
in
every
sense
of
the
word
.
Sie
hat
die
Rede
auswendig
gelernt
,
aber
ihre
Aussage
überhaupt
nicht
verstanden
.
She
learned
the
speech
by
heart
but
missed
the
sense
entirely
.
Das
ergibt
keinen
Sinn
.;
Das
passt
hinten
und
vorne
nicht
zusammen
.
[ugs.]
It
makes
no
sense
.;
There's
no
rhyme
or
reason
to
it
.;
That
doesn't
compute
.
[Am.]
[coll.]
Lies
das
und
sag
mir
,
ob
das
Sinn
ergibt
.
Read
this
and
tell
me
if
it
makes
sense
.
Sein
Benehmen
ergibt
hinten
und
vorne
keinen
Sinn
.
There
seems
to
be
no
rhyme
or
reason
for
his
behaviour
.
vordere
;
vorderer
;
vorderes
;
vorne
gelegen
;
vorne
liegend
{adj}
;
Vorder
...;
Front
...
[anat.]
[techn.]
forward
;
fore
;
front
;
anterior
vorderst
;
vorderste
;
vorderster
;
vorderstes
foremost
;
front
die
vordere
Hälfte
the
fore
half
der
vordere
Umschlag
/
Deckel
des
Buches
the
front
cover
of
the
book
das
vordere
Deck
/
Vorderdeck
des
Schiffs
the
forward
deck
/
foredeck
of
the
boat
die
Sitze
in
der
vorderen
Reihe
the
seats
in
the
front
row
die
vorderen
und
hinteren
Flügelpaare
the
fore
and
hind
pairs
of
wings
die
vorderen
und
hinteren
Ausgänge
[aviat.]
the
fore
and
aft
exits
die
vorderste
Region
des
Kopfes
the
most
anterior
region
of
the
head
von
vorne
gesehen
in
anterior
view
ein
Stück
weiter
;
weiter
vorne/hinten/oben/unten
{adv}
further
on
(
ein
Stück
)
weiter
hinten
im
Buch
further
on
in
the
book
weiter
die
Straße
entlang
further
on
up
the
road
Fünf
Kilometer
weiter
ist
eine
Tankstelle
.
Five
kilometres
further
on
there
is
a
filling
station
.
Schultasche
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Schulranzen
{m}
[Dt.]
;
Ranzen
{m}
[Dt.]
;
Schulmappe
{f}
[Nordostdt.] [Mittelostdt.];
Büchertasche
{f}
;
Schulsack
{m}
[Schw.]
;
Schulthek
{m}
[Schw.]
;
Thek
{m}
[Ostschw.];
Tornister
{m}
[Dt.]
[Schw.]
[veraltend]
[school]
school
bag
;
schoolbag
[Am.]
;
book
bag
;
book
bag
[Am.]
Schultaschen
{pl}
;
Schulranzen
{pl}
;
Ranzen
{pl}
;
Schulmappen
{pl}
;
Büchertaschen
;
Schulsäcke
{pl}
;
Schultheken
{pl}
;
Theken
{pl}
;
Tornister
{pl}
school
bags
;
schoolbags
;
book
bags
;
book
bags
Lederschultasche
{f}
[hist.]
leather
school
satchel
;
school
satchel
;
leather
satchel
Buschkäuze
{pl}
(
Ninox
) (
zoologische
Gattung
)
[ornith.]
hawk
owls
;
boo
book
owls
(zoological
genus
)
Neuseeland-Kuckuckskauz
{m}
(
Ninox
novaeseelandiae
)
Tasmanian
spotted
owl
,
southern
boo
book
,
morepork
Kleiner
Sumbakauz
{m}
(
Ninox
sumbaensis
)
little
Sumba
hawk-owl
;
little
Sumba
boo
book
Buchdeckel
{m}
;
Deckel
{m}
;
Buchdecke
{f}
;
Bucheinband
{m}
;
Einband
{m}
;
Einbanddeckel
{m}
;
Einbanddecke
{f}
(
Buchbinden
)
book
case
;
case
;
book
cover
;
cover
;
binding
(bookbinding)
Buchdeckel
{pl}
;
Deckel
{pl}
;
Buchdecken
{pl}
;
Bucheinbände
{pl}
;
Einbände
{pl}
;
Einbanddeckel
{pl}
;
Einbanddecken
{pl}
book
cases
;
cases
;
book
covers
;
covers
;
bindings
hinterer
Buchdeckel
back
cover
Halblederband
{m}
;
Halbfranzband
{m}
;
Halbband
{m}
half-leather
binding
;
half
binding
Verlagseinband
{m}
edition
binding
Einband
mit
geradem
Rücken
flat
back
binding
;
square
back
binding
im
Halbband
half
bound
Einband
lose
binding
loose
beschädigter
Einband
binding
worn
fester
Einband
hard-cover
flexibler
Einband
soft-cover
gestickter
Einband
embroidered
binding
Einband
mit
übergreifenden
Kanten
yapp
binding
Einband
fehlt
binding
gone
lose
im
Einband
binding
loosened
Tipp
{m}
; (
praktischer
)
Ratschlag
{m}
(useful)
hint
; (useful)
tip
praktische
Ratschläge
,
wie
man
...
useful
hints
/
tips
on
how
to
...
Spartipps
{pl}
;
Ratschläge
,
wie
man
Geld
sparen
kann
handy
hints
on
saving
money
;
useful
tips
on
how
to
save
money
Szenetipps
{pl}
tips
from
the
entertainment
scene
der
richtige
Tipp
the
straight
tip
der
Buchtipp
der
Woche
the
book
tip
of
the
week
ein
heißer
Tipp
für
das
Pferderennen
a
hot
tip
for
the
horse
race
jdm
.
einen
Tipp
geben
to
give
sb
. a
tip
der
Umfang
von
etw
.;
der
Bereich
von
etw
.
the
compass
of
sth
.
im
Rahmen
dieser
Debatte/dieses
Buches
usw
.
within
the
compass
of
this
debate/
book
etc
.
jds
.
Kräfte
übersteigen
to
be
beyond
the
compass
of
sb
.'s
power
jds
.
geistigen
Horizont
übersteigen
to
be
beyond
the
compass
of
sb
.'s
brain
Das
fällt
in
den
Bereich
der
Philosophie
und
Religion
.
This
falls
within
the
compass
of
philosophy
and
religion
.
Diese
Fragestellung
fällt
nicht
mehr
in
den
Bereich
meiner
Forschungsarbeit
.
That
issue
falls
beyond
the
compass
of
my
research
.
Das
liegt
für
Kleinkinder
im
Bereich
des
Möglichen
.;
Das
ist
für
Kleinkinder
zu
schaffen
.
This
is
well
within
the
compass
of
infant
children
.
etw
.
herausreißen
{vt}
(
aus
etw
.)
to
tear
out
↔
sth
.;
to
rip
out
↔
sth
. (of
sth
.) (paper
etc
.)
herausreißend
tearing
out
;
ripping
out
herausgerissen
torn
out
;
ripped
out
Sie
riss
eine
Seite
aus
ihrem
Notizbuch
und
gab
sie
mir
.
She
tore
a
page
out
of
her
note
book
and
handed
it
to
me
.
Stundenbuch
{n}
;
Horarium
{n}
[relig.]
[hist.]
book
of
hours
Vachellia-Akazien
{pl}
(
Vachellia
) (
botanische
Gattung
)
[bot.]
t
horn
trees
;
vachellia
acacias
(botanical
genus
)
Flötenakazie
{f}
(
Vachellia
drepanolobium
)
whistling
t
horn
Gelbrindenakazie
{f}
;
Fieberakazie
{f}
(
Vachellia
xanthophloea
)
fever
t
horn
tree
;
fever
tree
Kugelkopfakazie
{f}
(
Vachellia
collinsii
)
bull
horn
acacia
Kameldornakazie
{f}
;
Kameldornbaum
{m}
(
Vachellia
erioloba
)
camel
t
horn
acacia
;
camel
t
horn
tree
Schreckliche
Akazie
{f}
(
Vachellia
horrida
)
Karroo
t
horn
;
Cape
gum
;
dev-babul
Schirmakazie
{f}
(
Vachellia
tortilis
)
umbrella
t
horn
acacia
;
Israeli
babool
Seyal-Akazie
{f}
(
Vachellia
seyal
)
red
acacia
;
shittah
tree
Süße
Akazie
{f}
;
Antillenakazie
{f}
;
Schwammbaum
{m}
(
Vachellia
farnesiana
)
sweet
acacia
;
needle
bush
;
huisache
Anoplophora-Bockkäfer
{pl}
(
Anoplophora
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
anoplophora
long
horn
beetles
(zoological
genus
)
Asiatische
Laubholzbockkäfer
{m}
(
Anoplophora
glabripennis
)
Asian
long-
horn
ed
beetle
/ALB/
;
starry
sky
;
sky
beetle
Zitrusbockkäfer
{m}
;
Chinesischer
Laubholzbock
{m}
(
Anoplophora
chinensis
)
citrus
long-
horn
ed
beetle
/CLB/
Verbuchen
{n}
;
Verbuchung
{f}
;
Buchen
{n}
;
Buchung
{f}
;
Vornehmen
{n}
einer
Buchung
[adm.]
[econ.]
book
ing
;
entering
;
making
an
entry
in
the
book
s
;
posting
[Am.]
Fehlbuchung
{f}
wrong
book
ing
;
incorrect
posting
Nachbuchen
{n}
;
Vornehmen
einer
Nachbuchung
retrospective
entering
Schillerlocke
{f}
;
Schaumrolle
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
;
Cornet
{n}
[Schw.]
(
Gebäck
)
[cook.]
cream
horn
Schillerlocken
{pl}
;
Schaumrollen
{pl}
;
Cornets
{pl}
cream
horn
s
A
horn
zucker
{m}
[cook.]
maple
sugar
Apfelmeerrettich
{m}
;
Apfelkren
{m}
[Ös.]
[cook.]
apple
and
horseradish
Apfelmeerrettichsauce
{f}
;
Apfelkrensauce
{f}
[Ös.]
[cook.]
apple
and
horseradish
sauce
Blatthüter
{m}
;
Kustode
{f}
;
Kustos
{m}
(
auf
einer
Buchseite
rechts
unten
,
der
das
erste
Wort
der
Folgeseite
wiedergibt
)
[print]
[hist.]
catchword
(in
the
bottom-right
corner
on
a
book
page
that
repeats
the
first
word
on
the
following
page
)
Corned
Beef
{n}
[cook.]
corned
beef
Cornflakes
{pl}
;
Maisflocken
{pl}
[cook.]
corn
flakes
[Am.]
[Austr.]
Dorn
{m}
für
Bandstahltransport
(
Walzwerk
)
[techn.]
boom
;
ram
(rolling
mill
)
Frühstücksflocken
{pl}
;
Getreideflocken
{pl}
;
Zerealien
{pl}
[cook.]
cereal
kleine
Gewürzgurke
{f}
;
Cornichon
{n}
;
kleines
Gurkerl
{n}
[Ös.]
[cook.]
cocktail
gherkin
;
small
gherkin
;
cornichon
Hirnsuppe
{f}
[cook.]
brain
soup
Hörnchennudeln
{pl}
;
Hörnchen
{pl}
[cook.]
elbow
pasta
;
pasta
elbows
;
elbows
Honigbrot
{n}
[cook.]
(piece
of
)
bread
and
honey
Honigkuchen
{m}
;
Honigbrot
{n}
[cook.]
honey
cake
Hotdog
{n}
im
Maisbackteig
am
Stiel
[cook.]
corn
dog
[Am.]
Lebkuchen
{m}
;
Brauner
Kuchen
{m}
[Norddt.];
Pfefferkuchen
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Honigkuchen
{m}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Lebzelten
{m}
[Bayr.]
[Ös.]
[veraltend]
;
Printe
{f}
[Dt.]
;
Biber
{m}
[Schw.]
[cook.]
gingerbread
;
lebkuchen
Maisbrot
{n}
[cook.]
maize
bread
[Br.]
;
corn
bread
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
Maishuhn
{n}
;
Maishähnchen
{n}
[Dt.]
;
Maishendl
{n}
[Bayr.]
[Ös.]
[cook.]
maize-fed
chicken
[Br.]
;
corn-fed
chicken
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
Maisstärke
{f}
(
feingemahlenes
Maismehl
)
[cook.]
cornflour
[Br.]
;
maize
starch
[Br.]
;
cornstarch
[Am.]
(finely
ground
maize
flour
)
Met
{m}
;
Honigwein
{m}
[cook.]
mead
Pferdefleisch
{n}
[cook.]
horse
meat
Sahnemeerrettich
{m}
;
Oberskren
{m}
[Ös.]
;
Meerrettichschaum
{m}
[Schw.]
[cook.]
creamed
horseradish
;
creamy
horseradish
Schatz
{m}
;
Schatzi
{n}
;
Mäuschen
{n}
;
Liebling
{m}
;
Zuckermaus
{f}
;
Zuckerpuppe
{f}
;
Zuckerpüppchen
{n}
[ugs.]
sweetie
;
honey
;
sweetheart
;
boo
[coll.]
Seltenes
ist
selten
,
häufiges
ist
häufig
.;
Wenn
draußen
ein
Vogel
vorbeifliegt
,
ist
es
wahrscheinlich
ein
Spatz
,
kein
Kolibri
.
[med.]
When
you
hear
hoofbeats
,
think
(of)
horses
,
not
zebras
.;
If
you
look
out
of
the
window
,
you
are
more
likly
to
see
a
sparrow
than
an
eagle
.
Vormittagsessen
{n}
;
Brunch
{m}
[cook.]
late
morning
meal
;
brunch
Vorspeisenteller
{m}
[cook.]
variety
of
hors
d'oeuvres
Winkelbock
{m}
;
Winkelkonsole
{f}
[techn.]
corner
angle
;
angle
bracket
zornfunkelnd
{adj}
(
Augen
,
Blick
)
rage-filled
;
sparkling
with
rage
(eye,
look
)
edel
;
vornehm
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
noble
;
distinguished
(wine
taste
)
gediegen
;
ehrlich
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
honest
(wine
taste
)
honigartig
{adj}
(
Weingeschmack
)
[cook.]
honey-sweet
(wine
taste
)
Einem
geschenkten
Gaul
schaut
man
nicht
ins
Maul
.
[Sprw.]
Never
look
a
gift
horse
in
the
mouth
.
[prov.]
Cooksturmvogel
{m}
[ornith.]
Cook's
petrel
Gelbbrauen-Bambushuhn
{n}
[ornith.]
bamboo
partridge
Graubrauen-Bambushuhn
{n}
[ornith.]
Chinese
bamboo
partridge
Atiusalangane
{f}
[ornith.]
cook
island
swiftlet
Bronzeschwanzeremit
{m}
[ornith.]
hook-billed
hermit
More results
Search further for "horn book":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners