A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
239 results for SSN
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Aber
auch
hier
gab
es
zu
diesem
Zeitpunkt
keine
Anzeichen
dafür
,
dass
die
Stettiner
Werft
diese
Finanzmittel
auf
dem
Markt
hätte
beschaffen
können
. [EU]
Again
,
there
was
no
indication
at
that
time
that
SSN
would
be
able
to
obtain
such
financing
on
the
market
.
Abschließend
weist
die
Kommission
darauf
hin
,
dass
die
Stettiner
Werft
sich
nur
auf
die
Bürgschaften
von
KUKE
und
auf
Staatsgarantien
gestützt
habe
und
es
ihr
nicht
gelungen
sei
,
Bürgschaften
zu
Marktbedingungen
zu
erlangen
. [EU]
Finally
,
the
Commission
notes
that
SSN
has
relied
exclusively
on
guarantees
from
KUKE
and
the
State
Treasury
and
has
not
managed
to
obtain
any
guarantees
on
the
market
.
Alles
deutet
jedoch
darauf
hin
,
dass
die
Stettiner
Werft
die
Verbindlichkeiten
von
SSPH
und
SS
nicht
übernommen
hat
,
die
somit
bei
den
beiden
Unternehmen
verblieben
und
in
das
Insolvenzverfahren
eingegangen
sind
. [EU]
However
,
all
the
circumstances
suggest
that
SSN
did
not
take
over
the
debts
of
SSPH
or
SS
and
that
those
debts
stayed
with
those
two
companies
and
were
dealt
with
under
the
bankruptcy
procedure
.
Am
16
.
Juli
2008
hat
die
Kommission
die
Bewertung
und
die
Schlussfolgerungen
aus
dem
Entwurf
der
Entscheidung
über
den
Abschluss
des
förmlichen
Prüfverfahrens
,
derzufolge
die
der
Stettiner
Werft
gewährte
staatliche
Beihilfe
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
unvereinbar
ist
und
erstattet
werden
muss
,
zunächst
bestätigt
. [EU]
On
16
July
2008
the
Commission
provisionally
set
out
an
assessment
and
conclusions
in
a
draft
decision
to
conclude
the
formal
investigation
procedure
,
which
found
that
the
State
aid
granted
to
SSN
was
incompatible
with
the
common
market
and
had
to
be
recovered
.
Am
1.
Juni
2005
hat
die
Kommission
entschieden
,
aufgrund
der
von
den
polnischen
Behörden
angemeldeten
Umstrukturierungsbeihilfe
für
die
Stettiner
Werft
ein
Verfahren
nach
Artikel
88
Absatz
2
EG-Vertrag
einzuleiten
. [EU]
On
1
June
2005
the
Commission
adopted
the
decision
to
initiate
the
procedure
laid
down
in
Article
88
(2)
of
the
EC
Treaty
in
respect
of
the
restructuring
aid
for
SSN
notified
by
the
Polish
authorities
.
Am
20
.
Juli
2004
hat
die
Stettiner
Werft
mit
den
Insolvenzverwaltern
von
SSPH
und
SS
einen
Vertrag
über
den
Erwerb
dieser
Vermögenswerte
unterzeichnet
. [EU]
On
20
July
2004
SSN
signed
agreements
with
the
receivers
of
SSPH
and
SS
under
which
it
acquired
these
assets
.
Am
29
.
Februar
2008
übermittelte
Polen
der
Kommission
einen
ersten
Entwurf
des
von
Amber
erstellten
Umstrukturierungsplans
für
die
Stettiner
Werft
. [EU]
On
29
February
2008
Poland
forwarded
to
the
Commission
a
first
draft
restructuring
plan
for
SSN
drawn
up
by
Amber
[9].
Am
4.
September
2006
legte
Polen
den
überarbeiteten
Umstrukturierungsplan
der
Stettiner
Werft
"Entwicklungsplan
der
Neuen
Stettiner
Werft
GmbH
2006-2011"
(
nachstehend
"Umstrukturierungsplan
von
2006"
genannt
)
vor
. [EU]
On
4
September
2006
Poland
submitted
a
modified
restructuring
plan
for
SSN
entitled
'Development
plan
for
Stocznia
Szczeciń
;ska
Nowa
Sp
. z o.o.
for
2006-2011'
(hereinafter
2006
restructuring
plan
).
Angesichts
der
finanziellen
Schwierigkeiten
,
in
denen
sich
die
Stettiner
Werft
befand
,
hegte
die
Kommission
Zweifel
,
ob
die
Bürgschaftsprämien
das
bestehende
Risiko
angemessen
widerspiegelten
und
ob
die
von
KUKE
geforderten
Sicherheiten
ausreichend
waren
,
sodass
sich
die
Frage
stellte
,
ob
der
vorgeschlagene
Eigenbeitrag
frei
von
Elementen
staatlicher
Beihilfe
war
. [EU]
Considering
that
SSN
was
a
company
in
financial
difficulties
,
the
Commission
had
doubts
as
to
whether
the
guarantee
premiums
charged
appropriately
reflected
the
risk
involved
,
whether
the
collateral
required
by
KUKE
was
sufficient
,
and
,
therefore
,
whether
the
proposed
own
contribution
was
free
of
State
aid
.
Angesichts
der
unsicheren
Finanzlage
der
Werft
kann
die
Kommission
nicht
ausschließen
,
dass
der
Stettiner
Werft
eine
weitere
staatliche
Beihilfe
in
ähnlicher
Form
gewährt
wurde
. [EU]
Considering
the
precarious
financial
situation
of
the
yard
,
the
Commission
cannot
rule
out
the
possibility
that
further
State
aid
of
a
similar
nature
has
been
granted
to
SSN
.
Angesichts
der
Unternehmensgröße
der
Stettiner
Werft
kann
die
Summe
von
15
Mio
.
PLN
,
die
angeblich
übernommen
wurde
,
außerdem
nicht
zur
Untermauerung
der
Behauptung
herangezogen
werden
,
zwischen
SSPH
bzw
.
SS
und
der
Stettiner
Werft
bestünde
eine
wirtschaftliche
Kontinuität
. [EU]
Furthermore
,
considering
the
size
of
the
yard's
business
,
the
liability
of
PLN
15
million
which
was
allegedly
taken
over
would
not
justify
the
assertion
that
there
was
economic
continuity
between
SSPH/SS
and
SSN
.
Artikel
3
findet
mit
den
nötigen
Abänderungen
auch
auf
die
Bürgschaften
für
Vorschusszahlungen
Anwendung
,
die
Polen
der
Stettiner
Werft
unter
Verletzung
des
Artikels
88
Absatz
3
EG-Vertrag
im
Zeitraum
vom
1.
Juli
2007
bis
zum
Datum
dieser
Entscheidung
erteilt
hat
. [EU]
Article
3
also
applies
,
mutatis
mutandis
,
to
any
advance
payment
guarantees
granted
to
SSN
by
Poland
in
breach
of
Article
88
(3)
of
the
EC
Treaty
from
1
July
2007
up
to
the
date
of
this
Decision
.
Auf
dem
Treffen
am
30
.
September
2008
teilte
Mostostal
der
Kommission
mit
,
bei
der
Umstrukturierung
der
Stettiner
Werft
weiterhin
mit
Ulstein
zusammenarbeiten
zu
wollen
. [EU]
At
a
meeting
on
30
September
2008
,
Mostostal
informed
the
Commission
that
it
still
intended
to
cooperate
with
Ulstein
on
the
restructuring
of
SSN
.
Auf
Einladung
der
polnischen
Behörden
,
die
mit
Schreiben
vom
4.
April
2008
,
registriert
am
7.
April
2008
,
übermittelt
wurde
,
fand
am
10
.
April
2008
ein
Treffen
zwischen
den
polnischen
Behörden
,
Vertretern
der
Stettiner
Werft
und
von
Amber
mit
den
Dienststellen
der
Kommission
statt
. [EU]
Following
an
invitation
from
the
Polish
authorities
in
a
letter
of
4
April
2008
,
registered
on
7
April
2008
, a
meeting
took
place
on
10
April
2008
between
the
Polish
authorities
,
representatives
of
SSN
,
Amber
and
Commission
staff
.
Aus
der
Risikoanalyse
geht
außerdem
hervor
,
dass
SSN
Mostostal
und
insbesondere
SSN
Odra
nach
wie
vor
sehr
anfällig
für
Marktschwankungen
sind
. [EU]
In
addition
the
sensitivity
analysis
shows
that
SSN
Mostostal
,
and
in
particular
SSN
Odra
,
would
remain
very
vulnerable
to
changing
market
conditions
.
Aus
der
Sicht
Polens
steht
zudem
außer
Frage
,
dass
die
Stettiner
Werft
und
ARP
sich
auf
die
im
Umstrukturierungsplan
von
2003
ausgewiesene
Kapitalerhöhung
geeinigt
haben
. [EU]
Poland
also
considers
it
an
undisputed
fact
that
the
capital
injection
provided
for
in
the
2003
restructuring
plan
was
agreed
between
SSN
and
ARP
.
Außerdem
ist
die
geplante
Umsatzrentabilität
im
Falle
von
SSN
Wspólna
und
SSN
Planungsbüro
marginal
,
was
so
auch
im
Umstrukturierungsplan
festgestellt
wird
. [EU]
Furthermore
,
the
projected
return
on
sales
for
SSN
Wspólna
and
SSN
Biuro
Projektowe
is
marginal
,
as
is
recognised
in
the
restructuring
plan
.
Außerdem
ist
die
von
der
Stettiner
Werft
geforderte
Bürgschaftsprämie
deutlich
niedriger
als
die
Basisprämie
,
die
erfolgreiche
Unternehmen
bezahlen
,
und
um
ein
Vielfaches
niedriger
als
die
Prämie
für
Unternehmen
mit
hohem
Risiko
,
die
aber
mit
Blick
auf
das
vorstehend
beschriebene
Programm
förderwürdig
sind
. [EU]
In
addition
it
is
obvious
that
the
guarantee
premium
charged
to
SSN
is
well
below
the
base
premium
used
for
guarantees
to
healthy
companies
and
several
times
lower
than
the
premium
charged
to
high-risk
companies
which
are
still
eligible
under
the
scheme
described
above
.
Außerdem
soll
SSN
Nowa
die
Kosten
für
die
Verlegung
einiger
Produktionsanlagen
in
Höhe
von
[10]
Mio
.
PLN
übernehmen
,
damit
Grundstücke
frei
werden
,
deren
Verkaufserlöse
für
die
Umstrukturierung
benötigt
werden
. [EU]
In
addition
,
SSN
Nowa
would
invest
PLN
[...] [10]
million
in
relocating
some
production
assets
in
order
to
free
up
land
,
the
sale
of
which
was
to
generate
cash
for
the
restructuring
.
Außerdem
wird
vorgeschlagen
,
die
verbleibenden
Produktionskapazitäten
von
SSN
Wspólna
(
9000-17000
Tonnen
Stahl
,
was
12-23
%
der
Kapazität
entspricht
)
für
Unteraufträge
an
Dritte
zu
nutzen
.
Der
Plan
enthält
jedoch
keine
Angaben
zu
den
Zielmärkten
,
zum
Bedarf
und
den
Möglichkeiten
,
hier
Rentabilität
zu
erzielen
. [EU]
In
addition
the
plan
suggested
that
the
remaining
capacity
of
SSN
Wspólna
(9-17
thousand
tonnes
of
steel
, i.e.
12-23
%
of
capacity
)
would
be
used
for
subcontracting
for
other
companies
,
but
it
did
not
describe
the
target
market
,
demand
or
what
profitability
could
be
achieved
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SSN":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners