DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Negativ
Search for:
Mini search box
 

1116 results for negativ
Word division: ne·ga·tiv
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Der Atem-Alkoholtest verlief negativ. The roadside breath test proved negative (for alcohol).

Dieses Adjektiv hat einen positiven/negativen Unterton.; Dieses Adjektiv ist positiv/negativ konnotiert. This adjective has a positive/negative undertone/connotation.

Religion wurde negativ dargestellt. Religion was portrayed in a negative way.

Alle Ergebnisse waren negativ. All results proved negative.

Auch die Ungleichbehandlung der Eigentümer bei der Altschuldenentlastung auf abgerissenen Wohnraum wirkt sich negativ aus. [G] The unequal treatment of owners when it comes to the relief of old debts on demolished residential buildings is also having negative consequences.

Beispiele für diese Negativ-Entwicklung gibt es viele: neue Einkaufszentren auf der "grünen Wiese", die dem städtischen Einzelhandel Konkurrenz machen. [G] There are plenty of examples of this negative development, such as the new shopping centres on "green field sites" now competing against retailers in town centres.

Das Polaroid ist ein "Beutelbild", erläutert Pauleit: Es ist als Beutel konstruiert, in dessen Innerem das Negativ, die Kapsel mit Entwickler, das Fixiermittel und das Positivpapier enthalten sind. [G] Pauleit describes the Polaroid is a "picture out of a bag": it's built like a bag containing the negative, the capsule with developer, fixative and photographic paper.

Denn Isa Gensken lässt keine wohnlichen Schutzräume entstehen, sondern klaustrophobische Angsträume einer negativ besetzten Architektur. [G] For Genzken creates not comfortable, sheltering spaces but claustrophobic ones full of the anxiety of a negatively charged architecture.

Die Leerstellen dieser Negativ-Denkmäler von Hoheisel und Gerz verweisen nicht nur auf historische Brüche und Verluste; sie delegieren die Aufgabe des Erinnerns und des moralisch begründeten Handelns direkt zurück an den Besucher. [G] The empty spaces of these negative form monuments by Hoheisel and Gerz not only refer to historical breaks and losses, but also delegate the task of remembering and taking morally-founded action straight back to the visitor.

Doch trotz sichtbarer Erfolge wie dem Bau von Synagogen und Gemeindezentren blieben die Prognosen für die Zukunft negativ. [G] However, despite visible achievements such as the construction of synagogues and community centres, future perspectives remained bleak.

Eines ist allerdings klar: Mit der klassischen Fotografie aus Negativ und Positiv hat die heutige Lichtbildnerei nicht mehr viel gemein. [G] One thing is clear, however. Present-day photography no longer has much in common with the classical photography of negative and positive.

Es entstehe meist ohne Negativ und entziehe sich damit der herkömmlichen fotografischen Vervielfältigung; es entstehe als Unikat und biete durch seine besondere Farbigkeit und Textur ein sinnliches Erlebnis, das zeitgenössische Künstler neu für sich entdeckten. [G] Usually produced without any negative, a Polaroid defies the usual methods of photographic reproduction: each shot yields a one-off picture. Its special colouring and texture give it a sensuous appeal contemporary artists are rediscovering.

In dieser Lücke soll es dem Subjekt der Entscheidung möglich sein, sich nochmals positiv oder negativ zu seinen eigenen Gründen zu verhalten. [G] In this gap, it is supposed to be possible for the subject of decision to conduct himself positively or negatively towards his own reasons.

In Hannover sind Abzüge der Werkzeugmaschinen und der mit ihnen hergestellten Produkte zu sehen. Da Ruff das gesamte Negativ zeigt, sind Bildschichten der Ursprungsaufnahme zu sehen, die deren ursprünglicher Fotograf zwar bei der Aufnahme in Kauf genommen hatte, in der späteren Bearbeitung aber ausblendete. Monumentale Maschinenhallen ragen zufällig ins Bild, Reste von Werkbänken, Krananlagen, gelegentlich auch Menschen, die hinter den Bildobjekten standen und mit weißen Tüchern einen neutralen Hintergrund für die Aufnahme erzeugten. Ruff lässt alle Retuschespuren und Kennziffern so stehen, wie er sie vorgefunden hat. Deutlich erkennt man, dass es sich wirklich nur um Rohmaterial handelt. [G] Pictures of the machine tools and the products they were used to make are on display in Hanover. Since Ruff shows the whole of the negative, parts of the original photograph can be seen which the original photographer had allowed when taking the picture, but had masked during subsequent processing. Caught on camera by chance are monumental machine halls, bits of workbenches, cranes, and sometimes also people standing behind the objects photographed, holding up a white cloth as a neutral backdrop. Ruff leaves all the traces of touching-up and the identification numbers as he found them. This evidently was just raw material.

Mit ihren Arbeiten engagieren sie sich gegen die negativ verstandene "Fähigkeit des Menschen, Interessen, Betrachtungsweisen, Disziplinen und Verantwortungs- und Lebensbereiche zu isolieren". [G] Through their works they show commitment against the negatively understood "human ability to isolate interests, ways of looking at things, disciplines and areas of life and responsibilities".

Negativ formuliert: Künstler brauchen nichts mehr als ein gutes Bildgedächtnis, die Wiederholung schon gesehener Bilder ersetzt das Wissen von deren Bedeutung. [G] In negative terms, all artists need now is a good memory for pictures: the repetition of images déjà-vues is superseding knowledge of their meaning.

Sein "Negativ-Denkmal" in Kassel wurde 1987 als Mahnmal für den von den Nazis als "Judenbrunnen" bezeichneten und zerstörten "Aschrott-Brunnen" konzipiert. [G] His "negative form monument" in Kassel was conceived in 1987 as a monument for "Aschrott's Fountain", condemned by the Nazis as "Jew's Fountain" and demolished.

Statt des bis dahin üblichen Glas-Negativs bestand das Negativ nun aus einem Filmstreifen. [G] Instead of the glass negatives standard until then, the negative now consisted of a strip of film.

Ästhetische Überlegungen verpulvern zu Standardformulierungen - "in epischer Breite" oder "gekonnt und stilsicher" und ähnliche nichts sagende Formeln -, es wird oft eher positiv besprochen als negativ, weil man über den Inhalt selten Kritisches sagen kann. [G] Aesthetic considerations are reduced to standard formulations such as "in epic breadth" or "well-written and stylish" and other such vacuous phrases. Reviews tend to be positive rather than negative, because it is rarely possible to say something negative about the content.

0,1 ml verdünnten Virus intravenös in jeweils zehn 6 Wochen alte Hühner (spezifiziert pathogenfreie oder negativ auf Serumantikörper getestete Tiere) injizieren; [EU] 0,1 ml of the diluted virus is injected intravenously into each of ten six-week-old SPF or SAN chickens.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners