A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Negation
Negationsausdruck
Negationspartikel
Negationszeichen
Negativ
Negativattest
Negativattestverfahren
Negativauslese
Negativauswahl
Search for:
ä
ö
ü
ß
1116 results for
negativ
Word division: ne·ga·tiv
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Der
Atem-Alkoholtest
verlief
negativ
.
The
roadside
breath
test
proved
negativ
e
(for
alcohol
).
Dieses
Adjektiv
hat
einen
positiven/
negativ
en
Unterton
.;
Dieses
Adjektiv
ist
positiv/
negativ
konnotiert
.
This
adjective
has
a
positive/
negativ
e
undertone/connotation
.
Religion
wurde
negativ
dargestellt
.
Religion
was
portrayed
in
a
negativ
e
way
.
Alle
Ergebnisse
waren
negativ
.
All
results
proved
negativ
e
.
Auch
die
Ungleichbehandlung
der
Eigentümer
bei
der
Altschuldenentlastung
auf
abgerissenen
Wohnraum
wirkt
sich
negativ
aus
. [G]
The
unequal
treatment
of
owners
when
it
comes
to
the
relief
of
old
debts
on
demolished
residential
buildings
is
also
having
negativ
e
consequences
.
Beispiele
für
diese
Negativ
-Entwicklung
gibt
es
viele:
neue
Einkaufszentren
auf
der
"grünen
Wiese"
,
die
dem
städtischen
Einzelhandel
Konkurrenz
machen
. [G]
There
are
plenty
of
examples
of
this
negativ
e
development
,
such
as
the
new
shopping
centres
on
"green
field
sites"
now
competing
against
retailers
in
town
centres
.
Das
Polaroid
ist
ein
"Beutelbild"
,
erläutert
Pauleit:
Es
ist
als
Beutel
konstruiert
,
in
dessen
Innerem
das
Negativ
,
die
Kapsel
mit
Entwickler
,
das
Fixiermittel
und
das
Positivpapier
enthalten
sind
. [G]
Pauleit
describes
the
Polaroid
is
a
"picture
out
of
a
bag":
it's
built
like
a
bag
containing
the
negativ
e
,
the
capsule
with
developer
,
fixative
and
photographic
paper
.
Denn
Isa
Gensken
lässt
keine
wohnlichen
Schutzräume
entstehen
,
sondern
klaustrophobische
Angsträume
einer
negativ
besetzten
Architektur
. [G]
For
Genzken
creates
not
comfortable
,
sheltering
spaces
but
claustrophobic
ones
full
of
the
anxiety
of
a
negativ
ely
charged
architecture
.
Die
Leerstellen
dieser
Negativ
-Denkmäler
von
Hoheisel
und
Gerz
verweisen
nicht
nur
auf
historische
Brüche
und
Verluste
;
sie
delegieren
die
Aufgabe
des
Erinnerns
und
des
moralisch
begründeten
Handelns
direkt
zurück
an
den
Besucher
. [G]
The
empty
spaces
of
these
negativ
e
form
monuments
by
Hoheisel
and
Gerz
not
only
refer
to
historical
breaks
and
losses
,
but
also
delegate
the
task
of
remembering
and
taking
morally-founded
action
straight
back
to
the
visitor
.
Doch
trotz
sichtbarer
Erfolge
wie
dem
Bau
von
Synagogen
und
Gemeindezentren
blieben
die
Prognosen
für
die
Zukunft
negativ
. [G]
However
,
despite
visible
achievements
such
as
the
construction
of
synagogues
and
community
centres
,
future
perspectives
remained
bleak
.
Eines
ist
allerdings
klar:
Mit
der
klassischen
Fotografie
aus
Negativ
und
Positiv
hat
die
heutige
Lichtbildnerei
nicht
mehr
viel
gemein
. [G]
One
thing
is
clear
,
however
.
Present-day
photography
no
longer
has
much
in
common
with
the
classical
photography
of
negativ
e
and
positive
.
Es
entstehe
meist
ohne
Negativ
und
entziehe
sich
damit
der
herkömmlichen
fotografischen
Vervielfältigung
;
es
entstehe
als
Unikat
und
biete
durch
seine
besondere
Farbigkeit
und
Textur
ein
sinnliches
Erlebnis
,
das
zeitgenössische
Künstler
neu
für
sich
entdeckten
. [G]
Usually
produced
without
any
negativ
e
, a
Polaroid
defies
the
usual
methods
of
photographic
reproduction:
each
shot
yields
a
one-off
picture
.
Its
special
colouring
and
texture
give
it
a
sensuous
appeal
contemporary
artists
are
rediscovering
.
In
dieser
Lücke
soll
es
dem
Subjekt
der
Entscheidung
möglich
sein
,
sich
nochmals
positiv
oder
negativ
zu
seinen
eigenen
Gründen
zu
verhalten
. [G]
In
this
gap
,
it
is
supposed
to
be
possible
for
the
subject
of
decision
to
conduct
himself
positively
or
negativ
ely
towards
his
own
reasons
.
In
Hannover
sind
Abzüge
der
Werkzeugmaschinen
und
der
mit
ihnen
hergestellten
Produkte
zu
sehen
.
Da
Ruff
das
gesamte
Negativ
zeigt
,
sind
Bildschichten
der
Ursprungsaufnahme
zu
sehen
,
die
deren
ursprünglicher
Fotograf
zwar
bei
der
Aufnahme
in
Kauf
genommen
hatte
,
in
der
späteren
Bearbeitung
aber
ausblendete
.
Monumentale
Maschinenhallen
ragen
zufällig
ins
Bild
,
Reste
von
Werkbänken
,
Krananlagen
,
gelegentlich
auch
Menschen
,
die
hinter
den
Bildobjekten
standen
und
mit
weißen
Tüchern
einen
neutralen
Hintergrund
für
die
Aufnahme
erzeugten
.
Ruff
lässt
alle
Retuschespuren
und
Kennziffern
so
stehen
,
wie
er
sie
vorgefunden
hat
.
Deutlich
erkennt
man
,
dass
es
sich
wirklich
nur
um
Rohmaterial
handelt
. [G]
Pictures
of
the
machine
tools
and
the
products
they
were
used
to
make
are
on
display
in
Hanover
.
Since
Ruff
shows
the
whole
of
the
negativ
e
,
parts
of
the
original
photograph
can
be
seen
which
the
original
photographer
had
allowed
when
taking
the
picture
,
but
had
masked
during
subsequent
processing
.
Caught
on
camera
by
chance
are
monumental
machine
halls
,
bits
of
workbenches
,
cranes
,
and
sometimes
also
people
standing
behind
the
objects
photographed
,
holding
up
a
white
cloth
as
a
neutral
backdrop
.
Ruff
leaves
all
the
traces
of
touching-up
and
the
identification
numbers
as
he
found
them
.
This
evidently
was
just
raw
material
.
Mit
ihren
Arbeiten
engagieren
sie
sich
gegen
die
negativ
verstandene
"Fähigkeit
des
Menschen
,
Interessen
,
Betrachtungsweisen
,
Disziplinen
und
Verantwortungs-
und
Lebensbereiche
zu
isolieren"
. [G]
Through
their
works
they
show
commitment
against
the
negativ
ely
understood
"human
ability
to
isolate
interests
,
ways
of
looking
at
things
,
disciplines
and
areas
of
life
and
responsibilities"
.
Negativ
formuliert:
Künstler
brauchen
nichts
mehr
als
ein
gutes
Bildgedächtnis
,
die
Wiederholung
schon
gesehener
Bilder
ersetzt
das
Wissen
von
deren
Bedeutung
. [G]
In
negativ
e
terms
,
all
artists
need
now
is
a
good
memory
for
pictures:
the
repetition
of
images
déjà-vues
is
superseding
knowledge
of
their
meaning
.
Sein
"
Negativ
-Denkmal"
in
Kassel
wurde
1987
als
Mahnmal
für
den
von
den
Nazis
als
"Judenbrunnen"
bezeichneten
und
zerstörten
"Aschrott-Brunnen"
konzipiert
. [G]
His
"
negativ
e
form
monument"
in
Kassel
was
conceived
in
1987
as
a
monument
for
"Aschrott's
Fountain"
,
condemned
by
the
Nazis
as
"Jew's
Fountain"
and
demolished
.
Statt
des
bis
dahin
üblichen
Glas-
Negativ
s
bestand
das
Negativ
nun
aus
einem
Filmstreifen
. [G]
Instead
of
the
glass
negativ
es
standard
until
then
,
the
negativ
e
now
consisted
of
a
strip
of
film
.
Ästhetische
Überlegungen
verpulvern
zu
Standardformulierungen
-
"in
epischer
Breite"
oder
"gekonnt
und
stilsicher"
und
ähnliche
nichts
sagende
Formeln
-,
es
wird
oft
eher
positiv
besprochen
als
negativ
,
weil
man
über
den
Inhalt
selten
Kritisches
sagen
kann
. [G]
Aesthetic
considerations
are
reduced
to
standard
formulations
such
as
"in
epic
breadth"
or
"well-written
and
stylish"
and
other
such
vacuous
phrases
.
Reviews
tend
to
be
positive
rather
than
negativ
e
,
because
it
is
rarely
possible
to
say
something
negativ
e
about
the
content
.
0,1
ml
verdünnten
Virus
intravenös
in
jeweils
zehn
6
Wochen
alte
Hühner
(
spezifiziert
pathogenfreie
oder
negativ
auf
Serumantikörper
getestete
Tiere
)
injizieren
; [EU]
0,1
ml
of
the
diluted
virus
is
injected
intravenously
into
each
of
ten
six-week-old
SPF
or
SAN
chickens
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "negativ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners