DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
upcoming
Search for:
Mini search box
 

38 results for upcoming
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Das Orchester tritt im kommenden Monat an mehreren Spielorten auf. The orchestra will be performing at/in several venues in the upcoming month.

Meine besten Wünsche für die bevorstehenden Feiertage. All my best wishes for the upcoming festive period.

Die kommenden Feiertage bieten sich an, um wieder mehr Zeit miteinander zu verbringen. The upcoming holidays offer the ideal opportunity to spend more time together.

Der Gedanke an die bevorstehende Verabredung ließ mir keine Ruhe. The thought of my upcoming appointment preyed on my mind.

Fast hätte ich vergessen, dir von meiner bevorstehenden Reise zu erzählen. I almost/nearly forgot to tell you about my upcoming trip.

Ab 2006 sollen Nachwuchswissenschaftler aus den Universitäten durch ein eigenes Graduiertenprogramm weiter gefördert werden. [G] From 2006, the institute intends to establish its own graduate programme to foster upcoming scientists from universities.

Heute setzt sich das ehemalige Wunderkind für den Nachwuchs ein: sie gründete eine Stiftung, die junge Streicher weltweit fördert. [G] Today, the former wunderkind works to help upcoming talents: she has set up a foundation to promote young string players world-wide.

Sie stellen jungen, begabten Musikern wertvolle Instrumente zur Verfügung, stiften Preisgelder bei Nachwuchswettbewerben oder finanzieren Projekte wie Sommerakademien für Streicher zur zeitgenössischen Kammermusik. [G] They make valuable instruments available to young, gifted musicians, donate prize money for competitions for upcoming talents, or finance projects like summer academies for string players focusing on contemporary chamber music.

Zwei Filmhochschulen, die DFFB in Berlin und Konrad Wolf auf dem Babelsberger Studiogelände sowie rund 35 medien- und kommunikationsbezogene Studiengänge der Hochschulen und Universitäten versorgen die wachsende Branche mit Nachwuchs. [G] Two film academies, the DFFB in Berlin and Konrad Wolf at the Babelsberg studios, as well as around 35 degree courses in media and communication at local universities, provide a source of upcoming young talent for the growing industry.

Alle beteiligten Stellen sollen sich bemühen zu erkunden, wie das Umweltzeichen der Gemeinschaft und andere Zeichen im Hinblick auf die demnächst vorgesehene Überarbeitung der Umweltzeichen-Verordnung langfristig am besten zusammenwirken können. [EU] All the bodies involved should work to develop their thinking on how the Community Eco-label and other labels can best interact in the long term in light of the upcoming revision of the Community Eco-label Regulation.

Da Lebensmittel, die technisch hergestellte Nanomaterialien enthalten oder aus solchen bestehen, als neuartige Lebensmittel gelten können, sollte der angemessene Rechtsrahmen für diese Begriffsbestimmung im Zusammenhang mit der anstehenden Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 258/97 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 1997 über neuartige Lebensmittel und neuartige Lebensmittelzutaten überprüft werden. [EU] Taking into account the possibility of food containing or consisting of engineered nanomaterials being a novel food, the appropriate legislative framework for that definition should be considered in the context of the upcoming review of Regulation (EC) No 258/97 of the European Parliament and of the Council of 27 January 1997 concerning novel foods and novel food ingredients [12].

Darüber hinaus hat das Unternehmen am 28. März 2008 formell beantragt, seinen Standpunkt dem Flugsicherheitsausschuss auf seiner anstehenden Sitzung mündlich vorzutragen, und wurde daraufhin am 3. April 2008 gehört. [EU] The carrier also made on 28 March 2008 a formal request to present its comments orally to the Air Safety Committee during its upcoming meeting, and was subsequently heard on 3 April 2008.

Die bevorstehende umfassende Überarbeitung der Richtlinie 2002/87/EG sollte sich auf nicht beaufsichtigte Unternehmen, insbesondere Zweckgesellschaften, erstrecken und eine risikobasierte Anwendung der Freistellungen ausarbeiten, die den Aufsichtsbehörden im Hinblick auf die Bestimmung eines Finanzkonglomerats zur Verfügung stehen und die Anwendung solcher Ausnahmeregelungen begrenzen. [EU] The upcoming complete review of Directive 2002/87/EC should cover non-regulated entities, in particular special purpose vehicles, and should develop a risk-based application of the waivers available to supervisors in determining a financial conglomerate while limiting the use of such waivers.

Die Europäische Union wird ihren Standpunkt fortlaufend überprüfen, auch auf der Grundlage einer eingehenden Analyse der Lage nach Abschluss der SADC-Initiative für Simbabwe und der bevorstehenden Wahlen. [EU] The European Union's position will be kept under constant review, including on the basis of an in-depth assessment of the situation after the completion of the SADC initiative on Zimbabwe and the upcoming elections.

Die Fortschritte in diesen Bereichen werden auf der Grundlage eines Berichts der Missionsleiter bewertet, der auch eine Einschätzung der bevorstehenden Präsidentschaftswahlen beinhalten wird. [EU] Progress towards these goals will be evaluated on the basis of a report by the Heads of Missions, which will include an assessment of the upcoming Presidential elections.

die laufende Auswertung des Umweltzeichen-Systems und die demnächst vorgesehene Überarbeitung der Verordnung zu unterstützen, [EU] The revised working plan should also focus on supporting the currently on-going evaluation of the Eco-label Scheme and the upcoming revision of the Regulation.

Diese Bedenken basierten auf den folgenden Schwachstellen: a) einer fragilen Finanzierungsstruktur und insbesondere einer bevorstehenden großen Finanzierungslücke sowie einer chronische Knappheit an auf USD lautenden Finanzierungen, b) dem Schwerpunkt auf zyklischen und volatilen Tätigkeiten, die wahrscheinlich zu wiederkehrenden großen, korrelierten Verlusten führen und c) einer zu geringen Kapitalisierung, um solche Verluste auffangen zu können. [EU] That scepticism was based on the following weaknesses: (a) a fragile funding structure, and in particular a large upcoming funding gap and a chronic shortage of USD-denominated funding, (b) a focus on cyclical and volatile activities likely to create recurring large combined losses, and (c) too low a capitalisation to be able to absorb such losses.

Diese Verpflichtung ist von großer Bedeutung, da bald ein Ausschreibungsverfahren für die Lizenz zum Betrieb des neuen Radiokanals FM 4 stattfindet. [EU] This commitment is highly relevant in that there is an upcoming tender procedure for the operating licence for the new FM 4 radio station.

Die Vorschläge, die im Rahmen einer von der Kommission vorzulegenden neuen EU-Regelung für kleine Unternehmen unterbreitet werden, sollten so gestaltet sein, dass sie zur Erschließung des Wachstums- und Beschäftigungspotenzials der KMU beitragen. [EU] The proposals which will be part of the upcoming 'Small Business Act' for the EU to be presented by the Commission, should be designed so as to ensure they contribute to unlocking the growth and jobs potential of SMEs.

Die Wasserqualität lässt einen weiteren rückläufigen Trend bei der Stickstoffkonzentration im Grundwasser und der Nährstoffkonzentration (einschließlich Phosphor) im Oberflächenwasser erkennen, wobei die stärksten Auswirkungen des dritten Aktionsprogramms erst in den kommenden Jahren zu erwarten sind. [EU] Water quality shows a further downward trend in groundwater nitrate concentration and in nutrient concentration (including phosphorus) in surface water with main effects of the third action programme still to be expected in the upcoming years.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners