DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for Manipulationen
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Die Manipulationen sind so geschickt, dass das Ergebnis noch im Bereich des Wahrscheinlichen liegt und für den Betrachter nicht unbedingt erkennbar ist. [G] The manipulations are so skilful that the result is still within the realm of the probable and is not necessarily apparent to the observer.

In neueren Werken, wie etwa Icestorm, 2001, verfremdet Tillmans seine Werke zusätzlich durch chemische Manipulationen während des Entwicklungsprozesses. [G] In more recent works like Icestorm (2001), Tillmans modifies his images by means of chemical manipulation during the development process.

Manipulationen während der Entwicklung scheinen auszuscheiden, die Behauptung von Authentizität ist daher groß. [G] There isn't much scope for manipulation during development so the finished product may be said to have a certain authenticity.

alle den Belebtschlamm betreffenden Manipulationen und Beobachtungen (Verwerfen von überschüssigem Schlamm, Eisen(III)chlorid usw.) [EU] any remark concerning the activated sludge (discard of excess sludge, presence of bulking, FeCl3 etc.)

Bei diesen Untersuchungen hat sich auch gezeigt, dass diverse Manipulationen möglich sind und im Straßenverkehr nachweislich vorgenommen wurden, um das Fahrtenschreibergerät und insbesondere das digitale Fahrtenschreibersystem fehlzuleiten. [EU] The same research has shown that a number of manipulations are possible and known to exist in the road transport sector to attempt to defraud the tachograph, in particular the digital tachograph system.

Der Hersteller muss angeben, welche Vorkehrungen er zur Verhinderung von Manipulationen und Veränderungen am EECU und an den in Nummer 3.4.1.3 genannten Schnittstellenparametern getroffen hat." [EU] The manufacturer must describe provisions taken to prevent tampering with and modification of the EECU or any interface parameter considered in section 3.4.1.3.'

der Umgang mit Fischereierzeugnissen und die Absicherung gegen Manipulationen von Ladeeinheiten gewährleistet sind [EU] ensure the handling of fishery products including protection against tampering with cargo units

Dessen ungeachtet räumte das Unternehmen ein, dass seine Mitarbeiter den Inhalt der Kontoauszüge manipuliert hatten; die Manipulationen seien aus der tiefen Besorgnis heraus vorgenommen worden, dass Unterlagen des Unternehmens über undichte Stellen nach außen dringen könnten, dass Sabotage verübt oder die Vertraulichkeit seiner Daten nicht gewahrt werde. [EU] The company nevertheless admitted that its staff had altered the content of the bank statements but this was allegedly done due to the fact that the company was highly concerned with possible leaks of its documents, sabotage and the confidentiality of its data.

Die beantragte Ausnahmeregelung soll Steuerausfällen aufgrund von Manipulationen am steuerbaren Wert mehrwertsteuerpflichtiger Lieferungen von Gegenständen, Dienstleistungen und innergemeinschaftlichen Erwerben von Gegenständen in den Fällen begegnen, in denen der Verkäufer einem mit ihm verbundenen Käufer, der kein Recht auf vollen Vorsteuerabzug hat, einen reduzierten Preis berechnet. [EU] The measure requiring a derogation is intended to counter tax losses arising from the manipulation of the taxable amount of supplies of goods, services and intra-Community acquisitions subject to VAT where a vendor charges a reduced price to a connected purchaser who does not have a right to full deduction.

Die beantragte Ausnahmeregelung soll Steuerausfällen aufgrund von Manipulationen am steuerbaren Wert mehrwertsteuerpflichtiger Lieferungen von Gegenständen, Dienstleistungen und innergemeinschaftlichen Erwerben von Gegenständen in den Fällen begegnen, in denen einer der an dem Umsatz Beteiligten kein Recht auf vollen Vorsteuerabzug hat. [EU] The measure requiring a derogation is intended to counter tax losses arising from the manipulation of the taxable amount of supplies of goods, services and intra-Community acquisitions subject to VAT where one of the parties does not have a right to full deduction.

Die Kommission stellt sicher, dass in diesen Anhang Vorschriften aufgenommen werden, nach denen die EG-Bauartgenehmigung für ein Kontrollgerät nur erteilt werden kann, wenn für das Gesamtsystem (das Kontrollgerät selbst, die Speicherkarte und die elektrischen Verbindungen mit dem Getriebe) nachgewiesen wurde, dass es gegen Manipulationen oder Verfälschungen der Daten über die Lenkzeiten gesichert ist. [EU] The Commission shall ensure that the said Annex stipulates that recording equipment may not be granted EC component type-approval until the whole system (the recording equipment itself, driver card and electrical gearbox connections) has demonstrated its capacity to resist attempts to tamper with or alter the data on driving times.

die Maßnahmen für die Behandlung der Waren umfassen Schutz vor dem Einbringen, dem Austausch und dem Verlust von Materialien und vor Manipulationen an den Ladeeinheiten [EU] measures for the handling of goods include protection against the introduction, exchange or loss of any material and tampering with cargo units

die Möglichkeit von Manipulationen über Grenzen hinweg, zwischen Strom- und Gasmärkten und auf Waren- und Derivatemärkten [EU] the potential for manipulation across borders, between electricity and gas markets and across commodity markets and derivative markets

Diese Sicherheitsmerkmale sollten die Überprüfung der Echtheit und die Identifizierung der einzelnen Verpackungen ermöglichen und es sollten damit Manipulationen nachgewiesen werden können. [EU] Those safety features should allow verification of the authenticity and identification of individual packs, and provide evidence of tampering.

Die Vorschriften für die Schlachtkörper müssen unter anderem präzisieren, in welcher Weise diese aufzuhängen sind und welche Schäden und Manipulationen, die die Handelsqualität der Erzeugnisse beeinträchtigen oder die Erzeugnisse als solche kontaminieren können, bei der Verarbeitung zu vermeiden sind. [EU] The provisions applicable to carcasses must stipulate in particular the way they are to be hung and specify any damage or handling liable to affect the commercial quality of the products or to contaminate them that is to be avoided during processing.

in Bezug auf angebliche Manipulationen bei der Bewertung der von der "Sernam SA" auf die "Sernam Xpress" übertragenen Aktiva und Passiva [EU] Concerning the alleged manipulations carried out at the time of the valuation of the assets and liabilities transferred from Sernam SA to Sernam Xpress

In zweiter Linie rügt der erste Beschwerdeführer die bei der Bewertung der übertragenen Aktiva und Passiva vorgenommenen Manipulationen sowie die Unterbewertung des verkauften Unternehmens. [EU] Second, the first complainant criticises manipulations in the valuation of the assets and liabilities transferred and the undervaluation of the entity sold.

ist der Frachtraum des Fahrzeugs, in dem die Sendungen befördert werden sollen, zu verschließen oder zu versiegeln, Fahrzeuge mit Planenabdeckung sind durch TIR-Seile zu sichern, damit etwaige Manipulationen unmittelbar zu erkennen sind, die Ladeflächen von Pritschenfahrzeugen sind zu überwachen, und entweder [EU] the cargo load compartment of the vehicle in which the consignments are to be transported shall be locked or sealed or curtain sided vehicles shall be secured with TIR cords so as to ensure that any tampering would be evident, or the load area of flat bed vehicles shall be kept under observation; and either

Maßnahmen getroffen werden, die den Schutz der Daten, insbesondere vor unbefugtem Zugriff und Manipulationen, gewährleisten [EU] Measures are applied to safeguard the data, in particular against theft and interference

Mit der Verordnung (EU) Nr. 1173/2011 erhält die Kommission die Befugnis, im Hinblick auf die Aufdeckung und Offenlegung von Manipulationen von Daten über das öffentliche Defizit und den öffentlichen Schuldenstand, die für die Anwendung des Systems der multilateralen Überwachung und des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit relevant sind, die wirtschaftliche und währungspolitische Zusammenarbeit zu überprüfen. [EU] Regulation (EU) No 1173/2011 empowers the Commission to survey the economic and monetary cooperation with a view to detecting and exposing manipulation of general government deficit and debt data relevant for the application of the multilateral surveillance system and the excessive deficit procedure.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners