A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
161 results for Arbeitskräften
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Piloten
gehören
zu
den
bestbezahlten
Arbeitskräften
in
der
Welt
.
Pilots
are
among
the
best
paid
workers
in
the
world
.
Angesichts
gigantischer
Wachstumszahlen
begann
"eine
hektische
Jagd
der
Firmen
nach
in-
und
ausländischen
Arbeitskräften
"
. [Zitat
aus:
IG-Metall
Zentralarchiv
,
Geschäftsbericht
1960-61] [G]
Against
the
backdrop
of
tremendous
growth
,
"companies
began
a
frantic
search
for
workers
from
Germany
and
abroad"
. [Quote from: IG Metall central archives, annual report 1960-61]
Denn
angesichts
der
demographischen
Entwicklung
und
dem
prognostizierten
Fachkräftemangel
treffen
Unternehmen
mit
der
Sicherung
von
qualifizierten
Arbeitskräften
eine
eigene
Daseinsvorsorge
. [G]
In
view
of
demographic
developments
and
the
predicted
lack
of
skilled
personnel
in
times
to
come
,
companies
who
secure
qualified
staff
for
the
future
are
ensuring
their
own
future
,
too
.
Denn
nachdem
die
Bundesrepublik
Deutschland
seit
Mitte
der
1950er
Jahre
systematisch
Arbeitskräfte
im
Ausland
angeworben
hatte
-
es
gab
Anwerbevereinbarungen
mit
Ländern
wie
Italien
,
Jugoslawien
,
Spanien
,
Portugal
oder
der
Türkei
-,
setzte
der
so
genannte
"Anwerbestopp"
vom
November
1973
dem
organisierten
Zuzug
von
ausländischen
Arbeitskräften
nach
Deutschland
ein
Ende
. [G]
Since
the
mid-1950s
,
the
Federal
Republic
of
Germany
had
systematically
recruited
labour
from
abroad
-
there
were
recruitment
agreements
with
countries
like
Italy
,
Yugoslavia
,
Spain
,
Portugal
and
Turkey
.
In
November
1973
,
however
,
the
organized
recruitment
of
foreign
labour
to
Germany
was
terminated
.
Der
wirtschaftliche
Boom
in
den
sechziger
Jahren
führte
in
der
BRD
zum
Anwerben
von
Arbeitskräften
aus
den
südlichen
europäischen
Ländern
. [G]
During
the
economic
boom
in
the
1960s
West
Germany
recruited
a
huge
labour
force
from
southern
European
countries
.
Die
Vorstellung
von
der
Anwerbung
ausländischer
Arbeitskräfte
als
provisorische
Übergangslösung
(
"Gastarbeit"
)
kennzeichnete
in
den
sechziger
Jahren
den
Umgang
mit
den
angeworbenen
Arbeitskräften
,
die
vorrangig
als
un-
oder
angelernte
Kräfte
in
der
Industrie
eingesetzt
wurden
. [G]
The
idea
of
using
foreign
workers
as
a
temporary
solution
("guest
workers"
)
characterised
the
way
these
workers
,
who
were
mostly
employed
as
unskilled
or
semi-skilled
workers
in
industry
,
were
treated
in
the
60's
.
Nach
dem
Bau
der
Mauer
1961
war
zudem
den
Arbeitskräften
aus
dem
östlichen
Deutschland
die
Zuwanderung
verwehrt
. [G]
To
add
to
that
,
after
the
wall
was
built
in
1961
,
workers
from
East
Germany
were
no
longer
allowed
to
migrate
to
the
West
.
Wenn
eine
zunehmende
Knappheit
qualifizierter
Arbeitskräfte
und
ab
2020
ein
genereller
Mangel
an
Arbeitskräften
prognostiziert
wird
,
warum
will
man
dann
über
eine
Milliarde
Euro
ausgeben
,
um
durch
Eigentumsangebote
die
Qualifizierten
auf
dem
eigenen
Acker
zu
halten
,
statt
das
Geld
auch
in
die
Qualifizierung
der
bisher
Unqualifizierten
zu
investieren
?
In
vierzig
Jahren
werden
in
den
großen
Städten
mindestens
die
Hälfte
der
jüngeren
Arbeitskräfte
einen
Migrationshintergrund
haben
. [G]
If
experts
forecast
an
increasing
shortage
of
skilled
workers
and
,
after
2020
, a
general
shortage
of
labour
,
why
is
a
city
spending
over
a
billion
euros
on
encouraging
home
ownership
in
order
to
keep
those
who
are
qualified
on
its
own
turf
,
instead
of
investing
the
money
so
that
others
without
qualifications
can
acquire
some
?
In
forty
years
time
,
at
least
half
the
young
members
of
the
workforce
in
large
cities
will
be
of
immigrant
origin
.
Zugleich
haben
der
grenzüberschreitende
Handel
mit
Bauleistungen
und
der
Zustrom
von
ausländischen
Arbeitskräften
stark
zugenommen
. [G]
At
the
same
time
,
cross-border
trade
in
construction
services
and
the
influx
of
foreign
labour
have
both
risen
sharply
.
3
Andere:
Betriebe
,
die
ausschließlich
mit
entlohnten
Arbeitskräften
bewirtschaftet
werden
,
und
sonstige
nicht
unter
die
Codenummern
1
und
2
fallende
Betriebe
. [EU]
Other:
holdings
with
no
unpaid
labour
and
other
holdings
not
classified
into
categories
1
and
2.
78
Vermittlung
und
Überlassung
von
Arbeitskräften
[EU]
78
Employment
activities
Alleinige
Betriebsinhaber
,
die
keine
landwirtschaftlichen
Arbeiten
im
Betrieb
verrichten
,
werden
in
der
Erhebung
erfasst
,
aber
nicht
zu
den
"Landwirtschaftlichen
Arbeitskräften
insgesamt"
gezählt
. [EU]
Sole
holders
who
do
not
carry
out
farm
work
on
the
holding
are
recorded
in
the
survey
,
but
are
not
counted
in
the
'Total
farm
labour
force'
.
Angesichts
der
alternden
Bevölkerung
und
des
daraus
resultierenden
geringeren
Angebots
an
Arbeitskräften
muss
für
solide
öffentliche
Finanzen
gesorgt
werden
. [EU]
In
view
of
the
ageing
population
and
the
resulting
reduction
in
labour
supply
,
the
sustainability
of
public
finances
will
need
to
be
ensured
.
ARBEITSKOSTEN
Die
Arbeitskosten
umfassen
die
Gesamtheit
aller
von
den
Arbeitgebern
in
Zusammenhang
mit
der
Beschäftigung
von
Arbeitskräften
getragenen
Aufwendungen
. [EU]
LABOUR
COSTS
Arbeitskräften
,
die
geeignete
Schutzkleidung
,
insbesondere
Handschuhe
,
tragen
müssen
,
wenn
sie
eine
behandelte
Fläche
vor
Ablauf
der
jeweiligen
Wiederbetretungsfrist
betreten
. [EU]
Workers
,
who
must
wear
suitable
protective
clothing
,
in
particular
gloves
,
if
they
must
enter
a
treated
area
before
the
specific
re-entry
period
has
expired
.
Artikel
2
und
3
der
Vierten
Zusatzvereinbarung
vom
21
.
Dezember
1956
zum
Abkommen
vom
29
.
März
1951
(
Regelung
der
Ansprüche
,
die
von
niederländischen
Arbeitskräften
zwischen
dem
13
.
Mai
1940
und
dem
1.
September
1945
in
der
deutschen
Sozialversicherung
erworben
worden
sind
). [EU]
Articles
2
and
3
of
Complementary
Agreement
No
4
of
21
December
1956
to
the
Convention
of
29
March
1951
(settlement
of
rights
acquired
under
the
German
social
insurance
scheme
by
Dutch
workers
between
13
May
1940
and
1
September
1945
).
Auch
Bereiche
wie
die
Qualität
von
Arbeit
und
Beschäftigung
vor
dem
Hintergrund
der
demografischen
Alterung
der
Erwerbsbevölkerung
,
die
Anpassungsfähigkeit
von
Arbeitskräften
und
Unternehmen
sowie
die
Bedürfnisse
des
Arbeitsmarkts
in
der
Informationsgesellschaft
werden
bei
der
Entwicklung
von
Statistiken
weiterhin
im
Mittelpunkt
der
Aufmerksamkeit
stehen
. [EU]
Other
areas
such
as
quality
in
work
and
employment
in
an
ageing
labour
force
context
,
adaptability
of
workers
and
enterprises
as
well
as
the
labour
market
needs
of
the
information
society
will
continue
to
focus
the
attention
for
the
development
of
statistics
.
Auch
die
Kluft
zwischen
den
Einkommen
von
landwirtschaftlichen
Arbeitskräften
und
Landwirten
in
Ungarn
und
den
Einkommen
in
der
EU-15
verringert
sich
zwar
,
besteht
aber
fort
. [EU]
Similarly
,
the
gap
between
the
income
of
agricultural
workers
and
farmers
in
Hungary
and
income
in
the
EU-15
decreased
but
continues
to
exist
.
Befristete
Überlassung
von
Arbeitskräften
[EU]
Temporary
employment
agency
activities
Bei
Arbeitskräften
mit
eingeschränkten
Fähigkeiten
ist
das
JAE-Äquivalent
im
Verhältnis
zu
den
jeweiligen
Fähigkeiten
herabzusetzen
. [EU]
In
the
case
of
less
able
workers
the
annual
work
unit
equivalent
should
be
reduced
in
proportion
to
their
capacities
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Arbeitskräften":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners